natura 1.Znakovy limbajului
Limba, care este folosit de oameni în povsednevnomobschenii, este nu numai forma istorică a culturii, care unește societatea umană, dar, de asemenea, un sistem complex de semn. Proprietățile Ponimanieznakovyh ale limbii este necesară pentru a reprezenta mai bine limba sebeustroystvo și normele sale de utilizare.
Cuvintele limbajului uman sunt znakamipredmetov și concepte. Cuvintele - aceasta este cea mai numeroasă și principalele semne în unități yazyke.Drugie ale limbajului sunt, de asemenea, semne.
Semnul este un substitut pentru un întreg subiect de comunicare, un semn permite vorbitorului să cheme în mintea obrazpredmeta sau concepte interlocutor.
· Semnul are următoarele proprietăți:
O semn trebuie să bytmaterialnym percepția disponibile;
o semneze arătând numire;
· Caracteristicile de mai sus znakaobuslavlivayut o serie de cerințe de vorbire.
o În primul rând, vorbind (scris) ar trebui să aibă grijă ca semnele discursului său (sondare cuvinte iliznaki litere) au fost ușor de înțeles: destul de clar audibil, vizibil.
o În al treilea rând, neobhodimoimet în vedere faptul că cealaltă persoană poate fi mai puțin conștienți de subiectul conversației, și, prin urmare, este necesar să-i furnizeze informațiile lipsă, care sunt numai pentru mneniyugovoryaschego deja conținute în cuvântul rostit.
o În al patrulea rând, vazhnosledit pentru a se asigura că sunetul de scrisori de vorbire și scriere chetkootlichalis suficient în afară.
o În al cincilea rând, este important să se leagă sistemul pomnito cuvântul cu alte cuvinte, pentru a ține seama de ambiguitatea, utilizați sinonime, păstrați în minte cuvintele de link-uri asociative.
Astfel, cunoașterea câmpului semiotic (Science Semne) contribuie la cultura de vorbire.
· Semnul lingvistic este codul semn și znakomteksta.
o Semne tekstasuschestvuyut ca în mod oficial și în sensul secvențe înrudite edinits.Kultura vorbire necesită o atenție deosebită la svyaznostiproiznosimogo vorbitor sau textul scris.
· Distinge obiectiv și ponyatiynoeznachenie.
o tematică znacheniesostoit în cuvintele referitoare la acest subiect, în desemnarea subiectului.
o znacheniesluzhit conceptuală pentru a exprima conceptul de reflexie obiect pentru a seta klassapredmetov care indică semnul.
2.Estestvennye și limbi artificiale
Semnele sunt o parte a limbii ca sredstvkommunikatsii în societate sunt numite semne de comunicare. Semne de comunicare sunt împărțite limbi naturale naznaki și semne ale sistemelor de semne artificiale (iskusstvennyhyazykov).
Semne limbaj natural compus atât zvukovyhznakov și glife corespunzătoare acestora (scrise de mână, tipografic, dactilografiat, imprimantă, ecran).
Limbajul natural al comunicării - natsionalnyhyazykah - mai mult sau mai puțin explicit, există reguli gramaticale, și pravilasmysla și utilizarea - într-o formă implicită. Pentru forma scrisă a suschestvuyuttakzhe vorbirii stabilite în bolțile și directoarele regulile de ortografie și punctuație.
În limbile artificiale, ca regulile gramaticale și regulile de semnificație și de utilizare sunt definite în mod explicit în sootvetstvuyuschihopisaniyah aceste limbi.
limbi artificiale au apărut în legătură cu razvitiemnauki și tehnologie, acestea sunt utilizate în activitatea profesională spetsialistov.K limbi artificiale sunt sisteme de matematice, chimice simvolov.Oni servi ca mijloc de comunicare nu numai, dar, de asemenea, obține noi cunoștințe.
Sistemul vydelitkodovye poate fi proiectat pentru a codifica un discurs comun între sisteme artificiale de semne. Aceste otnosyatsyaazbuka Morse pavilion maritim alfabet de semnalizare, diferite cifrurile.
Un grup special de limbi artificiale concepute pentru a controla funcționarea sistemelor informatice - yazykiprogrammirovaniya. Ei au un dispozitiv strict de sistem și formalizovannyepravila corelarea simbolurilor de cod și semnificație, oferind vypolneniekompyuternoy sistem este operațiile care sunt necesare.
De exemplu, un sistem de matematic simvolovprevoskhodit concizie limbaj natural de informații, znakovkoda minim. limbaje de programare sunt caracterizate de claritate a normelor și semnificația odnoznachnymsootvetstviem și forma.
La rândul său, limbajul natural otlichaetsyaznachitelno mai flexibil, deschis și dinamic.
limbajul natural folosit pentru a descrie lyubyhsituatsy, inclusiv cele care nu au făcut încă obiectul unei limbi descriere pomoschyudannogo.
Limbaj natural permite porozhdatnovye difuzorului și, în același timp, ușor de înțeles pentru semnele de interlocutor și semnele ispolzovatsuschestvuyuschie în valori noi, ceea ce este imposibil în limbile artificiale.
