Recunoașterea demnității inerente tuturor membrilor familiei umane și a drepturilor lor egale și inalienabile constituie fundamentul libertății, dreptății și păcii în lume;
Desconsiderare și dispreț pentru drepturile omului au dus la acte de barbarie care au indignat conștiința omenirii, și apariția unei lumi în care ființele umane se bucură de libertatea de exprimare și credință și libertatea de frică și doresc a fost proclamată drept cea mai înaltă aspirație a oamenilor;
Este esențial ca drepturile omului sunt protejate de statul de drept, pentru a se asigura că oamenii nu erau obligați să recurgă, în ultimă instanță, la revoltă împotriva tiraniei și asupririi;
Este necesar să se promoveze dezvoltarea relațiilor de prietenie între națiuni;
Statele membre s-au angajat să realizeze, în cooperare cu Organizația Națiunilor Unite, promovarea respectului universal pentru și respectarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale;
înțelegere comună a acestor drepturi și libertăți este de o importanță capitală pentru realizarea deplină a acestui angajament,
În plus, nu trebuie să existe nici o distincție în funcție de statutul politic, juridic sau internațional al țării sau al teritoriului de care aparține unei persoane, fie că este vorba independentă, încredere, non-auto sau supuse vreunei alte limitări de suveranitate.
2. Nimeni nu va fi condamnat pentru o infracțiune în contul oricărei acțiuni sau omisiuni care, în momentul în care nu constituiau un delict penal, conform dreptului intern sau dreptului internațional. Ea nu poate fi impusă ca o pedeapsă mai severă decât cea care era aplicabilă în momentul comiterii faptei penale.