Engleză sonet a venit la noi din Anglia din secolul al XVI-lea, care a dezvoltat un alt model sonet, sau mai degrabă, o serie de modele, mai mult nu este similar cu sonetului italian original. Toate se bazează pe forma franceză a sonetului, dar cu Terzetto modificat.
In toate exemplele de realizare, sonetul francez a fost comună - terțet început rime pereche de rânduri, și apoi urmat de patru linii sau cruce rimate ohvatno. Atunci când un sonet din Franța sa mutat în Anglia, liniile de rimă pereche schimbat: acum ea nu a începe și se termină cu un Terzetto (și sonetul), și patru linii, în picioare în fața ei, a luat forma celui de al treilea catren. In schimb, francez ABBA ABBA + BB + G + SDD sau Ababii + Ababii BB + G + FGD vom găsi ABBA ABBA + + + DD sau VGGV Ababii Ababii + + + DD VGVG.
Astfel, în loc de două catrene în sonetul apare trei Terzetto dispar cu totul, iar sonetul se termină cu un cuplet.
Un exemplu de astfel de sonet limba engleză:
Eu cred că în Valea Morții
Tu și am visa mereu odne,
Că ținte apropiate, restul pe partea de jos
groază egală, adevărata sfințenie.
Tovarășul meu. Ați devenit inamicul acum.
El a trăit un om orb în adâncuri fără fund.
Tu - vise a fost să minți la somn,
I - fantoma creat în mândria lor.
Dar ai terminat Stransele cercul de mine.
Dă cuvântul pe care nu le-ați ascultat.
Dă vise. Ca și mine, el a devenit un străin tine -
Dușmanul meu - dragostea mea - o sursă de suferință.
Sau poate că toate acestea sunt un vis, iar acum -
Și tu nu ești inamicul? Și tu, ca mine, în deșert?
/ L. Vilkina, [1906] /
Prima și ultima rime ale sonetului sunt aceleași, dar aici este doar o coincidență.
Mai târziu, forma sonet slăbit chiar mai departe: în primele două catrene rime repetarea nu mai este obligatorie, și sa transformat într-un chetyrnadtsatistishie sonet Ababii VGVG + + + Dede LJ.
O astfel de simplificată W. Shakespeare a scris sonete, și ei sunt, de obicei numite „Shakespeare“, cu toate că le-a introdus mai întâi într-un mod care nu Shakespeare, poetul Sarah. Abrupt înțărcare ultimul cuplet încurajat să-l construiască ca prinde maxim sfârșit. Un exemplu frapant de astfel de „Shakespeare“ - sonete ale lui Shakespeare în SY Traducere Marshak.
oglinda Lie, ce eu sunt bătrân!
Sunt de partajare tinerețea ta cu tine.
Dar, în cazul în care zilele brăzdat fața ta,
Voi ști că soarta a învins.
La fel ca în oglindă, uita la caracteristicile tale,
M-am par mai tineri.
Am inima vă dau ești mai tânăr,
Și eu te încredințez mea.
Încercați, de asemenea, pentru a se proteja -
Nu pentru el însuși: ține inima te prietenului.
Și eu sunt gata, ca o mamă iubitoare,
Păstrați durerea și boala ta.
O soarta noastre două inimi:
Freeze mea - și sfârșitul tău!
/ Lui Shakespeare Sonet №22, traducere S. Marshak /
Originală în limba engleză sonete poeți români la astfel de libertăți nu ajung în mod normal. De exemplu, L.Vilkina, a cărui Sonnet exemplu dat mai sus, sa concentrat pe eșantioane engleză (în ciclul 30 sonete sale, este tradus din Shakespeare), prin primele două rima catrene reține de obicei.
Pentru a rezuma ceea ce a fost spus și scrie regulile de scriere sonete ENGLEZĂ:
1.Kolichestvo linii - paisprezece.
stanzas 2.Number - patru (trei catrene un cuplet).
3. rime repetabilitate.
4. Sistemul de rima:
- pentru modelul englezesc: ABBA ABBA + + + DD sau VGGV
Ababii Ababii + + + DD VGVG;
- pentru "sonetul lui Shakespeare": Ababii VGVG + + + Dede LJ.
5. Dimensiunea - iambic sau iamb shestistopny (acesta din urmă este preferat)
6.Impiedicati cuvinte repetate în una și aceeași valoare (fără a include și sindicate
prepoziții).
7. Precizia și rime neobișnuite.
8. Alternarea rime de sex masculin și feminin.
9. Caracterul complet al sintactică toate cele patru versete: transferul strofny nu este
acceptabil.
10. intonational catrene difference și cuplete;
11. Extremitățile ridicate intonație de vocabular.
12. Castelul Sonet într-una din ultimele două linii ale sonetului.
Pentru sonetul canonic trebuie să fie completate toate fiecare strofelor și mult mai mult - a se vedea articolul, totul este listat ..
Sunt disponibile mai multe sonete - ceva ca un sonet numai de numărul de rânduri. Aceasta este, de asemenea, un „sonet“ și takihna site-ul web și în literatura de specialitate - masa; totul depinde de ce anume aveți de gând să scrie și în ce scop.
Din această lucrare este scris 7 comentarii. Este afișată aici ultimul, iar restul - Lista completa.