Cerchezi vorbesc despre Adygeisk


o scuză să se predea .. vinuri. și predl.p.
1. cu dat.p. (În cazul în care -? Boluri LEED) (pe suprafața de-a lungul suprafeței) se transmite prefixe verbale -iri, -kym, -schy, da ,; aplice -kIe; du-te pe irikIuen guegum rutier; în jos pe scări pkIeleymkIe kehyn
2.c în care cineva. unde l. ceea ce-l) este transmis prefixe verbale schy- scha-, această veste sa răspândit rapid prin sat și hybaryr psynschIeu zhylem schyzeleschIysasch
3.c dat.p. (În care L.) Transmise poslelozhnym afix -kIe; concurență biciclete lakuerygazhekIe zepeuenyge, zenykuekunyge
4.C dat.p. (Direction) este transmisă la un prefix verbal; umbla pe urmele ursului și myschem leuzhym irikIuen
5.c dat.p. (.-L după care) transmise postpoziție kyhekIkIe; El nu a venit la școală din cauza bolii ar zerysymadzhem kyhekIkIe edzhakIue kekIuakym
6.C dat.p. . Prin care l) se transmite poslelozhnym afix Kie; pentru a difuza radiokIe ketyn
7.With date. și vin.p. (. Indică numărul la care distribuția-L) transmise prin împărțirea cifrelor; zece pschIyrypschI
8c dat.p. (Sub) se transmite postpoziție teta; lucru pe planuri de planuri teta lezhen
dat.p. 9.s (Folosit cu o relație de proximitate) se transmite poslelozhnym afix -kIe; frații pe zekuesh tatăl său adekIe
10. vin.p. (Până la) nespecificate în altă parte postpositional transmise, Kes; intra în apă până la brâu și bgym NES psym hyhen
11.Use predl.p. (. Apoi l) se transmite postpoziție neuzh; La sfârșitul lezhyger zefIekIa neuzh


adv. adygebzekIe; vorbesc Kabardian adygebzekIe pselen


adv. nybzhegu gekIe; trata pe cineva ca prieten zyguerym nybzhegugekIe bgedetyn

1. cu dat.p. (La suprafață în lungul căreia suprafața-l.) Este transmis ry prefix verbul = de = = NULL, m = și sugestii de proiectare

du-te pe rykIon gogum rutier

urca scarile leoim dekIoen

pounding masa de masă Theon

du-te pe rykIon traseu lagomkIe

2. dat.p. sugestii (în cadrul cărora cineva. ÎNREG. În cazul în care l.) este transmis verbul prefix = nul sau proiectare

Această știre sa răspândit rapid prin aul și kebaryr psynkIeu chylem schyzebgyrykIyg (e schyzelashIag)

3. dat.p. (În care l.) Este transmis poslelozhnym afix = Kie

Studiu biologie biologiemkIe uplekIunyg

concursuri în zenykokunyg schi lyzhekIe

4. dat.p. (Direction) este transmis verbul prefix ry =

umbla pe urmele ileuzhy rykIon urs myshem

5. dat.p. (De unde L.) Este transmis postpoziție kyhekIykIe

El nu a venit la școală din cauza bolii zeresymadzhem kyhekIykIe ar edzhakIo kekIuagep

absentmindedly uita shheschihynygem kyhekIykIe schygupshen

6. dat.p. (De unde L.) Este transmis poslelozhnym afix -kIe

pentru a difuza radiokIe keptyn

prin e-mail pochtekIe bgehyn

pentru a merge pe calea ferată meshIoku gogukIe ukIon

7. cu dat.p. (Arătând spre un obiect sau o persoană, precum și calitatea proprietății cuiva smth. Caracterizat de aceste sau alte atribute) este transmis afix = Kie

inginer de profesie inginer isenehatkIe

8. cu datele. și vin.p. (Indică numărul -. Alocarea l ceva) este transmis prin împărțirea cifre

zece pshIyrypshI

da copiilor un mar kIeletsIykIume myIeryse zyryz yaptyn

9. cu dat.p. (Conform, conform) este transmis Teteu postpoziție sau afix poslelozhnym = Kie

lucru pe planuri planuri Teteu Ide pshIen

Trenurile rula pe programul raspisaniemkIe meshIokuher mezekIoh

10. dat.p. (Simptome Bazat pe public-L.) Transmise structurii propunerilor sau afix poslelozhnym = Kie

cel mai mare nahyzh

Cea mai bună calitate idegugekIe anahyshIu

11. cu dat.p. (Folosit cu o relație de proximitate) se transmite poslelozhnym afix = Kie

workmates IofshIenymkIe zenybdzheguh

frați pe tatăl său tymkIe zeshyh

12. dat.p. (Pentru unele n. Time) transmise Allied = aplică pe

lucra noaptea cheschyre Ide pshIen

13. dat.p. (În cineva smth. Pentru cineva smth.), Transferat la proiectul propus

trage inamicul pyim MNR

14. vin.p. (Până la) este transmis NES postpositional, Kes

pe NES yapshIenereshhem zecelea capitol

introduceți apă până la brâu bgyryphym Kes psym hehan

15. predl.p cu. (După care l.) Este transmis postpoziție neuzh

La sfârșitul IofshIenyr ziuhyrem neuzh

1. (în opinia dumneavoastră) kyzereshushIoshIyremkIe

Ce crezi că este mai bine să faci? kyzereshushIoshIyremkIe tauschteu shIygeme nahyshIua?

2. (la opțiunea dumneavoastră) zereshushIoigou

dacă în vashsmu zereshushIoigou orehu