minim phrasebook de cunoștințe pentru a comunica într-o țară vorbitoare de limba engleza

minim phrasebook de cunoștințe pentru a comunica într-o țară vorbitoare de limba engleza


Frazeologic „cunoștințe minime de a comunica într-o țară vorbitoare de limba engleza“

1. expresii de zi cu zi

Bună dimineața! Bună dimineața! (Înainte de prânz)
Bună ziua! Buna ziua! (După-amiază)
Bună seara! Bună seara!
Cum faci? Bine ai venit!
Hallo! Salutări!
Bună! Salutări!
(Mă) bucur să te văd! (Mă) bucur să te văd!
Nu te-am mai văzut de săptămâni. Nu te-am mai văzut de săptămâni.
Cum te simți? Cum te simți?
Ce mai faci? Cum te simți?
Vă mulțumesc, foarte bine. Vă mulțumesc, foarte bine.
Vă mulțumesc, nu așa de rău. Mulțumesc, bine.
Cum te simți? Cum te simți?
Sunt sănătos. Bine.
Cum e familia ta? Ca o familie?

La revedere! La revedere!
Atât timp! Pa!
Pa-pa! Pa!
Noapte bună! Noapte bună!
Ne vedem în curând! Ne vedem în curând!
Ne vedem mâine! Ne vedem mâine!
Ne vedem mai târziu! Ne vedem acolo!
Trebuie să plec acum. Trebuie să plec
Îmi pare rău să te văd mergi. Este păcat că pleci.
Nu ești în grabă, nu? Nu ești în grabă?
Sper că ne vom întâlni din nou. Sper că ne vom întâlni din nou.
M-am bucurat să te văd am fost bucuros să te văd.
Vino înapoi în curând. Vino înapoi în curând.
Ține-mă la soția ta. Salută-soția ta.
Dă-i salutările mele sora ta. Salută-sora ta.

Au un moment bun! Mult noroc!
Mult noroc! Mult noroc!
Toate cele bune! Toate cele bune!
La mulți ani! La mulți ani!
Un Crăciun fericit! Crăciun fericit!
An Nou fericit! An Nou fericit!
Iată pentru tine! Noroc! (Toast)
Felicitările mele pentru tine! Felicitări pentru tine!
Au un drum bun! Bon voyage!

g) Începe conversația

Da. Da.
Da, într-adevăr. Da, într-adevăr.
Da, e adevărat. Da, corect.
Așa e. Dreapta.
Asta e în regulă. Bine.
Sunt sigur de asta. Sunt sigur de asta.
Sunt absolut sigur de asta. Sunt absolut sigur.
Înțeleg. Clear.
O.K. Bine.
Foarte bine. Foarte bine.
E o idee bună. Este o idee bună.
Sunt de acord cu tine. Sunt întru totul de acord cu tine.
E ceva în asta. Acest lucru este ceva acolo.
Desigur. Desigur.

h) Dezacordul, refuzul

Nu. Nu.
Cu siguranță, nu. Bineînțeles că nu.
Acest lucru nu este adevărat. Acest lucru nu este așa.
Nu, eu nu vă pot spune. Nu, eu nu vă pot spune.
Habar n-am. Nu știu.
Cred că te înșeli. În opinia mea, te înșeli.
Nu-i asta problemă. Nu în acest caz.
Nu pot să văd prea mult sens în ea. Nu văd unde vrei să ajungi.
Am obiecții cu privire la asta. Sunt împotriva.

Vino și mă vezi duminica. Vino să mă vezi duminica.
Vreau să vă invit la masa de prânz. Vreau să vă invit la cină.
Suna orice zi doriți. Sună oricând.
V-ar dori să aibă o cafea? Nu vrei să bei cafea?
V-ar plăcea să vii la o plimbare? Ai vrea să meargă?
Vrei să vii la mine și să aibă o băutură? Nu vrei să vină la mine și să bea?

Scuzați-mă, este Dl. L. în? Ne pare rău, dl L. acasă?
Îmi pare rău, domnule L. este afară. Din păcate, dl L. nr.
A ieșit acum o oră. A plecat acum o oră.
Știi când se va întoarce? Nu știi când se va întoarce?
Orice idee unde e în acest moment? Ce crezi, unde e acum?
Te superi așteaptă afară? Vă rugăm să așteptați în spatele ușii.
Intră, te rog! Intră, te rog!
Stai jos, te rog! Stai jos, te rog!
Asigurați-vă acasă! Personalizează-l!

