În ciuda faptului că limba latină este considerat „mort“, este întotdeauna foarte popular printre entuziaști tatuaj. Aceasta este una dintre cele mai vechi limbi, din care au existat mai multe cuvinte moderne. Și dacă l-ați ales pentru un tatuaj cu inscripția. Fiți pregătiți să întâmpine unele dificultăți.
Problema este în traducerea corectă care reflectă sensul pe care le pune în fraza. traducatori online nu sunt potrivite, deoarece acestea nu pot transmite esența rostirii. Acest lucru poate ajuta doar o persoană care trăiește, destul de fluent în limba latină, să traducă și să formuleze inscripția dumneavoastră. Păstrați acest lucru în minte atunci când caută o idee pentru tatuajele sale.
Traducerea în limba română Expresii latine
Un diligitur nullo, qui neminem diligit
„Nimeni nu îi place pe cineva care nu se iubesc unul“
Ab altero expectes, feceris quod Alteri
„Așteptați un alt ceea ce v-ați făcut în mod diferit“
Ab peșteră aqua silente
„Încă rula adâncime în apele“
Abyssus abyssum invocat
„Abisul cheamă la abis“
Proximi mei, Fundamentum meum
„Familia mea - totul pentru mine"
Ad PRIMOS ictus non corruit ARDUA Quercus
„Bucureștiul nu este construit într-o zi“ (traducere literală: „ridicat de stejar nu cade din prima grevă“)
fruere Aetate, MOBILI cursu fugit
„Folosește viața ta, este atât de trecătoare“