Ce înseamnă acest cuvânt shag1ri

3) confuza (animal). cravată, cravată; قميصه بالدبابيس شكل pins fixați o cămașă; الامر شكل complica, confunda problema

شكل mai mult. أشكال. شكول

2), metoda;. لا يعنى هذا بشكل من الاشكال أن acest lucru nu înseamnă că ...; شكلبهذا ال astfel,

3) figură; desen, un desen diagramă

4) similaritate; هم واشكالهم le place; الطيور على اشكالهم تقع Seq. cine se aseamănă se adună

5) Genul, tipul, gradul

1) opri, stand; على شفير الهلاك وقف fi la un pas de ruină; ت الجريدة عن الصدور وقف ziar oprit publicarea; فى المسألة وقف ezita să se îndoiască; دونه وقف sau وجهه وقف contracaram interfera cineva. ; ضده وقف lupta smb. ;. معه ضد وقف să stea smb. side (potiv smb.); الى جانبه وقف sau بجانبه وقف de partea smb.

2) să se ridice, să devină; على قدميه وقف din nou pe picioare; على رؤوس اصابعه وقف sta pe vîrful picioarelor; سعرى من الرعب وقف parul meu a stat la capăt de frică; حدادا وقف stau într-un semn de doliu (pentru care على) ;. فترة صمت تخليدا لذكرى وقف sus (stand-up). pentru a comemora. minut de reculegere

3) Poziția dețin; موقف عداء وقف să ia o poziție ostilă (față de cineva ce ازء, من)

4) știu (asta). familiarizat (cu). bіt până în prezent (care على); على اثر وقف de a urmări

1) oprirea, întârziind; pentru a aresta; dețin, pentru a elimina (prin care عن); عن العمل وقف suspendat de la locul de muncă

2) să dedice, să dedice, pentru a lăsa moștenire ca Waqf (care على - în scopuri caritabile)

3) informează (aproximativ). introducerea (cu care على)

1) opri, stand; على شفير الهلاك وقف fi la un pas de ruină; ت الجريدة عن الصدور وقف ziar oprit publicarea; فى المسألة وقف ezita să se îndoiască; دونه وقف sau وجهه وقف contracaram interfera cineva. ; ضده وقف lupta smb. ;. معه ضد وقف să stea smb. side (potiv smb.); الى جانبه وقف sau بجانبه وقف de partea smb.

2) să se ridice, să devină; على قدميه وقف din nou pe picioare; على رؤوس اصابعه وقف sta pe vîrful picioarelor; سعرى من الرعب وقف parul meu a stat la capăt de frică; حدادا وقف stau într-un semn de doliu (pentru care على);. فترة صمت تخليدا لذكرى وقف creștere (creștere) pentru a comemora. un moment de reculegere; "" 3) Poziția dețin; موقف عداء وقف să ia o poziție ostilă (față de cineva ce ازء, من)

4) știu (că), întâlni (cu), bіt până în prezent (care على); على اثر وقف de a urmări

1) oprirea, întârziind; pentru a aresta; dețin, pentru a elimina (prin care عن); عن العمل وقف suspendat de la locul de muncă

2) să dedice, să dedice, pentru a lăsa moștenire ca Waqf (care على - în scopuri caritabile)

3) să informeze (aproximativ), pentru a introduce (ce على)

1) ordine, ordinea; directivă; justifică; بالقبض أمر mandat de arestare; عال أمر decret, decretul; ال أمر الملكي sau ال أمر الكريم sau ال أمر العالي Decretul Regal; ال أمر اليومي militare. ordinul; أوامر و نواهي الدين preceptele religiei; صاحب ال أمر والنهي investit cu puteri depline; Doamne; ب أمر ه la comandă (comandă). أمرك يا Ascultă ...!; كان تحت أمر ه fi în smb. eliminare; fie sub smb. comandă;. أنا) تحت أمر ك) Sunt la dispoziția dumneavoastră!

2) gram. starea de spirit imperativ

face; fapt; poziție; întrebare; ال أمر الواقع fait accompli; لا مفر منه ceva ce nu poate fi evitată; ال أمر البديهي cauza evidenta; هذا أمر ضروري necesare; أمر ولي ال guvern reprezentativ; conducător; ولاة الأمور sau أمر أولو ال sefi; trifles صغائر الأمور; (نحن اذن امام أمرين (لا ثالث لهما Prin urmare, ne confruntăm cu o dilemă; أمر في حقيقة ال în esență;. و أمر هم إلى الله Allah va judeca între ei;! لا أعرف شيئا من أمر هم nu am nimic despre ei nu știu; أمر إذا دعا ال când (dacă) este necesară; * أمر في أول ال أمر أول ال sau încă de la început, inițial, لأمر ما un motiv sau altul, într-un fel;. ل أمر ما قالوا أن cu bună știință spune;. ال أمر الذي ادى إلى .. care a dus la ... (propoziția amararea) ;? ماذا في ال أمر ce se întâmplă;?. أمر قضي ال peste tot!


1) ordine, decret
2) mn. de afaceri, circumstanță

articole similare