Surd, de asemenea, să cânte

Prieteni, „Mercy“ de serviciu este acum într-adevăr nevoie de sprijin! Unele dintre cele mai importante binefăcători au fost forțați să reducă donații, și până când toate pierderile am fost în măsură să umple. Dar nu putem lăsa fără ajutorul celor mai slabi și cei mai nevoiași. Ajutați-ne să continue munca noastră!

Șeful serviciului asistență ortodoxă „Mercy“, Episcopul Panteleimon de Orekhovo-Zuevo

Surd, de asemenea, să cânte

Lume surd

- Există o părere că orbii se dezvolta mai rău decât orb. Așa este?

- Lipsa auzului, desigur, afectează dezvoltarea intelectuală a omului. Surd dificil de raționament abstract și abstract decât orbii, pentru că blind-ul poate ține mai bine cuvântul. Surd înșiși sunt convinși că ei sunt oameni mai fericiți decât orbii. Toate foarte relativă.

- Limbajul semnelor este nuanțe slabe. Face surd este un astfel de lucru ca un vocabular bogat?

- De fapt, toate surzi - de fapt, bilingv, ei știu două limbi - română și gestual, care studiază în școală. Bilingvi sunt în curs de dezvoltare precum și orice persoană care știe două limbi din copilărie. La urma urmei, limbajul semnelor Rusă este o adevărată limbă cu drepturi depline cu gramatica. Shades suficient - deci ce? Comunicarea și învățarea poate avea loc în această limbă, deși, desigur, discursul verbal mai perfectă.

- Surd mai greu decât de auz, să stăpânească limba română - și limba vorbită și lectură, pentru că oamenii obișnuiți percep informații cu privire la audiere într-un mod natural de la naștere. Dar toate orb să citească și să scrie, altfel nu ar fi în măsură să comunice cu ei. Tot ce pot spune, totuși, „vocea surzi“ este diferit de vorbirea obișnuită, deoarece el însuși nu poate auzi și nu se poate controla. Este important ca discursul lor a fost articulat și ușor de înțeles. Limba vorbită de care au nevoie să stăpânească, nu pentru ca ne putem bucura de voturile lor, ci pentru că utilizarea organelor de articulare sunt foarte strâns legate de dezvoltarea gândirii. Este necesar ca oamenii au crezut cuvintele. Dar limba română nu va fi surd la rude dacă știu de semn.

- Câte limbi semn? Fie că există o limbă de circulație internațională?

- limbajul semnelor este incredibil de mult. Există internaționale, cum ar fi Esperanto, dar este destul de inutil, deși este utilizat la conferințe internaționale cu deficiențe de auz și l-au înțeles. Limba internațională compusă din gesturi, care sunt în cele mai multe limbaje ale semnelor. Surd invata foarte repede limbajul semnelor altor oameni, pentru că ei au multe similitudini, deoarece gesturile sunt prin natura imagini.

- Poate un surd de la naștere să învețe să înțeleagă buzele, sau este disponibil numai pentru cei care au auzit o dată?

Surd, de asemenea, să cânte

- Este adevărat că orbii într-adevăr închis? Care sunt personalitatea lor?

- Cu același succes puteți întreba despre caracteristicile de natura ședinței. Are natura surditate? În cazul în care privesc. În microsocium său - o situație și comportamentul unuia dintre ședinței surd - alte comportamente. Literatura de specialitate descrie surd închis și ursuz, dar nu este adevărat, sau cel puțin o descriere a ceea ce că anumite evenimente. Odată ce surd intră în societate și să comunice cu el, el este schimbat. Descrierea unui portret psihologic al surzilor acolo. Există studii cu privire la particularitățile de percepție, sensibilitate vizuală, tactilă, cunoașterea mecanismelor. Am văzut diferit surd, dar nici unul dintre ei a fost un morocănos, dimpotrivă - acestea sunt emoționale, prietenos, deschis și un pic mai vorbăreață. Noi în biserică sunt active și de a comunica cu audierea, și unul de altul. Și dacă locuiți într-un sat de 160 de persoane și un surd, toate scormoni un deget la el și spune că el este bolnav, - desigur, acesta va fi sumbru. Dar, în epoca noastră nu este o trăsătură distinctivă a Surzilor. De multe ori, ei sunt ca niște copii - și într-un sens pozitiv, și nu foarte mult. Unele idei foarte concrete și poate fi departe, dar este depășită. Ele nu sunt mai rele și mai buni decât ceilalți.

- Ei spun că lumea surd este incriminat. Dacă da, de ce?

- Această lume nu este mai criminal decât altele. Eu sunt, printre altele, judiciare și a văzut un interpret limbajul semnelor este diferit. Ceea ce este prezentat în filmul „Țara a Surzilor“, cu toată popularitatea sa nesănătoase neadevărate. Ei bine, furturi marunte în magazin, poate viol sau a participat la jaf - dar nu mai mult decât probabil pentru audiere. Un surd Mafia - e prea fantastic pentru a fi adevărate. Mai ales este necesar să se facă distincția între surd, tare de auz și cu întârziere.

