Două tipuri de bariere de limbă
În primul rând - lingvistică. Aceasta este legată de lipsa practicii și a lipsei de bagaje formule conversaționale confortabile ( „Ați putea să ...“ și așa mai departe. N.). Această problemă poate fi îndepărtată ușor cu ajutorul de formare suplimentară.
Este mult mai dificil atunci când bariera de vorbire - problema este de natură psihologică. Acest lucru se întâmplă cel mai adesea cu oameni care au o serie de onoruri. Frica paralizează greșită, nu vorbește în mod liber. Diagnose simplu. Dacă în momentul comunicării pe care nemeesh, și apoi amintiți cu ușurință pe cuvintele potrivite și expresiile - este sub stres.
Moduri de a depăși bariera lingvistică
Principala sarcină - într-un timp scurt pentru a transforma cunoștințele de vocabular pasiv, care dorm în cap, în vocabularul activ. Există mai multe moduri.
Cursuri pentru turiști
Acesta este cel mai eficient mod, deși costisitoare. Există cursuri care vizează eliminarea barierei lingvistice și pregătirile pentru călătorie - de exemplu, un curs intensiv de 10 de ore în rețeaua de școli BKC-ih (bkc.ru) sau „Conversație Club“ la școală ICL (icl-moscow.ru).
Practica activă în timpul călătoriilor
Închiriez un ghid local și să încerce să nu vorbească cu el în limba rusă. Ca o opțiune - în muzee ia un ghid audio într-o limbă străină.
Cum să vorbim pe stradă?
Prima regulă - să se relaxeze, calmează-te. Poate fi pre-formulate pentru mine prima teză. Vino însoțitorului său cu un zâmbet și să înceapă o conversație cu o formă politicoasă. De exemplu: „Îmi pare rău, ar putea să mă ajute?“
scuti de stres
Pentru a depăși barierele lingvistice, de multe ori suficiente pentru a elimina stresul psihologic, cu alte cuvinte - pentru a opri panica. Utilizarea acestui antrenament auditiv simplu - prin intermediul. Dacă este posibil, trebuie să stai jos și îndreptați-vă spatele. Relaxați-vă pe mâini, gât și picioare. Respirați adânc și calm. Având în vedere el însuși fiecare inhalare și expiratie. Când a ajuns la 10, pentru a începe din nou. Acest exercițiu va reveni rapid calmul.
4,79% din populația România vorbesc cu încredere engleză. Germană deținută 1,99% Rumyniyan. Sursa - Vserumynskoy datele de recensământ.
aplicații lingvistice utile
dicționare, programe de formare și expresii mobile - alege pe gustul tau!
1 Mul'titran. Există în Google Play. Aceasta este una dintre cele mai convenabile și profesionale dicționare online din RuNet. După achiziționarea unei aplicații, veți obține setul de bază - mai multe dicționare cu cuvintele și expresiile cele mai esențiale. Dacă aveți nevoie de o aprovizionare de mai mult, pentru o taxă suplimentară, puteți încărca dicționare specializate (cum ar fi Dicționar pentru automobiliști, surferi și chiar iubitorii de bere).
3 translator google. Există în Google Play. El știe 66 de limbi. Abilitatea de a traduce fără Internet. Acest dicționar are o abilitate specială. De exemplu, se poate lua o voce frază rostită, traduce-o și a citit rezultatele. În plus, programul este capabil să recunoască și să traducă textul din imagine. Foarte util atunci când aveți nevoie pentru a înțelege, de exemplu, este scris pe semnul.
4 50 limbi. Acolo, în AppStore și Google Play. Programul de formare care vizează inclusiv copii. Clasele sunt împărțite de subiect ( „La gară“, „Cafe“ și așa mai departe. N.). După fiecare lecție este oferit să se supună unei serii de teste perpetua.
5 Anki. Acolo, în AppStore și Google Play. Această aplicație este pentru cei care sunt obișnuiți să folosească carduri. Puteți descărca programul sau creați-vă o multime de pachete tematice de cărți care sunt pornite de către o singură atingere. Pe de o parte este un cuvânt sau o expresie în limba rusă, iar celălalt - traducere. Cardurile sunt grupate în funcție de decizia dumneavoastră. Acest lucru poate fi situația: în avion. închiriere mașini, etc. sau gramatica: .. verbe neregulate ori.
6 turiști Rousseau. Acolo, în AppStore și Google Play. Această frază conține traducerea României 2100 fraze în 23 de limbi. Toate expresiile sunt împărțite în teme-cheie. În plus față de text și traducere voce acolo. Fiecare expresie este echipat cu o imagine corespunzătoare. Sistem de căutare convenabil, orice expresie poate fi găsit în câteva cuvinte.
Prima dată a mers în Anglia, a comunicat cu dicționarul. Și la sosire pentru a rezerva un curs, în cazul în care într-un timp scurt, a învățat limba, astfel încât, în general, nu există nici o problemă în comunicare. Doar pentru cei care doresc să învețe o limbă străină, trebuie să se concentreze asupra limbii vorbite. Există cursuri în mod specific, cu accent, sau îndrumare de vorbire nativă.
Lerchochka99, tutoring nu este atât de simplu, nu am putut ajunge să se angajeze cu un tutore. Asta caută un mod diferit de învățare. Și de unde știi că cursurile de formare va fi exact ceea ce ai nevoie?
Pentru a face acest lucru, există lecții de judecată, acestea sunt, de obicei gratuite. Cursurile în cazul în care am fost fac lecție de încercare exact yescenter.ru gratuit. Am fost cu el a început formarea sa. Am încercat, mi-a plăcut. Imediat am dat seama că profesorul au o înțelegere deplină, eu și percep discursul său, și înțeleg ce vrea să transmită. Și în șase luni, am știut bine limba. Ar putea comunica fără dicționar.