1. Știm deja că verbul a fi este una dintre cele mai frecvent utilizate verbele, deoarece poate acționa ca semantică, auxiliar, modal și ligamente. Ne-am uitat la toate caracteristicile acestui verb în diferite clase, iar acum reducem împreună tot ceea ce știm.
Amintiți-vă pentru a defini o funcție pentru a fi într-o propoziție, și, prin urmare, în mod corect traduce, trebuie să vedem mai întâi ce urmează.
Ea a fi la fel verbului semnificativ
În acest caz, verbul a fi urmat de un substantiv cu prepoziție și este setat să fie, de exemplu, să fie:
Totul este în motion.- constantă Totul este în mișcare constantă.
Soluția a fost în stare stabilă. - Soluția este într-o stare stabilă.
Obiectul nobil al educației este dincolo de orice îndoială. - Scopul nobil al educației nu există nici o îndoială (fără îndoială).
Apoi, este rolul verbului-ligamentului
Verbul-mănunchiul poate fi să urmeze un substantiv, adjectiv, gerunziu, infinitiv sau o cifră. Înainte de verb la infinitiv tradus cuvinte înseamnă; Acesta se află în faptul că, la fel ca în toate celelalte cazuri - să fie sau să nu fie traduse, cum ar fi:
substantiv:
Optimismul este lipsa de informații. Optimismul - o lipsă de informații.
O fata buna este o scrisoare de recomandare. - O fata buna este un (fel de) o scrisoare de recomandare.
Acorde o atenție! Când se va traduce fraze, cum ar fi de interes, pentru a fi de o importanță. în care verbul ligamentous fi în picioare în fața substantivul cu prepozitia de. de a utiliza verbe, cum ar fi trebuie, par să aibă, de exemplu:
Acest lucru este de mare importanță. - Acest lucru este de mare importanță.
Programul este de un anumit interes. - Acest program este de un anumit interes.
Notele sale au fost de mare ajutor în munca noastră. - Notele lui erau foarte noleznymi în munca noastră.
adjectiv:
Această afirmație este adevărată. - Această afirmație este corectă
Executarea legilor este mai importantă decât realizarea lor (T. Jefferson). - Punerea în aplicare a legilor este mai importantă decât crearea lor (Thomas Jefferson).
Acorde o atenție! Pentru verb poate fi legat de adjective urmează, aceeași formă sau cu un participiu I (Lecția 22): interesant - interesant; promițătoare - promițătoare, în devenire; surprinzător - surprinzător; sau cu un participiu II (Lecția 24): implicat - complex; consacrat - devotat, fidel; în cauză - ocupat referitor la exemplul :.
Dacă o poveste este interesanta, esti excitat. - În cazul în care povestea este interesant, vă faceți griji.
Acest lucru nu este surprinzător. - Acest lucru nu este surprinzător.
Ești speriat de păianjeni? - Ți-e frică de păianjeni?
Am fost îngrijorat de tăcerea lui. - Am fost îngrijorați de tăcerea lui.
numărul de referință:
Doi și trei sunt cinci. - Doi plus trei - cinci.
Numărul de participanți este de douăzeci și cinci. - Numărul de participanți (sostavlyaet) douăzeci și cinci de persoane.
infinitiv:
Sarcina noastră este de a ridica temperatura. - Scopul nostru este de a ridica temperatura.
Apoi, face acest lucru este de a strica aparatul. - Asigurați-vă că înseamnă să strice dispozitivul.
Problema principală este de control a temperaturii - Sarcina principală - este controlul temperaturii.
Acorde o atenție! Conform predicatul structurii exprimat gerundiv verbul-liant (fie + -ing). coincide cu forma continuă (fie + -ing. Lecția 10), unde fi este un verb auxiliar, și deci nu este tradus. Diferența dintre formele verbale prezentate în traducere, comparati:
Am citit o carte interesantă. - I (acum) Am citit o carte interesantă (continuă, fie - verb auxiliar, lectură - Comuniunea I)
ocupația mea preferată este lectura. - Care este hobby-ul tau preferat - este citit (predicat: fie - verbul, lectura - gerunziu).
Pentru a fi în rolul unui verb auxiliar
În acest caz, verbul fi este, de obicei, nu sunt transferate și poate fi:
Participle I - forma continuă (Lecția 22), de exemplu:
Nu a fost în urma cursul evenimentelor. - A urmat cursul evenimentelor
Participiu II - forma pasivă (Lecția 24), de exemplu:
Am fost dat ieri cartea. - I-am dat (The) cartea de ieri.
