_ Definiția traducere somn somn somn _ _ explica ce spat_onlayn dicționar

somn despre Rusă => Rusă (Dahl dicționar) de explicat:

pentru a freca, să doarmă, să doarmă, să fie într-un vis, se pot relaxa adormit, odihnă; câmp contra. veghe, treaz, așezat. trăiesc. Nu am improscat cu pene. Și bucuros să nu dormi, dar somnul copleșiți. Wakeless adormit, mort pentru lume; - mort ca caii sunt vândute. Dormit, respirație șuierătoare, eructații abur din ea. Ochi niciodată închis, nu doarme, nu doarme. Somn sensibil, cabina. El nu doarme, un pic somn. Sonia asemănătoare somnului. Somn arhitect naulezh. într-un singur duh, fără a se trezi. Nu contează cât de mult somn. și mâine este inevitabilă. Cine nu doarme Grash. Cine este mai doarme, mai puțin păcatul. Cine bea, el doarme, și cine doarme nu păcătuiește. Somnul și visele. Am dormit ca astfel nu a știut nimic de probleme. Lung somn - datorii naspat. Alien nu doarme suficient, si sa dormi prea mult. Somn, nu imblati: inapoi nu doare. Nevporu somnoros înainte de oaspeți bun; nevporu au dorit înainte de oaspeți Sly. Dormi pe chiaburilor, bedovat. Am dormit distractiv - am trezit, lumina zilei. Du-te la culcare, culcă-te, împăratul trimite trezorerie! spune. de lipsită de griji. Somn nu dorm, și pui de somn nu ațipească, și cred că m-am gândit. Oamenii de dormit stăteau - pînă pobilsya seara, a căzut din nou! stlat Privatlivo, atât de greu să doarmă. Un pumn de fier într-o mănușă de catifea. Du-te la culcare, dar nu la repolarizarea. Cântecul meu preferat este: Vreau să dorm! Unde mergem de aici și de somn. În cazul în care el a fost, acolo adormit. Omul de dormit - nu în viață. Cine vrea să se căsătorească, și în noaptea aceea eu nu pot dormi. El viseaza. Dormitul cu o ureche aude cealaltă. Nightingale Sleep (cabine) de somn. Deși adormit, deși nu doarme, dar aceasta era faima. Jocul este eliminat, iar proprietarii au adormit. Cine mult timp adormit, că banii nu se acumulează. Am dorm mult - lucruri care nu știu (Bine de văzut). Somn, asa de somn. dar nu dorm. asa se trezesc. Care trăiesc în sălbăticie, el doarme Bole (doarme pana voința). Cine știe mai mult, cu atât mai puțin somn. Cine mult timp adormit, că Dumnezeu va ierta. Am dormit mult, dar n-ai văzut într-un vis (și vice-versa). Somn, somn - iar restul nu va permite (o dată)! În Sankt Petersburg, am vizitat, pe podea și apoi a căzut improscat (Shuyan)! Pâine adormit, și nu omul (alimente dă somn). Nu se amestecă până probleme, în cazul în care probleme cu somnul! Prietenul meu doarme cu mine, într-o plimbare trist, nu știu de către cine (puricele). Xia, impersonală. Somn, care dorm, cine poate. Toată noaptea nu am putut dormi, nu a putut dormi. Sub masca de somn mai bun. Somn ar Elos da, da de afaceri în minte întrebarea. Nicole a fost presarate mine mai dulce nocheshnego. Am botezat -Asta nu pot dormi? un aspect, o minciună nu a luat cina! Eu nu trăiesc și nu pot dormi. Cei bogați nu pot dormi, hoț bogat este frică. dulce mâncat, dar rău somn bogat. I a lua destul de somn, sau ce? Dospat la alb-zi. Ochii Sleepy rătăcitor. Somnoros. somn. bun Naspish. Du-te la culcare din nou. Și așa am dormit. Am dormit micul dejun. Fii rapid adormit, nu a venit în fire. Spano, wc. Somn, somn. Spatochki, spatonki, spatuni și altele. Laskat. Copii. somn. w dormitor. dormitor, liniștit pentru dormit, și pochivalnya în dormitor, povalusha. perdele dormitor. Sleeping roba -sapozhki, noapte sau bosoviki. Eka spalenki, spalnishka, chiar și un pat nu există nici un loc pentru a pune! Sleeping vechi. instanță san; dormit stropit în dormitorul suveranului. De dormit în timp vechi plâns Postelnikov. Spalnichy să-l pertinente. Spalnitsa, vara țărani dormitor. Ea se bazează pe cușcă sau cușcă mai. Spalschik, -schitsa care doarme sau să vină undeva să doarmă. Este nevoie de loc pentru dormit, nevoiasi. Dormitoare, Sonia, o femeie care doarme mult; Spahiu despre. Novgorod. spiha bine. EDT. la fel. . Spenny m parte de somn, de la prima șrot va rămâne până la prima; în primul rând Spenny, seara, înainte de primele cocoșii; în al doilea rând, la al doilea; al treilea, la al treilea. Doar doar adormit, somnoros primul Spen, și m-am trezit. În cele mai îndepărtate Spen a sosit. Primele dormitoare, pe partea stângă; Spenny altele, pe partea dreaptă; treimi din dormitoare, pe spate. Spen-spnem merge, somnoros, somnoros. Primele (cele mai bune) dormitoare (somn) până la miezul nopții. Spyachy, somn, somnoros. Surpriză ia spyachego. Ochii Spyachie, apatic, somnoros. boala Spyachy, somn, tendinta morbidă de a dormi continuu: de somn pe el a fost atacat, not'll primi! delir Liniște, somnolență, inconștiență de o febră de la un prejudiciu și așa mai departe. Spyachkovy, spyachechny, pertinente pentru hibernare. Spische Miercuri Arch. vizuina fiara, unde se afla pe hibernare.

