Tatăl nostru, care ești în ceruri! Sfințească-se numele Tău, vie împărăția Ta, fie voia Ta, precum în cer și pe pământ. Pâinea noastră cea Dă-ne în această zi; Și ne iartă nouă greșelile noastre, precum și noi iertăm greșiților noștri; Și nu ne duce în ispită, ci ne izbăvește de cel rău.
Rugăciunea Domnului în Codex Sinaiticus, secolul IV People. Domeniul publicConform Evangheliei, Iisus Hristos a dat ucenicilor, ca răspuns la o cerere să-i învețe să se roage. Acesta este dat în Evangheliile lui Matei și Luca:
„Tatăl nostru care ești în ceruri! sfințească-se numele Tău; Vie împărăția Ta; Se voia Ta, pe pământ ca și în cer; Pâinea noastră cea Dă-ne în această zi; Și ne iartă nouă greșelile noastre, precum și noi iertăm greșiților noștri; Și nu ne duce în ispită, ci ne izbăvește de cel rău. Căci a Ta este împărăția și puterea și slava în veci. Amin. " (Matei 6: 9-13.)
„Tatăl nostru care ești în ceruri! sfințească-se numele Tău; Vie împărăția Ta; Se voia Ta, pe pământ ca și în cer; Pâinea noastră cea Dă-ne în fiecare zi; Și ne iartă nouă păcatele noastre, pentru noi iertăm tuturor celor care ne este dator; Și nu ne duce în ispită, ci ne izbăvește de cel rău. " (Luca 11: 2-4.)
traduceri slavone (slavona veche și slavonă bisericească)
Arkhangelsk Evanghelia (1092)
Ostrog Bible (1581)
Elisabetan Biblia (1751)
Elisabetan Biblia (1751)
(În ortografie poreformennoj)
Oche ilk nash ѥsi pe nbskh.
Da Stith imѧ tvoѥ.
poate veni tsrstviѥ tvoѥ.
Da Boudet volѧ tvoꙗ.
ꙗko nbsi pe și de pe pământ.
hlѣb nash nasouschnyi (dnevnyi)
nam dai dns.
(Nam vsѧk DAI dn).
Și iartă dlgy nam (grѣhy) nashѧ.
ꙗko și noi ostavlѧѥm dlzhnikom Nashim.
și ne-vvedi în atac.
Hb livra ne nepriꙗzni ѿ.
ꙗko tvoѥ ѥst tsrstvo.
și puterea și slava
GCA și somn și stgo ADH
lui vѣky.
amin.
Ѡtchє nash izhє єsi pe nbsѣ,
Da stitsѧ imѧ Tvoє,
Da prїidєt tsrstvїє Tvoє,
Da budє volѧ Tvoѧ,
ѧko pe nbsi și ꙁєmli.
Hlѣb nash nasuschnіi Dă dnєs nam
Și iartă-nam nostru dolgі,
ѧko și mі ostavlѧєm dolzhnikom nostru
și vvєdi nє în nas atac
dar iꙁbavi pe Ѡt loukavago.
Ѿche nash care ești în nebesѣh,
Da svѧtitsѧ imѧ Ta
Da prїidet Tsarstvїe Ta
da budet va Tvoѧ,
ѩko în cer și pe pământ,
hlѣb nash zilnic Da-ne-o zi,
Și iartă datoriile nashѧ nam,
ѩko și noi ostavlѧem debitor nashym,
Și nu ne duce spre atac,
dar dă nas ot cel rău.
Tatăl nostru, care ești în ceruri!
Sfințească-se numele Tău,
Vie împărăția Ta,
Se voia Ta,
precum în cer și pe pământ.
Pâinea noastră cea Dă-ne în această zi;
Și ne iartă nouă datoriile noastre,
precum și noi iertăm greșiților noștri;
Și nu ne duce în ispită,
ci ne izbăvește de cel rău.
traducere română
Versiunea King James (1860)
Versiunea King James
(În ortografie poreformennoj)
Părintele nash, suschіy pe nebesah!
sfințească-se numele Tău;
Da prіidet Tsarstvіe tău
da budet făcut pe zemlѣ, kak pe nebѣ;
hlѣb nash zilnic da nam în această zi;
nam, și iartă datoriile noastre, iar noi Kak proschaem dolzhnikam Nashim;
Și nu duc la iskushenіe NAS, dar dă de nas rău.