Mulțumesc. Mulțumesc.
Mulțumesc mult. Mulțumesc mult.
Multumesc. Mulțumesc.
Multe mulțumiri. Mulțumesc mult.
Vă rămân foarte îndatorat. Vă rămân foarte îndatorat.
Sunt foarte recunoscator pentru tine. Vă sunt foarte recunoscător.
Vă rog, mulțumesc sora ta pentru mine. Vă rugăm să vă mulțumesc sora ta pentru mine.

Vorbești engleza? Tu spui în limba engleză?
Germană? în limba germană?
Franceză? în franceză?
Spaniolă? în spaniolă?
Rusă? în limba rusă?
Poți să vorbești japoneză? Poți să vorbești japoneză?
Chineză? în chineză?
Hindi? Hindi?
Doar un pic. Bit.
Știu doar câteva cuvinte. Știu doar câteva cuvinte.
Eu nu vorbesc engleza. Nu vorbesc în limba engleză.
Engleza mea este foarte slabă. Engleza mea este foarte proastă.
Eu vorbesc engleza prost. Nu vorbesc în limba engleză.
Vorbești bine engleza. Vorbești în engleză.
Vorbești engleza cu o ușoară (puternic) accent rusesc. Vorbești în limba engleză cu un ușor accent românesc (puternic).
Tu pronunciation de limba engleză este practic fără cusur. pronunția dvs. în limba engleză este aproape fără erori.
Ce limbi pot vorbi? Ce limbi vorbiți?
Unde ai învățat limba engleză? Unde ai învățat limba engleză?
Cât timp ați învățat limba engleză? Cât timp ai studiat engleza?
Am fost de învățare-l de aproape trei ani. Am studiat timp de aproape trei ani.
Să vorbim limba rusă. Hai să vorbim în limba rusă.
Ce se numește asta în limba rusă? După cum este numit în limba rusă?
Care este cuvântul rusesc pentru „fierbinte“? Asta înseamnă în limba rusă „fierbinte“?
Nu-mi amintesc cuvântul rusesc pentru „iarba“. Nu-mi amintesc ce în limba rusă este „iarba“.
Să ne uităm în sus acest cuvânt în dicționar meu. Hai să căutăm acest cuvânt în dicționar meu.
Cum se scrie? Cum se scrie?
Vreți să vorbesc un pic mai lent. Vorbește un pic mai lent.
Ce înseamnă acest cuvânt? Ce înseamnă acest cuvânt?
Cum se pronunță? Cum se pronunță?
Acesta este un cuvânt argotic. Este un cuvânt argotic.

3. Țările și cetățeniile

La ce țară vii? Din ce țară vii?
Eu vin din S.U.A., Am venit din Statele Unite ale Americii.
Canada. Canada.
Anglia. Anglia.
Spania. Spania.
Africa de Sud. Africa de Sud.
Rusia. România.
Sunt din Italia. Sunt din Italia.
Japonia. Japonia.
China. China.
Eu locuiesc în Novosibirsk. Eu locuiesc în Novosibirsk.
Aceasta este prima mea vizită la S.U.A., Aceasta este prima mea călătorie în Statele Unite ale Americii.
Nu am vizitat alte țări. Nu am fost niciodată în străinătate.
Cât timp ai de gând să rămână în S.U.A., Cât timp ai de gând să fie în Statele Unite.
Sper să rămână aici pentru câteva săptămâni. Sper să rămână aici pentru câteva săptămâni.
Ce nationalitate ai? Cine ești de naționalitate?
Sunteți rusă sau ucraineană? Tu română sau ucraineană?
Sunt rus. Eu sunt româncă.
Mama mea este germană de naționalitate. Mama mea - un german de naționalitate.
El este un subiect american. El - un cetățean american.

Ce e vremea azi? Care este vremea de azi?
E o dimineață frumoasă! Frumoasa dimineata!
E o zi frumoasă, nu-i așa? Zi frumoasă, nu-i așa?
A fost tulbure în dimineața asta. în dimineața a fost noros astăzi.
Cerul este clar. Cerul este clar.
Iese soarele. Soarele a ieșit.
Vremea se încălzește. Vremea se încălzește.
E vremea de splendidă, nu-i așa? vreme frumoasa, nu-i așa?
Sunt fierbinte. Sunt fierbinte.
Plouă foarte greu. Ploaie torențială.
Sunt ud prin. Am complet înmuiat.
E frig azi. Astăzi este frig.
Mă simt îngrozitor de frig. Sunt extrem de frig.
Care este prognoza pentru ziua de azi? Care este prognoza pentru ziua de azi?