Acorde o atenție! Trebuie amintit despre o altă combinație posibilă fi + -ed. în care este o Participiu II-lipit verb - stânga la partea semantică definitorie predicatul, noun exprimat. În acest caz, pentru participiul II, urmată imediat de un substantiv (nu este o scuză, așa cum se întâmplă de obicei, atunci când combinația fi + -ed forme diateza pasiva), comparati:
Eroarea trebuie să fie redusă la zero. - Eroarea trebuie să fie redusă la zero.
dar:
Rezultatul trebuie să fie reduse valori. - Ca urmare, ar trebui să obțineți cantități mai mici.
Apoi, este rolul echivalentului verbului modal
Acesta este echivalentul a mustului verb modal. și, ulterior, să fie cu infinitive la particulă. Cuvintele pot fi convertite ar trebui să fie posibilă, și, uneori, (Unitatea 20), de exemplu:
Noi trebuie să ia anumite măsuri speciale, pentru a clarifica situația. - Trebuie să ia unele măsuri speciale pentru a clarifica situația.
Să ne amintim din nou că verbul a fi în fața infinitiv poate servi două funcții, iar acest lucru depinde de traducerea:
a) să fie - buchet: aceasta înseamnă că, pentru a
b) să fie - echivalentul a verbului modal trebuie: ar trebui să aveți nevoie, puteți (uneori).
Compara:
Sarcina este de a face munca bine. - Provocarea este de a face treaba bine.
Nu este de a face munca bine. - El are de a face acest loc de muncă bine.
Selectarea opțiunii este dictată în principal de context. Se poate doar nota că după cuvinte ca scop - scopul, sarcina - sarcina, metoda - metoda, procedura - metoda de procedură. fie acționează în sensul verbului-ligamentului: este.
2. Deci, în funcție de ce să fie funcția verbului. Se schimbă sensul, și, prin urmare, traducere structuri aparent identice
1) pasiv (fi - + participiu auxiliar II)
El a fost rugat să citească lucrarea sa la conferința - El a fost rugat să facă o prezentare la conferinta.
2) un predicat compus (fi - mănunchi + adjectiv, care coincide în formă cu participiul II)
Metoda este foarte implicată - Această metodă este foarte complexă.
1) Continuu (fie - auxiliar + participiu I)
Temperatura este în creștere - temperatura creste.
2) un predicat compus (fi - ciorchine + gerunziu)
Singura cale de ieșire se schimbă parametrii - Singura cale este de a modifica setările
3) un predicat compus (fi - mănunchi + adjectiv, care coincide în formă cu participiu I) Această interpretare este înșelătoare - Această interpretare este greșită.
1) un predicat compus (fi - un înlocuitor trebuie + infinitiv)
El trebuie să o facă - el trebuie să o facă.
2) un predicat compus (fi - ciorchine + infinitiv)
Sarcina noastră este de a face acest lucru bine - Sarcina noastră este de a face acest lucru bine.
Încă o dată ne amintim că gramatica și, prin urmare, diferența semantică dintre desenele sau modelele din exterior identice adesea se manifestă numai în traducerea folosind metoda de încercare și eroare.
3. negative și întrebări verbul fi (în orice funcție), fără ajutorul altor forme de verbe:
Este adevărat propoziția? - Este corect această afirmație? (Problemă generală)
Care este diferența dintre tensiunea de suprafață statică și dinamică? - Care este diferența dintre noverhnostnym tensiune statică și dinamică? (Problemă specială)
În propoziții negative particula nu este după verbul fi. de exemplu:
Atunci asculta nu este de a auzi. - Ascultă, nu să audă.
Propoziția nu este adevărat. - Această afirmație este greșit (nu este corect).
Ei nu trebuie să o facă. - Nu ar trebui să facă acest lucru.
Dacă verbul fi utilizat într-o formă care are verbe auxiliare (. De exemplu, va fi, a fost -, etc.), apoi formele interogative și negative sunt ca regulă generală, primul verb auxiliar, de exemplu:
Utilizarea eficientă a sistemului va fi foarte ușor. - Utilizarea eficientă a acestui sistem ar fi simplu.
Va fi ușor utilizarea eficientă a sistemului? - Va exista o utilizare ușoară eficientă a acestui sistem?
Utilizarea eficientă a sistemului nu va fi foarte ușor. - Utilizarea eficientă a acestui sistem nu va fi ușor.