Când am fost o diplomă de master în Germania, am pus aceeași întrebare - cum să termin o scrisoare în limba germană, atunci când am scrie o cerere rectorului, trimite CV-ul la angajator sau cere colegii nefamiliare, care au fost puse de teoria filmului. Engleză Știu cum este (așa mi se părea), dar germanul a fost o limbă nouă, în care am vorbit mult mai bine decât scris. De fiecare dată când Google «salvat», iar apoi sa dovedit că el a distrus doar relația mea cu oamenii. Nu înțeleg cum ierarhia semnăturilor. Când m-am scrie foarte impresionant, iar când ultima mea frază în scrisoarea excesiv și în mod necorespunzător în mod oficial? Știu că o mulțime de oameni care comunică cu clienții, partenerii și investitori în limba engleză, această ierarhie este de asemenea neclar. Ce vreau să spun? Să ne uităm la un exemplu de cum să înceapă scrierea.
nume întrebare
Eroarea standard - traduce o expresie în limba rusă până la punctul. De exemplu: „Bună ziua, domnule Peter! „Sau“ Bună ziua, Peter! „Englezii nu a pus o virgulă înainte de tratament și la sfârșitul bun venit rareori vedeți un semn de exclamare, dacă nu scrie în stilul unui prieten sânul“ Hei tu! „Sau“ Hei Mike! "
Din „îmbrățișări prietenos“ - o piscina rece „Contacte“
În acest moment, eu întreb de obicei întrebarea: ce nume să le numim? „Dl“ sau poți pur și simplu „John“? „Ra“ sau „doamna“? Pe scurt, există două reguli:
- Adresându femeilor, scrie întotdeauna dna (dor), pentru a evita chiar și un indiciu de conflict sau neînțelegere. Acest tratament este acceptabil pentru femei orice vârstă și stare civilă.
- caută întotdeauna modul în care el însuși prezentat omului. Când el sa prezentat ca John, poți să-l scrie „Dear John“. Când a murit ca John Smith, nu este necesar să se reducă distanța de timp verde și omite cuvântul „Mister“. Începe o scrisoare la el cu cuvintele „Stimate domnule Smith“. Același lucru se aplică vice-versa. În cazul în care prima literă pe care sunt întâmpinați în stilul „Dear John“, și apoi a decis brusc că nimic nu le-ați adresat, pur și simplu pe nume (cu sediul în Europa de Est trebuie să fie politicos), iar data viitoare când el scrie „Dragă Dl. Smith“, vă indică brusc distanța. Uneori se pare ridicol, dar poate provoca, uneori, confuzie. De obicei, ne distanțăm de la oameni care nu doresc să se ocupe în mod special, cu sau care au depășit creditul încrederii noastre.
În limba rusă ar arata ceva de genul asta. În primul rând, scrie: „Bună ziua, Bob“, el răspunde la tine într-un ton prietenos, și semnat: „Vă invit la prânz! Vasya. " Și următoarea scrisoare Vasile, începe cu cuvintele: „Dragă Vasili O.“ Ce crezi că la fața locului Wasi? Cel mai probabil, Bob decide că a făcut sau a scris ceva care odată ce a fost rugat dintr-o dată să părăsească zona de „îmbrățișări prietenoase“ și a trimis înapoi în piscina rece „date de contact“. gândit la același John. Prin urmare, dacă sunteți de lucru cu străini, să acorde o atenție la modul în care oamenii sunt reprezentate, atunci când vei ajunge să cunoști oameni și ce semnaturile în scrisorile lor.
Pur și simplu cel mai bun
Acum, despre semnăturile. Opțiunile sunt multe, iar toate înseamnă ceva. De exemplu, ceea ce înseamnă cuvântul «cel mai bun»? În același Masters am avut un profesor din Statele Unite ale Americii, care a terminat întotdeauna e-mailuri sale, astfel: «cel mai bun, Susan». La acea vreme, pentru mine a fost o cu totul nouă regulă de etichetă în limba engleză, care, așa cum mi se părea, am cunoscut foarte bine.