6. Produse alimentare, restaurant, cafenea

N-am poftă de mâncare astăzi. Astăzi, nu am pofta de mancare. Mi-e foame / sete. Vreau să mănânc / băutură.
Mă simt ca mananca ceva. Mi-ar fi ceva de mâncare.
Când ai luat micul dejun? Când micul dejun?
Spune-mi ce vrei să mănânci? Spune-mi, ce ai vrea pentru cină, mic dejun, etc.
Iti place ceai sau cafea? Ai bea ceai sau cafea?
Prefer o ceașcă de ceai. Prefer o ceașcă de ceai.
Iei zahăr / lapte în ceai? Vrei să pună în zahăr de ceai / adauga lapte.
Dă-mi sarea te rog. Dă-mi sarea, te rog.
Nu vrei niște cafea. Nu ai niște cafea,
Da, te rog. Da, te rog.
Nu, mulțumesc. M-am săturat. Vă mulțumesc, nr. M-am săturat.
Nu, mulțumesc. Nu mi-e foame. Nu, mulțumesc. Nu mi-e foame.
Ce vom avea la cină azi? Ce avem la cină în seara asta?
Sper că acest scaun nu este luat? Sper că acest loc nu este ocupat?
Chelner, pot avea meniul? Chelner, da-mi niste meniuri.
V-ați făcut alegerea ta? Ai deja?
Ce ai vrea să mănânci? Ce ți-ar plăcea la cină?
Adu-mi. Adu-mi.
Voi lua la fel. Voi comanda același lucru.
Ce vrei pentru desert? Ce ți-ar dori pentru desert?
Adu-mi factura, te rog. Dă-mi niște cont.

7. Sănătate, bunăstare

8. Vârsta, aspectul

Ce varsta ai? Ce varsta ai?
Sunt treizeci. Sunt în vârstă de treizeci de ani.
Tu cu siguranță nu uita vârsta ta. Nu arăți vârsta ta.
Când te-ai născut? Când te-ai născut?
M-am născut în 1960. M-am născut în 1960.
Cine e doamna olderly? Cine e bătrâna?
Ce arata el? Cum a arata?
El este om bun aspect. El are un aspect plăcut.
Ea este o fată drăguță. Ea - o fată dulce.
Ce inaltime ai? Care este înălțimea ta?
Ce ai greutate? Cât de mult cântărești?
El are părul blond / întuneric. El are parul blond / maro.
Ești destul de ars de soare. Tu adânc cafenie.
Ea are ochi căprui / albaștri. Ea are ochi căprui / albaștri.

9. familie. relaţiile de familie

Ești căsătorit? Ești căsătorit (căsătorit)?
Nu, sunt singur. Nu, nu sunt căsătorit (nu sa căsătorit).
Soția mea este un profesor. Soția mea - un profesor.
Ea a divorțat de soțul ei. Ea a divorțat de soțul ei.
Câți copii au? Câți copii au?
Următoarele au doi copii: o fiică și un fiu. Ei au doi copii: o fiică și un fiu.
Am multe rude: doi frați și o soră, mai mulți veri. Am multe rude: doi frați și o soră, mai mulți veri.
Acestea sunt lângă mele rude / îndepărtate. Ei sunt familia mea / familia extinsă.

10. Munca, profesie

Am multe de făcut. Am o mulțime de muncă.
N-am nimic de făcut. N-am nimic de făcut.
Trebuie să muncesc din greu. Trebuie să muncesc din greu.
La ce oră ajunge la locul de muncă? La ce oră începe să lucrați?
Am început munca la ora 8 dimineața. Munca mea începe la ora 8 dimineața.
Câte ore pe zi lucrați? Câte ore pe zi lucrați?
Am o zi de lucru de 8 ore. Am o zi de lucru de opt ore.
Am pauză la prânz pentru a avea un prânz. La prânz am masa de prânz.
E la locul de muncă. El nu se va întoarce înainte de ora 6. E la locul de muncă. El ar trebui să fie din nou în jurul valorii de șase ore.
Astăzi este ziua mea liberă. Astăzi am o zi liberă.
Ai plătit vacanță? Ai plătit concediu?
Când o să primesc salariu? Când sunteți plătit?
Am plătit o dată pe săptămână. Am plătit o dată pe săptămână.
Am destul de un loc de muncă bine plătit. Am un loc de muncă bine plătit.
Nu lucrez în prezent. În prezent nu am de lucru.
Ce ai? Care este profesia ta?
Care este ocupația ta? Ce faci?
El este un expert în economie.
El este un specialist în domeniul economiei.
Sunt un muncitor de cale ferată. I - un muncitor de cale ferată.

