După cum se spune în provincie - Forumul Moscova

Acesta a fost numele unui test foarte interesant, găsit pe unul dintre site-urile de la Moscova, pe cunoașterea dialectelor urbane folosite în provincie. Oferit de imagini și titluri. A fost necesar să le compare în mod corespunzător. Provocarea, trebuie să recunosc, pentru mine sa dovedit a fi destul de complicat. Prin urmare, mai ghidat de o voce interioară. Iată câteva dintre numele

După cum se spune în provincie - Forumul Moscova


După cum se spune în provincie - Forumul Moscova

Dar, mai presus de toate, am fost lovit de rezultat:

După cum se spune în provincie - Forumul Moscova

Asta e. Și toată viața mea am trăit la Moscova și mai mult de o lună într-un oraș pentru a nu pierde!

În regiunea Arhanghelsk, practic, toate spun în loc de „este“ - „niște“. Tip: "Du-te esti". Mai mult decât atât, oamenii vor scrie în mod corespunzător, și spune tot la fel ca toata lumea spune. Interesant! Și ceva îmi place foarte mustrări Arkhangelsk, Vologda și Odesa. Frumos, apetisantă obținut de asemenea. în cazul regiunii nordice, și chiar emoțional

Ceva ce afundat în subiect de astăzi în limba română. Am dus la concluzia că dialectul Moscova nu vorbesc perfect. Acum trebuie să spunem: sa întâmplat în Strogino, am fost în Kuntsevo. Acest lucru este normal. Dar, înainte de a fost făcut toate aceste nume să scadă: a fost Penkovo ​​zi Borodin. Apropo, bunica mea și acum spune că a trăit în Kuntsevo. Și astăzi am fost surprins să afle că a existat un ziar „Metro Moscova“, în treizeci de ani! Metro a fost înainte de masculin!

Viktorella a scris (a): Și astăzi am fost surprins să afle că a existat un ziar „Metro Moscova“, în treizeci de ani! Metro a fost înainte de masculin!


Dar aceasta este ceea ce am auzit: pentru că Metro - prescurtarea de la „subteran“. Se pare că sexul masculin. În general vorbind staromoskovskogo foarte interesant. Cine spune acest lucru nu este, probabil, chiar și generația mai în vârstă de moscoviților. Cu excepția cazului în acești bătrâni.

Viktorella a scris (a): Ceva am afundat subiectul de azi limba română. Am dus la concluzia că dialectul Moscova nu vorbesc perfect. Acum trebuie să spunem: sa întâmplat în Strogino, am fost în Kuntsevo. Acest lucru este normal. Dar, înainte de a fost făcut toate aceste nume să scadă: a fost Penkovo ​​zi Borodin. Apropo, bunica mea și acum spune că a trăit în Kuntsevo. Și astăzi am fost surprins să afle că a existat un ziar „Metro Moscova“, în treizeci de ani! Metro a fost înainte de masculin!


Bunica ta încă o dată și a spus, în conformitate cu regulile de „limba velikorumynskogo viu“, în declin nume. norma limbii literare necesită atrage nume, dacă acestea sunt folosite ca o unitate independentă de exprimare. Adică, ar fi corect - „Am fost în zona Kuntsevo“ sau „am fost în Kuntsevo“.

Se crede că moscoviții nativi spun: yaishnitsu, buloShnaya, koneshno.
Sau acest lucru: efeminat, maskvich. Michta, Vidra
Și aceasta: o perie (cheltuială), rascheska (pieptene)
Sau acest lucru: priIZhZhat, viZhZhat
Și astfel încât să spui același lucru? Sau cred că staromoskovskogo dialect?
Vorbeam

Viktorella a scris (a): Se crede că moscoviții nativi spun: yaishnitsu, buloShnaya, koneshno.
Sau acest lucru: efeminat, maskvich. Michta, Vidra
Și aceasta: o perie (cheltuială), rascheska (pieptene)
Sau acest lucru: priIZhZhat, viZhZhat
Și astfel încât să spui același lucru? Sau cred că staromoskovskogo dialect?
Vorbeam

articole similare