Rusia sovietică

A. Saharov Acest uragan a trecut. Noi puțini au supraviețuit. La apelul nominal de prietenie multe nu. M-am întors la marginea în care orfani nu a fost de opt ani. Cineva mă suni? Cu care am împărtășesc bucuria trist că am fost încă în viață? Există chiar și o moară - o pasăre cu aripi jurnal numai - se află în apropierea ochiului. Nu am pe nimeni aici nu știe, iar cei care amintesc de mult uitate. Și în cazul în care a fost cândva casa ancestrală, acum este stratul de cenușă, astfel praful drumului. Un plin de viață. În jurul meu scurrying persoane în vârstă și tineri.

Trei secole de poezie rusă.
Compilată de Nikolai Bannikov.
București: Educație 1968.

Alte poezii Sergeya Esenina

  • „Mâinile drăguț - o pereche de lebede.
    Mâinile drăguț - o pereche de lebede - în păr de aur a se arunca cu capul meu. Totul în această lume de oameni cântând Love Song și se repetă.
  • „Anul Nou Mermaid
    Nu mă iubești, dragă porumbel, nu te vorkuesh cu mine, pe de altă parte. Oh, voi merge la râu sub deal, mă arunc de pe mal în gaura neagră.
  • Rus fără adăpost "
    Tovarăși, astăzi în munte, m-am trezit în durere decolorat scandalagiu! Mi-am amintit.
  • Rusia Sovietică "
  • „Bună dimineața!
    stele aurii ațipit tremura oglinda gârlă, strălucind lumina pe backwaters râu și grila cerul roz.
  • „margini de sofran seara de lumini.
    Lumina seara marginea șofran liniștită Rose alerga prin câmpuri. Cântă-mi un cântec, draga mea, Tu, cântat Khayyam.
  • „Fluierași vânt, vânt de argint.
    Fluierași vânt, vânt de argint, mătase de zgomot fosnet de zăpadă. Prima dată când m-am văzut - așa că n-am mai gândit.

articole similare