-dacă amintesc cu adevărat despre film. În filmul „Chapiteau spectacol“, recent lansat spune povestea unui surd, care citește foarte bine pe buze și a spus. El încearcă să se alăture lumea a ședinței, el se întoarce în primul rând, dar apoi noi prieteni rândul său, departe de el. După aceea, în loc de simpatia el a cunoscut-o pe partea prietenilor săi vechi - alte surd - agresiune, spunând că nu era nimic să fie aruncat în lume, să trăiască cu noi. Este adevărat că lumea surd este foarte închis?

- Desigur, acesta este închis, precum și lumea nevăzătorilor, sau lumea persoanelor cu paralizie cerebrală. Dar acum o mulțime de punți de legătură între surzi și de auz lumi. Teoria în România pentru mai mult de două sute de ani. Surd a învățat o mulțime, ei datorează mult ședinței, există programe educaționale care vizează integrarea. Uneori se pare un proiect utopic, dar sunt induse de poduri. Pe de altă parte, este orb - nu este greu de auz - să se separe și să încerce să-și retragă: acestea sunt confortabile, ei nu pot avea încredere ședinței de judecată. Dar acest lucru nu este tot, deși este jucat în film, inclusiv documentare. Surd ușor să spui „am propria lume“, dar ei nu merg pe insulă, nu imprimă banii lor proprii și nu iau legile lor. Ei sunt lumea obișnuită, iar noi le ajuta în acest sens.

- Aceasta este agresiunea din partea surzilor cu privire la succesul în lumea auzului colegi - ficțiune?

- Nu știu. Surd nu le place de auz - de multe ori le consideră „prost“ pentru că „știu gesturi mici.“ Dar asta nu-i plăcea să prietenia cu auzul - am fost în practica mea nu am văzut.

Surd, de asemenea, să cânte

Când se spune „Dumnezeu“, arată în sus la cer

- Cum limbajul semnelor de închinare? Acesta este realizat în Ekaterinburg, Nijni Novgorod, Saransk, la Moscova și Sankt Petersburg ... dacă traducerea serviciului meciurilor în diferite orașe și parohii? Cum a fost creat?

- Acum nu există nici un standard de limbaj religios în ceea ce privește limbajul semnelor. Întrebarea dacă există o limbă liturgică, incompetent: nu este, dar este. Acesta a fost creat în diferite moduri, în diferite locuri și la momente diferite. Gestuală de ikonichen natură - mod. Multe gesturi coincid în mod natural nu numai pe întregul teritoriu al Bisericii Ortodoxe Ruse, ci și în întreaga lume. De exemplu, un gest de „Iisus Hristos“ internaționale, și nu cred că acest lucru a trebuit să facă cumva o programare. arăta Hristos ilustrând rănile de pe mâinile sale - ca un om răstignit.

Când am început să transfere serviciul pentru surzi, să se gândească la ceva pentru tine, ceva împrumutat în străinătate la Moscova. Au existat unele gest de pre-revoluționară, dar din câte știu eu, acesta nu este angajat în mod special.

- Cum de a arăta cuvintele, cum ar fi „binecuvântare“ sau „mărturisire“?

- „Bless“ spectacol prin „bun, bine“ și „spune“. La Moscova și spectacolul „bun, cuvântul, sufletul, Domnul“: „Binecuvântează sufletul meu, Doamne.“ Pentru a arăta Domnul, arată în sus la cer. Fiecare traducător este de a face ceva din propria lor. În București, voi veni cu un gest de „mărturisire“. La Moscova, se spune ceva de genul „să vorbească, astfel că nimeni nu a văzut“: o mână este adus la marginea gurii, astfel că nimeni nu a văzut, iar de altă parte, arată un gest de „vorbesc“. În dicționarul gest sovietic, care corespunde cuvântului „spion“. Am luat gestul de „Apocalipsa“ (două mâini pe buze a dezvăluit ușile: deschid ușa gurii), și l-au adus la inimă. Gestuală își trăiesc viața într-un discurs în fața enoriașilor noștri au arătat o „confesiune“ cu ambele mâini, iar acum unul. Și cel puțin o comisie teologică va emite un fel de dicționar, care va trebui să arate calea, și voi arăta calea.

- Este publicarea limitelor de dicționare, mai degrabă decât extinde limbajul semnelor pe o anumită secție?

Surd, de asemenea, să cânte

- Putem vorbi despre limbajul semnelor-slavonă? Este mult mai logic să se traducă în română gestual.

