limba irlandeză, potrivit constituției, este prima limbă publică și oficială a Republicii Irlanda (a doua limbă - limba engleză). De fapt, limba engleza îndeplinește aproape toate funcțiile din țară. Detinerea numai limba irlandeză, există doar câteva zeci de oameni.
În prezent, mass-media tradiționale de viață irlandeză în mai multe regiuni izolate în sud-vest, vest și nord-vest a Republicii Irlanda. media non-tradiționale, pentru a învăța limba irlandeză, în prima sau a doua generație, sunt împrăștiate în toată Republica Irlanda și în Irlanda de Nord, care face parte din Regatul Unit. Conform recensământului din 1991, în Republica Irlanda (populație de 3,5 milioane. Pers.) Se socoteau ca posedând limba irlandeză este de aproape 1 milion. Pers., Dar mass-media tradiționale, au existat doar 2-70. Oamenii. În Irlanda de Nord (în 1985 populația de 1,6 milioane. Pers.) Mass-media tradiționale limba irlandeză a fost abia mai mult de o sută de oameni. Aprobarea unor organizații catolice, numărul de purtători non-tradițională irlandeză ajunge la câteva zeci de mii, până la 100 mii. Pers., Greu de încredere.
În trecut, toți vorbesc limba irlandeză formează un singur continuum dialect, care a inclus, de asemenea, dialectele scoțiană (scoțiană) și Manx limbi (Manx). Dezintegrarea acestui continuum sa datorat, pe de o parte, catastrofa demografică care a lovit țara în mijlocul secolului al XIX-lea. (.. Aproximativ un milion de oameni au murit de foame, mai mult de 1,5 milioane de oameni au emigrat ..), iar pe de altă parte - un proces continuu de tranziție la limba engleză, în special populația urbană. Ca urmare, la începutul secolului XX a existat o imagine a zonei curente de distribuție a mass-media tradiționale: un grup de familii care dețin ferma, sat și doar câteva cazuri - o bandă relativ largă, care include, de asemenea, orașul în care majoritatea populației folosesc limba irlandeză.
Modernă limba irlandeză literară într-o anumită măsură, este o creație artificială, nu sa format ca urmare a evoluției normale, ci mai degrabă, „decretat de sus.“ Standardizat (scris) limba literară a existat până la sfârșitul secolului al XVII-lea. După acest timp, monumentele din limba irlandeză reflectă un amestec de forme dialectale literare și colocvial vechi, sau scrise într-un anumit dialect. Membrii mișcării pentru „renaștere a limbii“ de la sfârșitul secolului al XIX-lea. A trebuit să rezolve problema unui singur limbaj standard literar, după ce a dezvoltat, sau pe baza limbii literare vechi, sau pe baza unuia dintre cele trei dialecte, sau pe baza unei sinteze între rata vechi și toate cele trei dialecte majore. Ca urmare a convergenței diferitelor puncte de vedere în 1958, a fost propus de așa-numitul „standard“, bazat pe Western dialect (konnahtskom), care este destul de justificată, pentru că acest dialect are în mare măsură o poziție de mijloc între celelalte două dialecte pentru toate fonetică majore, morfologice și caracteristici lexicale. „Standard“ include cuvinte de la alte (munsterskogo și Ulster) dialect, și ca opțiuni - formele fonetice și morfologice ale acestor dialecte. În ultimele decenii, un „standard“ a fost supus la o îmbunătățire în continuare: regulile uniforme de ortografie și ortoepice extins în mod constant compoziție lexicală prin împrumuturi de limba literară veche, dialect, neologismele și schilodit (de obicei în engleză forme de limbaj).
în mod obligatoriu irlandeză predat în școlile primare și secundare, precum și până la sfârșitul anilor 1970. A predat în toate instituțiile de învățământ superior; Acesta este în prezent studiate în instituțiile de școli superioare care se specializează în domeniul științelor sociale și umaniste. În cele mai multe cazuri, limba irlandeză este predată ca limbă străină. Limba irlandeză este, de asemenea, de a fi studiate - pe bază de voluntariat - în școli și cursuri, situate în principalele centre ale diasporei irlandeze din Regatul Unit, Canada și Statele Unite ale Americii. O rețea de școli și cursuri de limbă irlandeză, zonele de pe-hoditsya din Irlanda de Nord (Ulster), cu o populație predominant catolic-cer.
De la sfârșitul anului 1960. pentru limba irlandeză utilizează standardul alfabetul latin, cu o suplimentare cu accent - accent ascuțit indicând lungimea vocalelor. Până la acel moment (și în scopuri decorative și sunt acum), împreună cu literele romane standard utilizat o anumită formă a alfabetului latin, așa-numitul. Insula poluuntsial în forma în care a fost format la cc VII-VIII. n. e. Înainte de a lua (și primul secol după acceptare) literele latine din Irlanda a existat special, în ordine alfabetică litera „Ogam“ este o combinație de puncte și linii verticale, depunerea este, de obicei, la marginea unei pietre, bastoane, și așa mai departe. N. O răspândire largă, apar Ogam nu a avut.
Primele date relativ fiabile privind limba irlandeză se găsesc în „Geografia“ Klavdiya Ptolemeya (c. 150 î. E.) și sunt nume de locuri și ethnonymic. Cea mai veche perioadă de dezvoltare a limbii irlandeză numită ogamicheskim (nume în ordine alfabetică „Ogam“, care se face pe-pisi II-VI secole. BC). In V. Acesta a fost împrumutat de alfabetul latin, dar cele mai vechi texte IR-Landes însemnările rămase datează din alfabetul roman, dar în cele din urmă a VII. limba irlandeză de-a lungul istoriei sale a suferit o schimbare foarte puternică, o specială, ci la nivelul sistemului fonetică și verbal.
limba Irlandskoy aparține limbilor flexionare. Elemente de construcție sintetice combină cu caracteristici analitice mnogichislennymi. În irlandeză veche a avut trei tipuri de substantive în moderne au supraviețuit doar de sex masculin și feminin. Pronumele au păstrat trei feluri. Sistemul de caz este redusă sever. Așa-numitul caz comun (care corespund cu vechiul nominativ și acuzativ) sa opus forme genitiv și dativ relicva.
Limba irlandeză este cel mai bine conservat specifică (și destul de un eveniment rar în limbile lumii), ordinea cuvintelor VSO (verb - subiect-obiect).