Tatăl nostru, care ești în ceruri!
Sfințească-se Numele Tău;
Vie împărăția Ta;
Se voia Ta, pe pământ ca și în cer;
Pâinea noastră cea Dă-ne în această zi;
Și ne iartă nouă greșelile noastre, precum și noi iertăm greșiților noștri;
Și nu ne duce în ispită, ci ne izbăvește de cel rău.
Tatăl nostru din Cer,
Sfințească-se numele Tău,
Să împărăția Ta,
lasa sărbători pe pământ voia Ta, precum în cer.
Dă-ne astăzi pâinea noastră de zi cu zi.
Și ne iartă nouă greșelile noastre, precum și noi iertăm pe cei care ne datorați.
Nu ne expune la testul,
dar ne de ticăloși.
Rugăciunea Domnului este evanghelii în două variante, mai lungi în Matei și scurt - în Luca. Diferite și circumstanțele în care Isus le pronunță textul rugăciunii. În Matei, Rugăciunea Domnului face parte din Predica de pe Munte, în timp ce în Luca, Isus le dă ucenicilor Săi această rugăciune, ca răspuns la o solicitare directă de a „învăța să se roage.“
Varianta de Matei a fost răspândit universal în lumea creștină ca principal rugăciunea creștină, cu utilizarea Rugăciunea Domnului ca o rugăciune se duce înapoi la cele mai vechi timpuri creștine. Textul Matei este reprodus în Didahia, monumentele antice de caracter catehetic literatura creștină (la sfârșitul I - începutul secolului al II-lea), și în Didache instruit să recite rugăciunea de trei ori pe zi.
cercetători ai Bibliei sunt de acord că versiunea inițială a rugăciunii în Evanghelia după Luca a fost copiști ulterioare semnificativ mai scurte completează textul în detrimentul Evangheliei lui Matei, ca urmare a diferențelor șterse treptat. În general, aceste schimbări în textul Luca a avut loc în perioada de după Edictul de la Milano, în cazul în care cărțile bisericești au fost copiate în masă, din cauza distrugerii unei mari părți a literaturii creștine în timpul persecuției lui Dioclețian. În medievală Textus Receptus în două evanghelii conține text aproape identic.
Una dintre cele mai importante diferențe în textele Matei și Luca este textul final al Matei doxologie - „Căci Ce este împărăția și puterea și slava în vecii vecilor. Amin „, care în Luca lipsește. Cele mai multe dintre cele mai bune și cele mai vechi manuscrise ale Evangheliei după Matei expresia acolo, și oamenii de știință ai Bibliei nu o parte din textul original al Matei ia în considerare, dar adăugarea doxologia a fost făcută foarte devreme, ceea ce demonstrează existența unei fraze similare (cu nici o mențiune a regatului), în Didahia. Acest doxologie folosit din timpuri creștine timpurii în liturgia și are rădăcinile Vechiului Testament (cf. 1 Cron 29: 11-13 ..).
Diferențele în textele Rugăciunea Domnului și, uneori, au luat naștere din dorința de a sublinia interpreți diferite aspecte ale conceptelor multi-evaluate. Deci, Vulgata ἐπιούσιος greacă (q. -slav. Și rusă. „Daily“) în Luca tradus în limba latină ca «cotidianum» (zilnic) și Matei «supersubstantialem» (supra-urgente publice) care indică în mod direct pe Isus ca pâinea vieții.
Interpretarea teologică a rugăciunii
Prin interpretarea rugăciunii „Tatăl nostru“, adresat de mulți cercetători. Cunoscut interpretarea Ioanna Zlatousta, Kirilla Ierusalimskogo, Efrema Sirina, Maksima Ispovednika, Ioanna Kassiana și altele. Scris și lucrări generale bazate pe interpretări vechi teologi (de exemplu, scris Ignatie (Briancianinov)).
teologi ortodocși
Lungi Catehismul ortodox Mitropolitul Filaret (Drozdov) scrie: „Rugăciunea Domnului. - o rugăciune pe care Domnul nostru Iisus Hristos au învățat apostolii și-au dat toți credincioșii“ El identifică: invocarea, șapte petiții, și doxologia.