Sunt în dificultate bani. Am dificultăți cu bani.
Sunt scurt de bani. Am foarte puțini bani.
Am cheltuit toți banii mei. Am cheltuit toți banii mei.
Am doar 10 de dolari pe mine. Am cu mine doar 10 $.
Nu am nici o schimbare. Nu am nici o schimbare mică.
Trebuie să împrumute niște bani. Va trebui să împrumute niște bani.
Nu sunt pregătit să plătească o astfel de sumă mare. Eu nu sunt pregătit să plătească atât de mulți bani.
Din păcate, am lăsat-mi toți banii acasă. Din păcate, am plecat din casa toți banii.
Voi încerca să salveze niște bani. Voi încerca să salveze niște bani.

15. Situația în oraș

Accize mine, ar putea să-mi spui cum să ajung la.
Scuză-mă, pot să te întreb, cum pot ajunge la.
Am dreptate pentru. Am mers pe jos spre.
Care mod este de a. Cum se ajunge la.
M-am rătăcit. M-am rătacit.
Te duci în direcția greșită. Ai merge prost.
Mi-e teamă, nu am nici o idee. Mă tem că nu știu.
Care este cel mai scurt drum? Cum de a merge pe drumul cel mai scurt?
Cât de departe crezi că e? Cât de departe este, în opinia dumneavoastră?
Este un mod foarte lung de aici. Acest lucru este foarte departe de aici.
Este de peste două mile, cred. Eu cred că nu este mai puțin de două mile.
Care este cel mai bun mod de a ajunge acolo? Cum cele mai bune pentru a ajunge acolo?
Ce autobuz trebuie să iau? Pe ce autobuz ar trebui să iau?
Să-ți arăt drumul spre stația de autobuz. Lasă-mă să te conduc la stația de autobuz.
Care este numele acestei străzi? Care este numele acestei străzi?
Unde este stația de autobuz, te rog? Te rog spune-mi, unde se opri autobuzul?
Are numărul 10 opresc aici? autobuz zecea opresc aici?
Ce autobuz trebuie să duc la. La ce autobuz am putut ajunge la.
Cât de des autobuzele circulă de aici? Cât de des sunt autobuze?

Ce trenuri sunt acolo pentru a. Ce trenuri merge în sus.
La ce oră numărul trenului. lăsați / sosesc? Când frunzele / sosește numărul trenului.
Când trenul ajunge la. În cazul în care trenul vine.
Unde trebuie să se schimbe? În cazul în care trebuie să se schimbe trenurile? Unde e ticketing? În cazul în care casa de bilete?
Ce platformă are numărul trenului. pleacă din? Din platforma pe care o face numărul trenului.
Cât costă un bilet. costa? Cât de mult este un bilet.
Câte zile este valabil biletul meu? Câte zile este valabil biletul meu?
Apelați portar, te rog. Sunați, vă rugăm să porter.
Aici e bagajul meu. Acesta este bagajul meu.
Când pleacă următorul avion pentru. Când este următorul zbor către.
În cazul în care avionul se opri pe drum? În cazul în care aeronava face o aterizare?
Care este tariful pentru. Cât de mult este un bilet.
Te rog, dă-mi două bilete la clasa economic la. Dă-mi două bilete la. în clasa economic.
Care este taxa pentru excedentul de bagaj? Cât de mult ar trebui să plătesc pentru excedentul de bagaj?
Cât durează zborul? Cât timp va zborul?
Îmi e rău. Îmi e rău.
Te rog, dă-mi niște sac de apă minerală / hârtie. Dă-mi niște apă minerală / șervețel sanitar.

17. Situația de la vamă

Sperăm că acest ghid vă va ajuta să nu te pierzi într-o țară străină și nu ajung în dificultate sau o situație amuzantă din cauza barierei lingvistice.