Imaginea conceptuale și lingvistice ale lumii

Titlul lucrării: imagine conceptuală și lingvistică a lumii

Specializarea: Limbi străine, filologie și lingvistică

Descriere: Există imagine lingvistică a lumii și imaginea conceptuală a lumii. Imaginea conceptuală a lumii, între toate națiunile este la fel ca și modul de gândire uman se bazează pe aceleași legi. lumea reflectată în reprezentarea umană a conștiinței lumii, informații despre mediul și persoana este o imagine conceptuală a lumii.

Dimensiune fișier: 30.79 KB

Job descărcat: 55 de persoane.

Imaginea conceptuale și lingvistice ale lumii.

Distinge imagine limbă a lumii și imaginea conceptuală a lumii. Imaginea conceptuală a lumii pentru toate popoarele unul și același lucru, pentru că mintea umană se bazează pe aceleași legi. YAKM datorită particularităților sistemului lexico-semantică a limbii, tradițiilor, culturii și condițiile de viață ale unei comunități lingvistice. Reflectare a lumii în conștiință, percepția unui individ a lumii, informații privind mediul și uman - este o imagine conceptuală a lumii. Informații cu privire la mediu și oameni, prelucrate și înregistrate într-un limbaj - o imagine de limbă a lumii.

După cum se poate observa din cele de mai sus, baza de diferențiere a imaginii conceptuale a lumii și lumea lingvistică este capturarea și prezentarea de informații în limba.

Imaginea Limba a lumii din cauza limbii etnice și reprezintă, prin urmare, nu poate fi de natură globală, deși elementele umane generale, desigur, reprezentate.

Lingvistul V. A. Maslova consideră că „imaginea conceptuală a lumii este mult mai bogată decât imaginea de limbă a lumii.“ Dovada este faptul că imaginea conceptuală a lumii poate fi reprezentat folosind spațiale (sus - jos, dreapta - stânga, la est - vest, de departe - aproape), timp (zi - noapte, iarna - vara), cantitativ, etică și alte parametrii.

În procesul de înțelegere a lumii oamenii se dezvoltă în mod constant, ajustează o imagine conceptuală a lumii. și se întâmplă destul de repede. Limba este imaginea lumii se schimbă în mod regulat mai lent, este conservatoare pentru o lungă perioadă de timp păstrează elementele arhaice ale timpurii picturi.

YAKM spre deosebire de CMC este mai inert și arhaice. un vorbitor nativ nu observă acest fenomen. Acordați atenție la inexactitatea, chiar absurditatea unora dintre expresiile care reflectă gândirea arhaică.

2.Solntse se ridică și seturi;

3. Raining (pleut Il; Plouă). IL sub franceză și engleză se înțelege o entitate mistică.

Astfel, imaginea lingvistică a lumii se referă la o imagine conceptuală a lumii ca fiind câtul la întreg, ocupând un spațiu considerabil în CMC, deoarece cunoașterea inspiră o persoană primă limbă este mult superioară în ceea ce privește volumul și diversitatea calității cunoștințelor derivate din toate celelalte surse combinate. Deci, obiectul de studiu al lingvisticii este încă o imagine de limbă a lumii așa cum este limba expozantului.

Mitul ca singura formă posibilă de percepție a lumii într-un anumit stadiu de dezvoltare a societății. Această problemă a permis formarea genului care este atât de logic și istoric, este o modificare modernizată a mitului imaginii sale homomorphic. Geneza genului asociat cu ritual arhaic ca limbă model mytho poetică a lumii.