- Invocație - „Tatăl nostru care ești în ceruri“
Pentru a apela Dumnezeu Tatăl dă credința în Isus Hristos și harul regenerării omului prin jertfa crucii adusă de ei creștini. Kirill Ierusalimsky scrie:
„Să oamenii numesc Dumnezeu Tatăl poate fi decât Dumnezeu însuși. El a dat acest drept la oameni, făcându-i pe fiii Bozhmi. Și, în ciuda faptului că au fugit de la el și au fost în furie extremă împotriva Lui, El a dat uitării de insulte și comuniunea harului ".
Notă „care ești în ceruri“ este necesar pentru a începe să se roage, „lăsați toate lucrurile pământești și coruptibil, și ridicați mintea și inima la cel ceresc, etern și divin.“ indică, de asemenea scaunul lui Dumnezeu.
Potrivit Sf. Ignatie (Briancianinov) „Petițiile, din care Rugăciunea Domnului - o petiție daruri spirituale, cumpărate răscumpărarea omenirii. Nici un cuvânt în rugăciunea cărnii, nevoile temporare ale persoanei. "
- „Sfințească-se Numele Tău“ Ioann Zlatoust scrie că aceste cuvinte înseamnă că un credincios trebuie să ceară mai întâi „slava Tatălui Ceresc.“ Catehismul ortodox afirmă: „Numele lui Dumnezeu este sfânt, și, fără îndoială, este sfânt în sine“ și poate, astfel, „mai sfințească în oameni, adică sfințenia veșnică de El, ei pot fi.“ Maksim Ispovednik subliniază: „Sfinte Părinte, avem numele său ceresc prin har, atunci când legat de mortifice pofta de materia și purificată de patimi pernicioase.“
- „Vie împărăția Ta“, Catehismul ortodox spune că Împărăția lui Dumnezeu „vine în secret și pe plan intern. Împărăția lui Dumnezeu nu vine cu respectarea (cu semne). " Pe măsură ce impactul sentimentul de Împărăția lui Dumnezeu asupra omului Sf. Ignatie (Bryanchaninov) scrie: „Simțiți-vă în Împărăția lui Dumnezeu este turnat pentru lume străin, ostil față de Dumnezeu. Simțiți-vă în Împărăția lui Dumnezeu poate fi dispus, printr-o dragoste adevărată pentru alții, astfel încât în toată împărăția lor de Dumnezeu. "
- „Se voia Ta, pe pământ ca și în cer“ Acest credincios exprimă că el îi cere lui Dumnezeu să tot ceea ce se întâmplă în viața sa, nu sa întâmplat la cerere, dar după cum dorește Dumnezeu.
- „Pâinea noastră de zi cu zi Da-ne-o zi,“ în Catehismul ortodox „pâinea zilnică“ - este „pâinea necesară să existe sau să trăiască,“ ci „pâine pentru suflet“ - este „Cuvântul lui Dumnezeu și trupul și sângele Hristos. " Maxim Mărturisitorul cuvântul „această zi“ (această zi) a fost interpretată ca epoca actuală, care este, viața pământească a omului.
- „Iartă-ne datoriile noastre, precum și noi iertăm greșiților noștri“, în conformitate cu datoria în această petiție se referă la păcatele oamenilor. Nevoia de a ierta pe alții „datorii“ lor Ignatie (Bryanchaninov) explică faptul că „Lăsând păcatele lor vecine în fața noastră, datoriile au propria nevoia noastră de a nu-l performante, niciodată nu Achiziționăm starea de spirit, capabil să accepte răscumpărare.“
- „Și nu ne duce în ispită“ Această petiție, credincioșii cere lui Dumnezeu cum să-i împiedice de ispită, iar dacă o fac, voia lui Dumnezeu, trebuie să fie testate și curățate prin ispite, este că Dumnezeu nu le-a dat tentația de a complet și pentru a preveni scăderea acestora.
- „Izbăvește-ne de rău“ În această petiție, credinciosul cere lui Dumnezeu să-l elibereze de orice rău, și mai ales „de păcat și rău de sugestii rele și spiritul calomnii de răutate. - diavolul“
- Doxologia - „Căci a Ta este împărăția și puterea și slava în veci. Amin. "
Doxologia la sfârșitul rugăciunii Domnului oferă credinciosului după toate petițiile cuprinse în acesta, pentru a da Dumnezeu respectul cuvenit.