De ce nu te-ai uitat,
Ochii închiși pentru un moment?
Niciodată n-aș ști,
Va fi dureros sa ma uit
Pe măsură ce trece de la mine
Am vrut, dar nu a fugit,
Am pretins că nu am știut
Ce mă iubești
Deci liniștit, ca și în cazul în care luna
Ea ne dă lumină în visele imperceptibile.
Fără cuvinte mi-ai spus cum să iubești,
Fără cuvinte mi-ai dat o iubesc.
Am dat seama că îmi place atunci când lumina lunii ta
A dispărut fără un cuvânt în liniștea nopții
Nu am observat modul în care dragostea,
Dar îmi amintesc cuvintele au fost înecat în ploaie,
Dar eu stau să aștept fără tine cu mine,
Și încet șoaptă: „Vino înapoi
Vino înapoi în curând să mă vezi "
* Foșnesc în iarbă *
Hwang Tae Kyung: Ai auzit acele sunete ciudate?
Ko Mu-ne: Da. Ceva foșni. Și ce animalele se găsesc în munți? Deși este destul de dealuri.
Chimotripsonigen: Munții sunt munți.
* Foșnesc *
CIM: Ce este?
Chimotripsonigen: In aceasta zona se gasesc iepuri?
CIM: Ce iepure?
Chimotripsonigen: Urăsc iepuri de groază.
KMN: Cum poți să urăști iepuri inofensive și drăguț?
Chimotripsonigen: Știi cum iepuri musca? Dacă nu știi, mai bine să taci. Odată ce am ajuns la un pic de iepure frumos, el ma apucat și sever mușcat. Iepuri, fiare sălbatice.
KMN: Deci te-a mușcat iepure pentru acest deget?
Chimotripsonigen: Ko Mi Nam, vă place ei. Se pare atât de liniștit și nevinovat, dar sunt periculoase, cum ar fi un iepure.
WHC: Sunt ca un iepure?
Chimotripsonigen: Da. Boy crawl.
* Din nou, fosnetul *
Chimotripsonigen: Să mergem.
WHC: Mă întreb dacă acest cântec vă place * * cântând iepuras Mountain iepure?
Chimotripsonigen: Taci din gură!
KMN: unde ai mers?
Chimotripsonigen: Oprește-te!
KMN: sari, sari, sari da galop. Unde ai călătorit?
Chimotripsonigen: Am spus opri cântând!
KMN Iepuri!
Chimotripsonigen: UNDE.
- Și tu lași să plece?
- Da. Ea a spus că ea a fost în durere să fie cu mine. Așa că am lăsat-o să plece.
- Pun pariu ca nu i-ar lăsa, și doar da drumul! Numai cel care a încercat să păstreze luptă, se poate spune că respinsă. Ați încercat vreodată să-l păstrați? Ceea ce vezi apoi în Japonia Aceasta a fost incercarea mea de a organiza o, dar ea a mai rămas. Pot să-ți arăt patetic și ridicol, dar numai pentru că am făcut tot ce am putut am dreptul de a spune „da drumul.“ N-ai făcut-o? La fel stăteau acolo ca o statuie. Și eu nu deranja chiar să alerge după ea când a fugit de durere. Ei bine făcut! Puteți continua să stea cu o față dreaptă și de ceas ca ea fuge de tine. Cool Hand Hwang Tae Kyung.
- Cât de frumos! Ce înstelat de noapte!
- O să văd cu greu, cred că pot conta stelele de pe cer?
- Atunci ce zici de luna?
- E acolo.
- Se pare că singura vedeta pe care o puteți vedea - este luna.
- Luna nu este o stea.
- strălucire în întuneric și nu o stea?
- Luna reflectă lumina altor stele. Această stea strălucește fără ajutorul nimănui singur dacă luna a fost o stea, ea a strălucit ca soarele.
- Nu contează că luna nu este o stea, ci pur și simplu reflectă lumina unei străine Aici soarele strălucește prea risipitor. Și luna - un lucru util, se aprinde drumul în întuneric.
- Mi Ko Nam, zi clar este numit, pentru că lumina este soarele „inutil“.
- A venit în sfârșit.
- A doua zi se va schimba peste noapte, dar soarele va fi întotdeauna o stea adevărată.
- Deci, eu sunt ceva de genul luna scăldată în razele de lumina astfel de stea ca tine.
- Dar Luna are avantajele sale. Nu contează cât de multe stele stralucitoare pe cerul noptii, eu pot vedea doar luna.