Se pare că aceasta este cea mai sigura optiune de a încheia o scrisoare de afaceri. nuanțe ierarhie arată astfel:
«Vă doresc toate cele bune, Susan», «Toate cele bune, Susan» și «Cel mai bun, Susan»
Prima opțiune este cea mai formală. Treptat, vei avansa la al treilea exemplu de realizare. Când se discută despre cine și cum mâine va prezenta proiectul, sunteți de 25 de ori un schimb de scrisori între ele, prostie de fiecare dată pentru a scrie «Vă doresc toate cele mai bune». Chiar și «cel mai bun» va fi deja de prisos. În edițiile recente Bloomberg a scris că oamenii de azi sunt mai mult ca un e-mail la mesajele text, mai ales în cazul în care există o corespondență în timp real. Asta este, sunteți imediat responsabil pentru a rezolva orice întrebare. Aceste scrisori sunt perfect acceptabil să plece fără un salut și fără un rămas bun politicos.
Mai ales cu popularitatea tot mai mare de servicii, cum ar fi Slack, email-uri, mai amintește de un mesaj text: oamenii nu spun salut și la revedere, se duc direct la subiect. Cu toate acestea, atunci când am scrie o scrisoare către un potențial client, se aplică în continuare partener sau angajator reguli de etichetă. Nu saluta sau spune la revedere de la persoana la care sunteți scris pentru prima (sau chiar doua) timp încă nepoliticos.
Vest sau cele mai calde salutări
Deci, vom explica fiecare opțiune separat
«Cu stimă» - probabil cel mai învechit și mai oficial versiune. Acesta își exprimă respectul profund pentru cealaltă persoană. Expresia este acceptabilă în Orientul Mijlociu, dar în cultura occidentală este rară și utilizat numai în condițiile în care începe cu litera «Stimate domn» cuvinte.
«Cu stimă» sau «sinceritate» - aceasta este opțiunea potrivită în cazul în care aveți nevoie pentru a fi deosebit de politicos, dar nimic mai mult. Nu există nici o „căldură“ sau „sinceritate“ nu este aici. Deci, se încheie un avocat care încă te expune la o cheltuială de neimaginat, sau persoana cu care aveți un dezacord în afaceri, dar are sens să continue să coopereze și să păstreze o distanță profesională. Deci, este posibil și necesar pentru a finaliza o scrisoare de intentie la un potential angajator. Deci, pompat la scrisoarea, care a început cu o adresă de numele ( «Dear John» / »Dear Mr. Jones»).
O precizare: «Cu stimă» se poate reflecta într-adevăr relația ta respectuoasă și sinceră persoanei, dacă ai scrie o scrisoare unui, un membru al familiei rudă sau un prieten foarte apropiat. Dar, din moment ce această coloană este dedicată comunicării de afaceri, mă voi concentra în mod special asupra a ceea ce poate fi util să vă mâine la birou.
«Cel mai bun» - cea mai sigură și cea mai populară opțiune în corespondența de afaceri între vorbitori nativi de limba engleza. Când aveți dubii, imprimați aceste patru litere, o virgulă și numele tău.
«Mulțumesc» - opțiune prea sigur, dar plictisit. Oamenii scrie „mulțumesc“ oriunde, chiar și atunci când acestea sunt în special nu ar mulțumesc, astfel încât să-l utilizați atunci când doriți cu adevărat să spun „mulțumesc“. Adăugați un semn de exclamare -, pentru a arăta că scrieți cuvântul nu este în mod automat «Mulțumesc!».
«Multe mulțumiri» - este o opțiune bună în cazul în care persoana care te-a ajutat sau a promis să ajute, și doriți sincer să-și exprime recunoștința noastră. În alte cazuri, se pare nesincer și formulaic.
TTYL, TAFN. etc. Deci, nu scrie ca și cum v-ar dori să arate că știți aceste reduceri. TTYL ( «vorbesc cu tine mai târziu») sau TAFN ( «asta e tot pentru acum»). Astfel de variații nu sunt profesionale și pot confunda amicul că ei nu știu sau nu sunt utilizate pentru acest stil de comunicare (Outlook - încă nici un mesager).
«Vorbește cu tine în curând» / «Talk curând» - prima opțiune este mai formal, al doilea - mai ușor. Acestea ar trebui să fie folosite atunci când de fapt de gând să aibă o discuție cu acea persoană în curând. În caz contrar, este gol și nu servește pentru a îmbunătăți relația cu cineva.
«Mai curând» - asa scrie atunci când nu toate informațiile furnizate în scrisoarea și a promis să scrie de-al doilea - cu adăugiri și răspunsuri la întrebări. Dacă nu vei face acest lucru, este mai bine să încerce să scrie totul dintr-o dată, decât să treacă pentru un om care spune și face. Promite puțin, face mult.
