Înainte de a începe să citească, să ia o privire, te rog, acest film - este nevoie de doar 35 de secunde. Actrita Emi Uoker, care imita destul de succes accentul românesc în limba engleză, vă va spune ceva interesant. Potrivit ei, semnul distinctiv al pronuntia românesc este că în România frig - și așa sunetul este „născut“ undeva în gât pentru a se incalzi. Foarte interesant comparație, nu-i așa? Să vedem, ce alte diferente ar putea ajuta să vorbim în limba engleză cu mai multă precizie și frumos.
„Dacă nu știi cum se pronunță un cuvânt, spune cu voce tare!“
- William Strunk, Jr.
Vocalele: cantitatea și calitatea
doar în limba română 6 vocalele. și limba engleză - cât mai multe 20. Este evident că, cu ajutorul englezilor românesc sună imposibil de a transmite, nici măcar nu merită încercat, de exemplu, cuvântul „coș“ și «tăiat», «rău» și „pat“ în limba rusă „dublajul“ ar fi fost la fel . Prin urmare, este necesar să se acorde o atenție la următoarele puncte:
- de calitatea sunetului (la nivel de sunet [æ] Sau simplu [e]) depinde de valoarea de cuvinte, astfel încât tot ce trebuie să pronunță sunetele în mod clar și în conformitate cu normele;
În Franța trebuie să pronunță foarte clar și în special, și învățarea franceză la o vârstă fragedă, m-au ajutat enorm. "
- Vivien Leigh
Consoane: solid și clar
Potrivit limbii engleze suna, de asemenea, unele diferențe. De exemplu:
- aproape toate consoane sunt pronunțate cu fermitate, indiferent de ce fel de sunet în spatele lor este. Dacă, să zicem, în cuvântul românesc „pour“ sunet [l] devine moale datorită următoarei vocalei l [i] în cuvântul englezesc „mic“ nu se întâmplă nimic. Dacă aveți obiceiul să se înmoaie consoane, sensul cuvântului nu doare, e doar consolida accentul tău străin;
sfaturi utile
În plus față de aceste caracteristici, există multe diferențe mici și mari între sunete în engleză română și. Puteți găsi cu siguranță un tutorial pe fonetica limbii engleze, a studia toate regulile bine și să le dezvoltăm prin exerciții specifice. Dar este mult mai eficient de a utiliza următoarele sfaturi:
- nu ezitați să imite un vorbitor nativ. în cazul în care copiați expresiile lor faciale, sunete vor primi mai bine;
Un EnglishDom mare și prietenos de familie