dormi despre Rusă => Rusă (korolew) Din explicat:

de a dormi
Nesov. somn * (TJ Perrin ..);
dormita poet.
se culca

du-te la culcare *;
pentru a stabili smb.

* pune pe cineva. în pat;
el doarme ca a ucis el doarme ca un jurnal;
Somn ușor! dormi bine!;

Xia Nesov. Besley. colocvial.
Nu pot să dorm eu pot `t ajunge la culcare;
somn de aer și unul doarme bine în aer liber;
somn bun în dimineața cel mai bun somn vine chiar înainte de dimineață.

somn despre Rusă => Rusă (ozhegov) Din explicat:

de a dormi
(Colocvial. Neodobr).
fie inactive, letargic
De ex A fost necesar să nu. și să acționeze în mod decisiv.


de a dormi
să fie într-o stare de somn N1
De ex Greu cu. timpul S. (înainte de culcare). S. cum ar fi (somnoros). S. somn profund sau profund (foarte tare). În mișcare, care doarme n. (Despre cine este foarte obosit, nu dormi suficient, colocvial.). Orașul doarme
(Locuitori T. E. sale sunt adormit). Adormit Volcano (înăbușită). Sentimentele dorm în cineva numit. (Perrin. Blanked). Sleeping cineva de somn etern numit. (. Perrin mort; ridicat.).


de a dormi
(Colloq)
fie în relații sexuale
De ex C. cu o altă soție.

somn despre Rusă => Rusă (general_re) Din explicat:

de a dormi
somn;
(* O plimbare, pentru a merge la culcare.) Du-te la culcare;
Nu pot dormi * famil. Nu pot dormi

somn despre Rusă => Rusă (Ushakov) Din explicat:

Somn, somn, somn, d. N. Nu, te rog. somn, dormit, dormit, Nesov.
1. Fiind în
capabil să doarmă (vezi. Dormiți în 1 cifră.). Dormi până la până la trezit. Tolstoi.
- Nu dormi? Guitar'll te trezești. Pușkin. Somn, copilul meu frumos,
bayuschki-pa. Lermontov. Zakruchinilas, toată noaptea nu am dormit. Nekrasov. de a dormi
dorm unii n. sau cineva numit. Eugene dormea ​​la momentul adormit. Pușkin. de a dormi
somnul drepților. Dormi așa cum a ucis (a se vedea. Omorâte). somn mort. || Același lucru despre
somn de noapte. Du-te la culcare devreme. cina acolo, și acolo e timpul să doarmă. Pușkin.
2.
Perrin. Fie într-o stare de repaus complet, nu nimic

Somn despre Rusă (WD) de explicat:

dormi despre Rusă (WD) de explicat:

proprietăți morfologice și sintactice

pronunție

Inter: transcriere »spɑtʲ Inter: Media» Ru-pat .ogg

proprietăți semantice

Inter: fig »Lautrec în pat 1893.jpg | Sleep 1

# Sleep (colocvial.), Apăsați urechea (colocvial.), Rest
  • în repaus, inactivă
  • inactiv; colocvial. zhargy. neglijare. încetini, mesteca placheta
  • dracu 'vii (Perrin).
  • dorm somnul veșnic; repaus (Perrin).