«XX» - această opțiune ar trebui să fie utilizat cu precauție, și este mai bine să nu inițieze. Nu-l utilizați în corespondența de afaceri. Există un număr de experți care sunt de acord cu mine. Cu toate acestea, așa cum se crede că, în unele situații acest lucru este semnătura corespunzătoare. De exemplu, «Alisa X“ -. Opțiune pentru un note prietenoase, dar profesionale sau scrisori, în cazul în care aceste «prietenii» au format Dacă nu, nu ispiti soarta și nu vopsea primele două cruci, ceea ce înseamnă «pupici» ..
«XOXO» - această opțiune este absolut inacceptabilă, și înseamnă „sărut și îmbrățișare.“ Lasă-l pentru a închide prietenii și cei cu care vrei să flirt.
«Noroc» - o opțiune care indică un american, sunteți probabil din Anglia sau Australia, sau pretind a avea o relație cu aceste țări. În SUA, o astfel de semnături este utilizat rar. Expertii recomanda sa te intrebi: „Ai spune că cuvântul cu voce tare în fața unei alte ființe umane?“, Iar dacă nu, nu-l utilizați ca o semnătură.
[ «Numele»] - dacă ați terminat scrisoarea, pur și simplu prin numele său, este un fel destul de „rece“ și „dramatic“ pentru a spune la revedere. Cu toate acestea, este necesar să se adauge ceva înainte de a vă reaminti o persoană, ceea ce este numele tău, și, astfel, să demonstreze atitudinea lor de a co dvs. - prezent sau potențial.
Inițiala (de exemplu, „A“) - unele în numele semnăturii nu este pe deplin scris, ci doar o singură literă. Dacă vă amintiți, la începutul acestui articol, am clarifica faptul că modul în care semna scrisoarea determină modul în care se va uita la tine. În cazul în care persoana de la capătul pune o litera „W“, este greu de spus ce înseamnă. Cum să-l ocupe? Will sau William? Sau Wolfgang? Am avut un incident amuzant cu Airbnb. Am rezervat un apartament, iar proprietarul a semnat scrisoarea sa de către o literă - „E“. Am fost foarte inconfortabil pentru a începe fiecare literă urmând cu cuvintele „Bună ziua E“, dar alte opțiuni pe care nu a avut. Când ne-am întâlnit, sa dovedit că această femeie, japoneză, și într-adevăr a fost numele - „I“. În japoneză, numele este reprezentat de personaje, dar ea preferă să nu complice viața oamenilor - în limba engleză scrie numele său de o literă, și îi cere în acest fel acces.
«Respectuos» - una destul de greu, și nu unul acestui secol. Dacă nu scrie o scrisoare președintelui, acesta poate fi uitat. Dacă într-adevăr cooperează cu oficiali guvernamentali și clerul, ar trebui să-l semneze ca tratamentul lor - „Cu respect“.
«Așteaptă cu nerăbdare să auzim de la tine» - «așteaptă cu nerăbdare să răspunsul dumneavoastră“ poate scrie pe cel care execută cererea. Dacă vă întrebați, în orice caz, nu se poate termina scrisoarea, deoarece, în timp ce luați timp și a pus în poziția incomodă a unei persoane care nu a fost de acord cu nimic pentru tine.
«Aveți grijă» - este în regulă dacă sunteți preocupat de sănătatea și bunăstarea familiei și prietenilor, dar în această frază de afaceri este de multe ori inutile. „Ai grijă de tine acolo“ - se pare că sunt conștienți de pericolele pândesc el, și el era încă acolo.
«Respect» - chiar curios ca opiniile polare despre cuvântul. 50% dintre experții scrie: „Nu-mi place acest cuvânt! Nu-mi place! Mai ura, când scriu prescurtat «Rgds« ca și cum ar vrea să-mi arate, astfel încât acestea sunt ocupate - se scrie chiar și o scrisoare în plus o dată». Dar sunt cei care sunt obișnuiți cu o astfel de semnătură, și nu deranjează. Ea nu exprimă nimic, dar curtoazie și nu implică nici o simpatie sau căldură.
Să sperăm că, după ce a studiat această listă, a determina exact ceea ce ar trebui să fie selectate semnătură, referindu-se la colegii săi, la gestionarea sau la un potențial angajator. Amintiți-vă, acest lucru nu este doar cuvinte. Tot ceea ce spui - tare sau pe hârtie - în cele din urmă formează subtextul relației și relația ta cu oamenii. Dezvoltarea abilităților de comunicare în limba engleză.
Cu stimă, (acest lucru nu este o formalitate, eu sincer vreau să fiu de folos) Natalya Tokar.
Foto: Getty Images