traducere, pronunție, ortografie, exemple de unică folosință

singur, singur, singur, bilet one-way, identifica, selectați?

▼ adjectiv

- singura

acest gandac are o singură pereche de aripi - are o pereche de aripi gândac
Nu am văzut o singură floare - Nu am văzut o singură / singur / floare
un singur scop [excepție] - unicul scop al [excepție retragerea]
un om cu un singur scop - om cu scop
singur fatare - agricole O singură dată gunoi

- unică; nepereche; situate etc. unul câte unul ..; singur

singur fișier - militar. Coloana unul
un singur rang - militar. (A) rang
să meargă într-un singur fișier - să meargă într-un singur fișier
un singur ochi de sticlă - monoclu
articole vândute singur - bunuri / obiecte / vândute incomplet

- se potrivesc într-o singură direcție (bilet de călătorie)
- separat; luate separat; izolat

fiecare singură fibră [plantă, act] - fiecare fibră individuală [acțiune de plante]

- care implică una pe fiecare parte (în luptă, și așa mai departe. n.)

singură luptă / luptă / - lupta unu-la-unu duel
un singur joc de tenis - un singur joc (în tenis)

- luate separat; Acesta se prezintă

cel mai mare factor unic - cel mai important factor unic
cel mai mare grup unic în parlament - cea mai mare dintre toate grupurile din Parlament (dar nu au o majoritate absolută)
cea mai puternică forță unică - cel mai puternic dintre toate forțele (dar nu mai mari decât toate celelalte combinate)

- emots.-efort. fiecare; toate fără excepție

fiecare cetățean - fiecare cetățean, fără excepție,
în fiecare zi - în fiecare zi
fiecare moment - în fiecare secundă, în mod continuu

- o singură comună

oamenii au lucrat cu un singur obiect - oamenii au lucrat, încurajat de un scop comun
au vorbit cu o singură voce - au votat în unanimitate
un standard unic pentru bărbați și femei - o dimensiune pentru bărbați și femei, o abordare unitară pentru ambele sexe

- o, continuă

realizat dintr-o singură bucată - făcută dintr-o bucată

el a fost lăsat singur, singur și neacceptate - el a fost singur, fără nici un ajutor
un singur copac - picioare singur / singur / lemn

- divorțat; necăsătorit

un singur stat - celibat
un singur om - un om singur, necăsătorit
o singură femeie - necăsătorit (feminin)
să rămână singur - să rămână singur sau necăsătorit

- până la o

pat - Single
camera single - camera single
un singur ham - agricole ham-un cal

- rar. simplu, sincer, candid; altruist

un singur devotament - devotament sincer

- nedivizată (despre atenție și r. n.)

un singur ochi la adevăr - interesează numai adevărul

- bot. nemahrovy (floarea)

singură inimă / minte / - lealitate, onestitate
singură beatitudine - glumeț. celibatul, holteie
nenorocirile nu vin niciodată singur - probleme nu vine niciodată singur; ≅ probleme a venit

substantiv ▼

- de multe ori se confruntă, necăsătorit; burlac; necăsătorit

tineri simplu - de tineret non-familie

- colocvial. un dolar (hârtie)

zece dolari în single - zece dolari în bucăți de un dolar de hârtie

- bilet (într-o singură direcție)
- cameră, o cameră pentru una
- pl.sport. un joc care implică doi adversari; simplu
- shahm. pion izolat
- placă la 45 rotații cu înregistrarea unui produs popular pe fiecare parte

verb ▼

la singur scop cuiva - pentru a identifica / program / obiectiv

- să se separe, să împartă
- separat, divizat
- agricol subțire (semințe)

Expresii

articole similare