Limba naturală este cunoscută în cadrul societății vsegonatsionalnogo, și nu numai într-un cerc restrâns de specialiști.
Limbaj natural se adaptează rapid nevoile kmnogoobraznym de interacțiune interpersonală dintre oameni și potomuyavlyaetsya de bază și, în general, un instrument indispensabil pentru comunicarea umană.
Funcția de limbă 3.Main
· Principalele funcții ale limbajului sunt:
o Comunicativ (funktsiyaobscheniya);
o Mysleformiruyuschaya (funcția de realizare și exprimarea gândirii);
o expresiva (funktsiyavyrazheniya starea internă a vorbitorului);
o estetică (funktsiyasozdaniya limbaj frumos înseamnă).
Funcția comunicativă este sposobnostiyazyka servi ca un mijloc de comunicare între oameni. Limba are unități necesare pentru construirea de comunicații, reguli de organizare a acestora și obespechivaetvozniknovenie imagini similare în mintea participanților la comunicare.
Limbajul are, de asemenea, sredstvamiustanovleniya speciale și să mențină contactul între membrii de comunicare.
Din punct de vedere al kommunikativnayafunktsiya vorbirii presupune instalarea participanților verbale naplodotvornost comunicare și dialog reciproc avantajoase, precum și accentul general naadekvatnost înțelegerea vorbirii.
Realizarea obscheniyanevozmozhno eficienței operaționale, fără cunoașterea și respectarea normelor limbii literare.
„Cuvântul pe care unul este capabil să facă unitate ponyatiesamostoyatelnoy în lumea gândurilor, se adaugă la ea o mulțime de la sine“ - a scris fondatorul lingvisticii Wilhelm von Humboldt (V.Gumboldt Izbrannyetrudy lingvisticii M. 1984. S. 318 ..).
Acest lucru înseamnă că cuvintele sunt evidențiate și oformlyaetponyatie, iar acest lucru stabilește raportul dintre unitățile de unități iznakovymi gândire ale limbii. Acesta este motivul pentru care V.Gumboldt crede că „yazykdolzhen însoțească gândire. Gând ar trebui să țină pasul cu limba, urmați otodnogo elementul său la altul și de a găsi denumirea limbii pentru toate chtodelaet sa conectat „(ibid, pp 345). Potrivit lui Humboldt, „gândire chtobysootvetstvovat, limbă, în măsura în care este posibil, structura gândirii sale organizare dolzhensootvetstvovat internă“ (ibid).
Suntem o persoană educată diferă de propriile gânduri yasnostyuizlozheniya, precizia parafraza gândurile altora, consistență și informativ.
Funcția expresivă permite limbii pentru a servi sredstvomvyrazheniya statutul de difuzor intern, nu numai pentru a raporta unele toinformatsiyu, dar, de asemenea, să-și exprime atitudinea vorbitorului față de conținutul mesajelor, ksobesedniku, la situația de comunicare. Limba exprimă nu numai gândul, ci și emotsiicheloveka.
Funcția expresivă presupune emotsionalnuyuyarkost eticheta de vorbire adoptate în cadrul societății.
limbi artificiale au ekspressivnoyfunktsii.
Funcția estetică presupune vorbire ivyrazitelnost avere, conformitatea acestuia cu gusturile estetice ale chastiobschestva educat.
4.rumynsky ca limbă mondială
· Limba română și scriere e tehnologie de calculator rechv
La începutul secolului 21 în lume, într-un fel sau altul merevladeyut limba română de peste 250 de milioane de oameni. Cea mai mare parte a limbii narusskom vorbitor trăiește în România (143700000. Conform Unional perepisinaseleniya 1989) și în alte țări (88,8 milioane.), Include sostavSSSR.
În Oficialii ruși spun raznyhnarodov mondială, care se ocupă nu numai cu români, dar, de asemenea, între ele.
La fel ca și limba engleză și alte limbi, limba română este utilizat pe scară largă în afara România. Se aplică sfere vrazlichnyh ale relațiilor internaționale: negocierile din CSI, naforumah organizații internaționale, inclusiv ONU, în sistemahkommunikatsii internaționale (la televizor, pe internet), în conexiunea internațională ikosmicheskoy aviație. Română este limba de nauchnogoobscheniya internaționale utilizate în multe internaționale științifice conferințe pogumanitarnym și știință.
Limba română este predată ca limbă străină în multe țări sunt în lume. Limba și literatura română sunt studiate în Statele Unite ale Americii veduschihuniversitetah, Germania, Franța, China și alte țări.
limba română, precum și alte „mirovyeyazyki“ este foarte informativ, și anume vozmozhnostyamivyrazheniya largă și transmiterea de gândire. Valoarea informațională a limbii depinde de calitatea ikolichestva informațiile conținute în această limbă, în original și perevodnyhpublikatsiyah.
zonele tradiționale de utilizare a yazykaza românești din afara România au fost republici ale Uniunii Sovietice, a studiat în Europa de Est (Polonia, Cehoslovacia, Ungaria, Bulgaria, Germania de Est), precum și studenți din întreaga lume, care a studiat în URSS.
