Dacă o femeie nu se uita la tine - aceasta nu înseamnă că nu poți vedea
E # 287; er bir kad # 305; n dimensiune bakm # 305; yorsa - Bu onun sizi g halaörmedi # 287; i anlam # 305; na gelmez
greșelile tale - puterea ta. Pe curbele rădăcinile copacilor sunt strânse.
Hatalar # 305; n. g seninücündür. A # 287; ac # 305; ayakta Daha s # 305; k # 305; tutan e # 287; ri kökleridir.
Dacă ați tranzacționat cei care au mers cu tine în calea celor pe care îi întâlnesc pe drum, atunci va pierde și pe drum, și alta.
E # 287; er yolda kar # 351; # 305; Layan kimselerin yolunu içîn gidenlerin birlikte sizinle i # 351; lem var. Ve o Zaman Yol ve ba # 351; ka kaybetmek.
Ascultă-ți inima, nu cuvintele altora.
Ba # 351; kalar # 305; n # 305; n sözünü de # 287; il, kalbini dinle.
Fie ca Dumnezeu nu forțează pe nimeni să iubească cu adevărat persoană „greșit“.
Tanr # 305; herkes gerçekten "yanl # 305; # 351;" ki # 351; i SEVGİ zorlamak olmaz olsun.
Fericirea pare intotdeauna mic, atunci când îl țineți în mâinile tale, dar pierde - și veți înțelege imediat cum este imens și frumos.
TUTUN Elinizde, ama kaybetmek Mutluluk ei Zaman küçük görünüyor - ve Bunu büyük ve güZel ne kadar bileceksiniz.
Cei mai dragi oameni, am purta mereu cu ei. Mental. În interior. În inima.
Insanlar # 305; n en pahal # 305; Zaman ei onlarla ta # 351; # 305; MAK. Zihinsel. euçinde. Bir. kalbinde
Singura mea dorință este să te iubesc până la sfârșitul vieții.
Tek # 287 iste; im seni Bir ömür Boyu sevmek.
Cel mai bun sentiment din lume, știu că ești cauza zâmbet cuiva ..
Dünyan # 305; n en güzel hissi, birinin güLümsemesinde sebebi oldu # 287; .. UNU bilmektir
Nu contează în cazul în care să trăiască, este important pentru cineva lângă tine.
Nerede ya # 351; # 305 anunț, # 287, # 305; n önemli de # 287; il, Kimle ya # 351; # 305 anunț, # 287, # 305; n önemlidir.
Iubirea mea, destinul meu. Tu jumătate, fără de care nu există mine. Lumea mea, gândurile mele, vise, vise, tot ceea ce îmi este dragă în lume - ești tu!
Benim A # 351; k # 305; m. Benim kaderim. Sen benim yar # 305; m # 305; m s # 305; n. sen olmadan olamam ben.Benim dünyam, dü# 351;üncelerim. rüyalar # 305; m, hayallerim..Bu dünyada benim Içîn de # 287; Erli ei Olan # 351; ey - SENS # 304; N
Sunt de acord că o întâlnire este capabil de a transforma într-o viață întreagă.
Bir kar # 351; # 305; b lamaüTün hayat # 305; Altüst edebilir, kat # 305; l # 305; yormusunuz.
Distanța nu afectează dragostea adevărată. Preaiubitilor este întotdeauna în inima ta.
Mesafeler gerçek un # 351; k # 305; hiç Bir # 351; ekilde etkilemez. Sevdi # 287; în insan kalbindedir ei Zaman.
Sen herzaman kalbimdesin
- Vrei să spui ceva?
- Te iubesc)
- Și numai.
- Și numai tu.
- Bir # 351; s km EYöylemek istiyorsun?
- Seni seviyorum)
- Bu kadar m # 305;.
- Ve sadece seni.
Nu vreau să aștept. Vreau să fiu unde ești.
Beklemek istemiyorum seni. # 287 oldu Senin; ONU yerde olmak istiyorum.
Atenție! pe lângă ușa închisă! Următoarea oprire. Fericire.
Dikkat. Fiul KAP # 305; kapand # 305;. Bir daha Ki Durak. Mutluluk.
Dacă doi oameni sunt fericiți împreună - le lăsa în pace.
E # 287; er iki insan beraber mutlu Iseler - Onlar # 305; Rahat.Centrarea b # 305; rak # 305; n.
Dacă eu nu sunt acolo, nu înseamnă că nu sunt cu tine ...
. Eger Yan # 305; degilsem nda, seninle olmad # 305; g # 305; m anlam # 305; na gelmez.
Sunt cu tine mai aproape de viață. Tinand mana, am devenit atașat la viață. M-ai învățat viața, inima mea, pentru a arăta dragostea.
Hayata anunț Bir # 305; m Daha yakla # 351; t # 305; m seninle. Tutunca ellerini hayata ba # 287; lan # 305; r # 305; m sevgilim. Sen Hayat # 305; Bana ö# 287; Rettin, kalbime sevmeyi gösterdin.
Când ești fericit, poți ierta mult.
Mutlu oldu # 287; Zaman ONU, Bir çbine # 351; affedebiliyorsun eyi.
Soarta, astfel a decis că deja face fără tine.
Kaderim öYLE karar verdi, arta sensiz # 305; k hiç Bir # 351; ekilde olmaz ..
mai ușor de a trăi fără iubire. dar fără ea nu există nici un punct.
A # 351; ks # 305; z ya # 351; amak daha kolay. ama onsuzda Mant # 305; # 305 ks; z.
Tu nu ești departe de mine, când am pus mâna pe inima mea, eu te ating.
Sen Uzak de # 287; ilSin ki Bana, garea ei kalbime koydu # 287; um da dokunuyorum sana.