    stafie

    cuvinte asemanatoare

    Inter: înrudire-bloc "


  • | Numele lor proprii =
    | Substantivele = Spano, dormitor, dormit
    | Adjective = dormit
    | Verbele = camping de somn, somn camping de noapte, somn, somn, somn off, trezindu
    | Dialecte =

    etimologie

    Inter vine de la: somn etimologia „da

    Combinații idiomul și stabile

    Inter: pixuri-bloc „pentru a rămâne într-un vis

    | Ab = atsәara
    | AJG = dalon
    | Az = yatmaq, susub qalmaq, susmaq
    | Ain = mokol
    | Sq = FLE
    | En = somn
    | Ar = نام (naama)
    | Hy = քնել (k'nel); ննջել (nnjel)
    | Ast =
    | Af = slaap
    | Ba = yoҡlau
    | Be = Spazio
    | Bg = dormit
    | Bs = spavati
    | Br = kousket
    | Cy = cysgu
    | Hu = alszik
    | Vep =
    | HSB = spać
    | Vi = NGU
    | Vro =
    | Gl = durmir
    | El = κοιμάμαι
    | Ka = ძილი (dzili); დაძინება (dajineba)
    | Gd = caidil
    | Da = Sove
    | Ang = swefan
    | Grc = ἀωτέω; βρίζω; δαρθάνω; εὕδω; ἰαύω; καθεύοω; ὑπνόω; ὑπνώσσω
    | = -lele Zu
    | El = לישון (le-Yason)
    | Io = DORMAR
    | Id-ul = tidur
    | Ia = Dormir
    | Ga = codail
    | Este = canapea
    | Es = Dormir
    | It = Dormire
    | Kk = ұyyқtau
    | Krc = zhuklarga
    | KRL =
    | Ca = Dormir
    | Ket = ditөgәt
    | Ky = Ukta
    | Zh = 眠 (Mian), 睡覺, 睡觉 (shuìjiào)
    | Zh-tw =
    | Zh-cn =
    | Koi = uzny, uzlyny
    | Ko = 자다 (Jada)
    | Kw = Cușcă
    | Co =
    | CRH = yuqlamaq
    | Ku = nivistin, raketin, Razan
    | La = Dormire (dormio)
    | Lv = Gulet
    | Lt = miegoti
    | Mk =
    | Ms = tidur
    | Mdf =
    | Mn = cizme de blană de mare
    | Gv =
    | Nah =
    | De = schlafen
    | Nl = slapen, pitten, maffen
    | = Spas DSB
    | Nu = Sove
    | Oc = Dormir
    | Os =
    | Pap = drumi
    | Fa = خوابيدن
    | Pl = spać
    | Ppol =
    | Pt = Dormir
    | Rm = durmir
    | Ro = dormi
    | Sa = स्वप्
    | Sr = spavati
    | Sr-L =
    | Sk = SPAT
    | Sl = spati
    | Slovio-c =
    | Slovio-l =
    | SRN = sribi
    | Chu =
    | Sw = kulala
    | Tl = matúlog
    | Th = นอน (non), หลับ (lap)
    | Tt = yoklarga
    | Te = నిద్రించు (nidriMcu), కునుకుట
    | Arta =
    | Kim =
    | Tr = uyumak
    | Tk = ýatmak, uklamak
    | UDM = izyny, kölyny
    | Uț = uxlamoq
    | Uk = Spathi
    | Ur = سونا (Sona)
    | Fo = sova
    | Fi = nukkua
    | Fr = Dormir
    | Fy = sliepe
    | Hi = सोना (Sona)
    | Hr = spavati
    | Ce = Thang
    | Cs = SPAT
    | Cv = çăvărma
    | Sv = sova
    | CJS = Ouzou, қon
    | Eo = dormi
    | Et = magama, puhkama mullas
    | = Utuy SAH
    | Ja = 寝 る (ね る, neru), 眠 る (ね む る, nemuru)

    bibliografie

    Inter: Melchuk „Apresyan Yu D. Zholkovsky AK Melchuk IA | Sleep 1 | 785-793.
    . Inter: Melchuk „Apresyan Yu D. Zholkovsky AK Melchuk IA | Spat² | 794
    Inter: neterminat »
    | M =
    | P =
    | S =
    | E =

    Cuvinte similare:

    articole similare