Franța, Italia - puteshesvie samostoyatelnoe fără cunoașterea limbilor

  • excursii neobișnuite
  • Ce să vezi în oraș? 316
  • În cazul în care sunt masă delicioasă și ieftin? 30
  • Shopping 344
  • Rent a car 78
  • Aeroporturi 259
  • locuințe 73 low-cost
  • Cluburi și baruri 32
  • Transportul public 387
  • Căi ferate și stații de 302

discuţii populare

Hoteluri recomandate în Paris

The Westin Paris Vendôme

3 rue de Castiglione, Paris

Am fost la Paris, confortabil de 100%, desigur, este mai bine dacă știi cel puțin limba engleză, dar puteți face fără

Aceasta nu împiedică să învețe câteva fraze „taxă“. Cel puțin, amintiți-vă nemuritoare „Messeurs, je n'ai raie pas șase jours“.
Nu asculta „Boria“: în limba engleză vorbită în Franța -, dar nu peste tot, și aproape nimeni nu vorbește în Italia.

În Franța, foarte puțini oameni vorbesc în limba engleză. Este mai bine să se ocupe de o expresie care cel puțin cuvântul potrivit tyknut degetul.

Dacă există bani, limba dispare în fundal) plimbare, am jumătate din Europa cu cinci cuvinte călătorit.

Suntem în 50 de m. Noi am calatorit timp de cinci ani. Au fost în Republica Cehă, Finlanda, Italia, Franța - Paris și în provincie, Spania a mers cu mașina, Thailanda de Nord (nu puncte turistice). Soțul ei deține un nivel acceptabil limba engleză, eu pe fiecare excursie eu iau și să învețe expresii câteva cuvinte în dialectul local. Problemele au fost, dar nu și de nerezolvat. Principalul lucru este de a fi prietenos, zâmbet, și să fie sigur de a spune salut și spune că)) Dar toate aceeași bază nevoie engleză mulțumesc, există situații diferite atunci când independent de călătorie, cu engleza ca ceva mai calmă. Deși am spus mereu la soțul meu, toată lumea călătorește, și nu toți călătorii posedă în afară de mama lor încă unele limbă, dar, de asemenea, ei reușesc să explice, atunci, și nu pieri. Și această teorie nu am mai lăsa în jos. Apropo, italiană - o limbă destul de ușor de înțeles, am avut un caz, atunci când italian hinterlandul Domnul în vârstă, să ne întâlnim la parc a devenit ceva emotsianalno spune și dintr-o dată am început să traducă soțul ei ceea ce a spus ea. A fost un șoc chiar și pentru mine))

Și-a exprimat alătura - mine mai mult de 50, a călătorit în toată Europa de la Minsk la Lisabona cu mașina. Toate 4 Limba latină - italiană, franceză, spaniolă și portugheză sunt foarte similare, cele mai multe dintre cuvintele sunt pronunțate la fel. Singura ambuscada - franceză. cuvinte similare rostit, dar sunt scrise, astfel încât să nu se va înțelege fără o halbă - din numele unor așezări (bine, care s-ar fi crezut că Bordeaux - este pur și simplu Bordeaux?). Cu toate acestea, aceste combinații de litere nu sunt prea multe, iar acestea sunt foarte ușor de reținut sau scrie în jos. În același timp, este posibil să se deplaseze în avans cu ajutorul Google Earth, în cazul în care un număr de nume local va fi transcriere rus.
vorbind francez de externe, dar în căutarea zone publice. trece bune italiene în Savoie Riviera franceză. În partea de nord, în Lorena, ușor de a comunica în limba germană, și să nu se mânie în Aquitania Bordeaux și în limba engleză. - acesta este teritoriul fostei regii Angliei.
În în orașele probleme cu limba engleză hoteluri și restaurante. nu va, în hinterland - este mai bine să știi unele expresie obișnuită. Sau găsite în unele pe marginea drumului taverna profesor de limba engleză locală, și ea vă va spune - mi-a fost. Da, cel mai sigur mod de a comunica în limba engleză - pentru a găsi un McDonalds. Acolo stopudovo în engleză. spun.
Italieni.
Pentru română sunt mai mult sau mai puțin normale, dar cu precauție (adică închiriere de locuințe sau hoteluri). Cu Anglia. Nu există probleme în orașe, în Outback - ar putea fi probleme. Dacă nici unul dintre localnici nu te pot înțelege - uite pentru poliție carabinierilor și municipale - acestea sunt în limba engleză. În partea de nord, în zonele apropiate de Austria, să comunice ușor în limba germană, în Val di Aosta și Liguria în vest - în franceză.
Ca și în Fr., pe -Engleză poți vorbi întotdeauna la McDonalds.

Suntem cu toții umane, suntem toți oamenii! Chiar și în Paris, există acolo un francez, vorbind în limba engleză sau în limba rusă (!!) în Franța sunt destul de rece pentru străini, în special în capitală - sunt atât de mulți dintre noi pe care le avem, sincer, sunt obosit. Dar, în alte zone / provincii ale Franței la oameni lopochuschim în limbi străine sunt destul de ospitalier! Și italienii - este doar un foarte binevenit! Chiar și în Roma!
Din nou, limbajul semnelor nu a fost anulat, iar gesturile europene sunt practic identice în toate țările locale (cu câteva excepții).

În Franța și Italia, este foarte diferit. toate limba învățat. Nu vorbesc engleza nu mai este la modă :) În marile orașe din limba engleză vorbite de majoritatea în nici o mică. Dar dorința de a ajuta și de gesturi, zâmbet și deschiderea ta, iar problemele sunt rezolvate. Personalul hotelului vorbește limba engleză 100%

Un imens Le mulțumim tuturor celor care au răspuns. Mulțumiri speciale nu este călători tineri, așa cum suntem prea peste 50 de ani Orientul Mijlociu limba engleză au în arsenalul, și suntem sociabili. Și de a descoperi lumea nu este niciodată prea târziu. Deci, Tailwind pentru noi și pentru toți cei care doresc să călătorească. Lenora.

Vă mulțumim pentru răspunsul dumneavoastră încurajat. Soțul meu și cu mine nu sunt călători tineri. Suntem mult peste 50. În Spania și Grecia, a mers cu vocabularul minim. Și mediocru engleză. Dar ei știau că localnicii sunt foarte sociabil si prietenos. Deci, sa dovedit. De exemplu, puteți merge în Spania fără a cunoaște un cuvânt de spaniol. Crede-mă - nu dispar. Dar Franța și Italia a rămas sub semnul întrebării. Învață cel puțin un minim de francez sa dovedit dificilă. Englezii, așa cum am auzit, există neapreciat. Pentru a decide cu privire la o călătorie și sfaturi condimentată călătorii nevoie. Răspunsul dumneavoastră asigurat și mulțumit - puteți merge. VĂ MULȚUMIM!