După începerea reformelor în România, țara a devenit boleeotkrytoy pentru contacte internaționale. cetățenii României au început să viziteze frecvent în străinătate și străini vizita frecvent în România. limba română să devină o atenție privlekatbolshee în unele țări străine. Studiul său în Europa și Statele Unite, India și China.
Interesul în limba română în străinătate, în mnogomzavisit atât de la factorii politici (stabilitatea mediului social vRumynii, dezvoltarea instituțiilor democratice, dorința de a se angaja în dialog cu zarubezhnymipartnerami) și factorii culturali (de interes în România în limbi străine ikulturam, îmbunătățirea formelor și metodelor de predare a limbii române) .
Cu crescut comunicarea internațională de limbă narusskom calitatea vorbirii oamenilor pentru care române ca limbă maternă, devine un factor important în dezvoltarea sa în continuare, în calitate de vorbitori nativi rechevyeoshibki percepute de oameni care studiază yazykv română ca limbă de comunicare internațională, sau ca o limbă străină, cum ar fi dreptul de exprimare eșantioane, ca regulă a limbii ruse.
Procesele de integrare care au loc în sovremennommire, consolidează rolul „limbilor lumii“ uglubleniyuvzaimodeystviya între ele. Cultivarea fond internațional de științifice, vocabularul ikulturnoy tehnic comun pentru mai multe limbi. Din întreaga lume termeni poluchayutkompyuternye de distribuție de vocabular referitoare la sport, turism, bunuri iuslugam.
În timpul interacțiunii limbilor yazykpopolnyaetsya vocabularul românesc internațional, și el este sursa de leksicheskihzaimstvovany țări învecinate limbi.
rumynskiyyazyk și cuvânt scris electronice în tehnologia de calculator
Libertatea de exprimare - necesară, dar nu dostatochnoeuslovie să spun pentru a îmbunătăți viața oamenilor. Prin urmare, în noul usloviyahustnogo (publice, televiziune, interactivă) și în scris (electronic) rolul de comunicare de exprimare trebuie să fie sporită și, mai presus de toate, datorită profundă conștientizare interioară a actorilor în informațiile obmenasvoey rolul cu caracter personal și responsabilitatea pentru modul de a dezvolta limba maternă andother Limbi El se bucură de oameni.
limba 5.rumynsky ca limba de stat
· Comunicarea cu istoria limbii române oameni ikulturoy
yavlyaetsyaobyazatelnym limbii de stat pentru funcționarii instituțiilor publice, este nomsostavlyaetsya toate documentele oficiale.
Ca stat aktivnofunktsioniruet limba română în toate sferele vieții publice, având vserumynskuyuznachimost. În activitatea rus uchrezhdeniyafederalnogo nivel central și local, a făcut comunicarea între subiecții federației. rumynskiyyazyk utilizate în armată, presa centrală și locală, la televiziune, vobrazovanii și știință, cultură și sport.
Limba română este a doua gosudarstvennymyazykom din Belarus, limba oficială în Kazahstan.
Svyazrumynskogo istoria limbii și culturii poporului
Limba - nu este doar un sistem de semne, dar takzheistoricheski formă de cultură unui popor stabilit. Potrivit V.Gumboldta, „limba nu este Clockwork mort, ci o ființă vie care vine izsamogo-te“ (V.Gumboldt lucrări de lingvistică MA Selectat: ... 1984 S. 275) Limba .Estestvenny nu apare ca rezultat al unui calcul matematic grup „yazykotvortsev“, și ca urmare a eforturilor de secole de oameni care aparțin aceleiași comunități naționale, pentru a face un discurs larg înțeles vramkah echipa națională.
limba română a fost format în timpul multe vekov.Ego vocabularul și structura gramaticală a format imediat. un nou elemente lexicale, a căror apariție a fost dictată de dezvoltare socială novymipotrebnostyami dicționar postepennovklyuchal. Structura gramaticală postepennoprisposablivalsya de transmisie mai precisă și subtilă de gândire în spatele publice razvitiemnatsionalnogo și gândirea științifică. Astfel, dezvoltarea potrebnostikulturnogo au devenit motorul de dezvoltare a limbajului, iar limba se reflectă sohranilistoriyu și viața culturală a națiunii, inclusiv cele ale etapelor sale, care au trecut deja vproshloe.
Din cauza acestei limbi este de a narodaunikalnym mijloace de a păstra identitatea națională, valoarea cea mai krupnoyistoko și culturale.
După cum V.Gumboldt a scris „limba, oricare ar fi formuon nu au fost luate, există întotdeauna o zhizninatsii individuală incarnare spirituală“ (V.Gumboldt. Lucrări selectate de lingvistică. M. 1984, p 72) ibolee că „limba este respirația, chiar sufletul națiunii „(ibid, pp 303) .Such mod de exprimare este o parte importantă a culturii naționale în ansamblul său.
Dlyapodgotovki această lucrare au fost folosite materiale de pe site-ul websites.pfu.edu.ru/IDO/ffec/
O altă lucrare de lingvistică, filologie