Al șaptelea caz - în cazul în care limba română

End prepositional pe y / th la masculin (în regiment, în pădure, pe malul în vânt) și formele cu transferul accentului pe cel final pentru feminin a -b ([trage] în lână, [larg] în Costa [sit] pe stânci) - rămășițele așa-numitul locativă - mortalitate specială „locală“ este aproape compensată în limba modernă cu prepoziționale. Acest caz are semantica locului și / sau cauzalitate, poate - și alta.

Caracterizat pentru a determina locația sau cauza. În prezent, este folosit aproape exclusiv cu prepozițiile în și pe. rudimentar - cu pretextul O ( „Pe raftul“), dar combinate anterior cu alte pretexte pentru a scuza Software ( „pentru cine bat clopotele“) și, probabil, - C (cu lanțul de [sorvalcya], cu recensământul) și, eventual și altele. Acum, aceste structuri au devenit o formă specială de alte plăgi: dativ, genitiv și acuzativ.

Am uitat douăsprezecea. uite. Sau amintesc.

M-am uitat. Un alt "lishitelny" și "zhdatelny". Treisprezece. E o tabletă bună.

Și că, aparent, nu este limita.

În plus, trebuie remarcat faptul că în cazul locativa nu este necesară. El este inclus în cazul prepoziționale. Astfel, atunci când shestipadezhnoy gradație atât închiderii ( „-e“ și „y“), denumit în continuare prepoziționale. Acesta nu este un bug, ci o simplificare.

Pe scurt: puteți scrie cel puțin „y“, deși „-e“.

Răspuns 26 '14 decembrie la 09:23

În al treilea rând ochi, o UI a spus că este necesară cazul locativa. Acum, desigur, este inclusă în cazul prepozitionale, și nu ies în evidență. - Serge 27 decembrie '14 la 05:48

@ Serge, n-am spus că a fost cineva pretinde și a citat ca fapt. - Al treilea ochi 27 decembrie '14 la 11:54

Supliment.
De multe ori a variat în End aceleași cuvinte. În pădure - „în pădurea întunecată“, dar (Song), peste tot în lume - ci în lume. a lucrat în sudoarea frunții - dar sa trezit într-o sudoare, lumina alba - dar, de lumină și alte prepoziții și caz sunt aceleași, dar sensul este un pic inegală ..
nu au fost luate rădăcină pentru a schimba accentul în cuvinte străine (în instanțele de judecată, pe tort, la început), dar pentru o lungă perioadă de timp „a stabilit“ stresul de cuvinte și de a schimba terminatia (sub rezerva de a schimba). în Porto, în magazin, în Gaza. Nu speciale caz posesiv o astfel de reziliere nu sunt explicate, este o variantă de pronunție. Cel mai simplu exemplu. De obicei, spun ei - în această lume. dar într-un mod diferit de poporul spune:

S. A. Esenin. Yar (1915)

- moare, - a spus el. - Nu mult timp pentru această lume.
Anna se întoarse palid și se agăță de inima lui.

În limba rusă modernă are șase cazuri, și nu este necesar să se multiplice numărul lor. Toate afixe ​​ambiguu, dar cel mai important culminant al importanței lor centrale, decât să se diferențieze de valorile private.

De exemplu, RP Ea are două varietăți: partitive (separarea cantitativă) și ablativ-dostigatelny, dar ele sunt legate între ele (a se compara: pagina de manual și o pagină din manual).

Prepositional are două varietăți: izjasnitelnyh și adverbial (loc, timp, de stat: în pădure, pe pod, în floare), valoarea Paras express end E și U / U. End E - este opțiunea principală paras în timp ce nu au N / S o tendință generală de reducere a utilizării formelor.

Sfârșitul de V / U: numai valoarea adverbial, substantive neînsuflețite, de obicei, monosilabice, stil de conversație, sau poezie, este utilizat pe scară largă în phraseologisms: în grădină, pe o plută, în floare, ca un spirit, într-un comunicat. în atelier, în teremu, la fiecare pas.

Terminarea E: izjasnitelnyh și valoare adverbială este utilizată în combinația liberă (uneori în phraseologisms), rezervați-l ca cuvinte monosilabice și polisilabic (în grădină - în grădină), în prezența adjectivul se încheie E ca opțiune principală: în oraș, pe insulă în magazin, în vacanță în conac.

Despre forma „în ochi“

Forma „în ochi“ este, de asemenea, utilizat atunci când obiectul se înțelege o valoare de obiect (ceea ce, în cazul în care nu): De ce vezi tu paiul din ochiul fratelui tău, și nu bârna care este în propriul tău ochi? (L. N. Tolstoi. Duminică).

Green a jucat aici unele rolyu; amintiți-vă bine; Unele gaze sunt, de asemenea, produse în ochi senzație de verde; Aceste gaze au o proprietate stupefiant - deci sigur! (V. F. Odoevsky).

Răspuns 27 '14 decembrie la 13:57

articole similare