- Cu toate acestea, mulți foarte agăța Biserica de „Tu“ și „numai“ diferit de „ești“ și „numai“. Dar când vine vorba de kalkiruyuschey vorbire - Liturghia nu este în limbajul semnelor, și în limba slavona, care pur și simplu, este însoțită de gesturi și articulare sincron, se poate spune la profanare. Vrei sa lucrare misionară printre surzi - de a învăța limba lor cu gramatica ei. Avem două sau trei preoți din întreaga Românie, care ar putea semna limba să ia mărturisire. La Moscova, este tatăl lui Valentin Terekhov - el nu este surd, și târziu asurzit, el a crezut că o persoană audiere. El nu pune în slujba limbii surd și kalkiruet gesturile ei. Dar poate lua o mărturisire fără acte - este un plus imens. Și Paul Deacon Afanasiev - tare de auz - audiere cu un aparat auditiv. Nu este de oameni surzi. Este clar că preoții nu au timp să învețe limbajul semnelor. Dar el va confort, explica, ministrul a? Pentru a înțelege traducerea kalkiruyuschy surd, el trebuie să aibă o bună cunoaștere a discursului verbal. interpreți ai limbajului semnelor în majoritatea Bisericii articuleze textul și gesturile însoțitoare, dar nu este limba de surzi - nu limbajul mimico Română (RSL), și „kalkiruyuschaya discurs gestual“ (KZHR). Acesta KZHR folosit pe majoritatea de cult, în numeroase emisiuni la TV, dar într-o limbă surzi nu cred și nu spun în alte lor RSL gramatica. Semnează nu este liniar, și, uneori, un gest poate găzdui doar două sau trei cuvinte. „Avionul zboară“ sau „masina vine“ - acesta gest, iar în limba noastră nu. KZHR - demn de această încercare de a face ceea ce privește serviciul accesibil surd, dar nu este încă limba surd. Prin urmare, standardizarea limbajului semnelor da încă nimic - trebuie să fie mai întâi discutată la cel mai înalt nivel de principiu de traducere în sine, inclusiv traducerea în limba română.

- Și cum să vă traducă în templu, Petru și Pavel pe Mazare?

- Avem diferite stiluri de limbajul semnelor pentru diferite părți ale serviciului. Dacă citiți Apostolul sau Evanghelia este cântată predică sau tropare complexe și condacele, tradus în mod necesar în RSL, mai degrabă decât KZHR. Oricum, eu traduc doar în limbajul semnelor. Ne-am citit surd Evanghelia în limba lor maternă semn. Tradus întregul canon euharistic - de altfel, este ușor de tradus. În cazul în care surd format, se poate citi și slavonă, dar majoritatea trebuie să fie traduse în limba lor maternă.

- Și în celelalte parohii?

- Ceea ce am văzut la Moscova - limba în principal kalkiruyuschy, este foarte greu de înțeles. În primul rând am făcut o urmărire a Bisericii din greacă, hârtie de calc apoi Rusă cu slavă, apoi o altă urmărire gestual. Trebuie să înțelegi ceea ce faci și pentru cine. În caz contrar, surd nostru - și, de fapt, multe dintre ele - și va rămâne pe bisericile protestante și secte. Avem o mișcare baptistă foarte puternic, eu nu vorbesc despre „Martorii lui Iehova“ - ei cumva totul este accesibil și ușor de înțeles, ei au timp să învețe limbajul semnelor. Dar această problemă nu este doar orb, este problema misionarului general bisericesc.

Surd, de asemenea, să cânte

- Poate un surd de la naștere pentru a deveni preot?

- Unul din comunitatea noastră surd - Alexander Mironov - acum studiaza la Academia Teologică de la distanță. El a fost eliberat din subiectele „extra“, cum ar fi limba engleză. El este foarte talentat și voi fi fericit dacă el ar deveni preot, eu chiar încredere în el. Dar aici este necesar să se apropie de el a fost întotdeauna pe cineva, inclusiv traducerea predicii pentru audiere. Surzii catolici preoți au pentru o lungă perioadă de timp.

- La Moscova, se spune că serviciul este un limbaj semn este mult mai lungă decât de obicei.

- Pentru surzi trebuie să modifice statutul de cult: pentru a servi mai scurte, nu mai mult. Serviciul nostru nu este strâns. Ne închinăm mixte - sunt surzi și de auz. translatorul se adaptează la situația. Surd prea „cântă“ - „simbol al credinței“ și „Tatăl nostru“ - mâini. Am primit o binecuvântare de la Metropolitan adapta serviciul la surzi. Mai bine servi mai scurt și mai lent, și apoi vorbim. Suntem, uneori, serviciul nu se roagă, și martori și cântări percep ca un fundal frumos. Și ei văd niște gesturi, dar încă nu foarte clar. Și ei sunt foarte predispuse de a deveni atașat la manifestări materiale ale harului - tot felul de pietricele, flori, svyatynkam. Și este necesar ca în centrul a fost Euharistia și Cuvântul lui Dumnezeu.

- De ce te interesează personal surzi și a început să facă acest lucru?

- A fost un interes științific. Capul meu Gennadiy Nikolaevich Penin - prezent sef al Departamentului de Teorie în Herzen Herzen - mi-a dat un subiect de diplomă „spirituală și morală educația copiilor cu deficiențe de auz.“ Am început să caute ceva în arhive, confiscate. În același timp, Petru noastră și biserica lui Pavel în stradă Gorokhovaya - la fosta Școala de surzi - a fost predat Bisericii și a devenit operațională. Limbajul semnelor a devenit interesat de tatăl Artemy Skripkin, Abbot lui, și timp de 13 ani am servi pentru surzi.

articole similare