personal plus

  • Ce documente trebuie să fie emise cu transferul la o altă poziție
  • Este întotdeauna necesar să se obțină acordul salariatului de a transfera
  • În unele cazuri, este necesar să se facă o înregistrare a transferului în cartea de muncă

Se transferă la o altă poziție - una dintre cele mai comune proceduri de recrutare. De obicei, acesta a recurs odată cu creșterea schimbări structurale în cadrul organizației, deteriorarea sănătății angajaților, etc. În acest caz, trebuie să urmeze procedura legală pentru traducere: .. Încheiați cu angajatul un acord adițional la contractul de muncă, să emită un ordin, face o intrare în cartea de muncă (dacă este necesar ) și un card personal.

Tipuri de transferuri către o altă poziție

Transferul la o altă poziție poate fi permanentă sau temporară. Traducere permanentă este de durată nelimitată, timpul este întotdeauna determinată de o dată sau un eveniment.

În cazul în care transferul temporar se realizează prin acordul părților, nu poate depăși un an. Dar dacă trebuie să înlocuiți un angajat temporar absente (de exemplu, dekretnitsu), la sfârșitul perioadei de transfer este determinată de cuplul de ieșire al angajatului la locul de muncă (cap. Primul Art. 72.2 TKRumyniya).

În cazul în care un angajator transferă temporar un angajat într-un alt loc de muncă, fără consimțământul său, din cauza nefuncționare, necesitatea de a preveni un dezastru de dezastre naturale sau provocate de om, accidente industriale, accidente de muncă și așa mai departe. D. Termenul de astfel de transfer nu poate fi mai mare de o lună (h. Al doilea . a treia Art. 72.2 din Codul Muncii) 1.

Există situații în care este necesar să se transfere salariatului la o altă poziție din motive medicale 2. În acest caz, acesta poate fi decorat (punctul 73 TKRumyniya.):

- transferul temporar de până la patru luni;
- transferul temporar pentru o perioadă de mai mult de patru luni;
- traducere permanentă.

Atunci când transferul la o altă funcție de muncă angajat o schimbare a poziției, care este, în intervalul atribuțiilor sale. Traducere inițiator poate acționa ca un angajat și angajator.

Traducere de comun acord. Deoarece transferul la o altă poziție în schimbare funcția forței de muncă și condițiile contractului de muncă, este permisă, ca regulă generală, în conformitate cu acordul părților la acesta (art. 72 TKRumyniya). În cazul în care angajatul și angajatorul este un litigiu în ceea ce privește condițiile de transfer, acesta poate fi aranjat direct prin încheierea de acorduri suplimentare. Primiți o declarație din partea angajatului nu este necesară.

În cazul în care un angajat este familiarizat doar cu comanda, acesta nu poate fi considerat un acord scris pentru transferul. Consimțământul nevoie pentru a obține până la publicarea ordinului sub forma unei semnături de pe notificare sau acord suplimentar.

Traducere de angajat. În cazul în care propunerea de transfer de la o altă poziție în favoarea angajat el însuși, el a scris o cerere relevantă și îl transmite angajatorului. În cazul în care managerul este de acord, un acord adițional la contractul de muncă (art. 72 TKRumyniya). Apoi, a emis un ordin, face o intrare în cartea de muncă (transferul permanent), carte cu caracter personal.

Traducere de către angajator. În cazul în care traducerea este asigurată de angajatori, el trimite sugestia angajatului (notificare) transferului întocmit sub orice formă, și ar trebui să obțină un acord scris pentru transferul de ea. Cel mai adesea, angajatul este de acord cu un semn pe anunțul „Anunțați familiar. Sunt de acord cu privire la traducere. Data. Semnătura. " De asemenea, consimțământul poate fi exprimat ca un semn pe actul adițional.

Concluzionăm un acord suplimentar privind transferul la o altă poziție

După ce părțile au convenit asupra traducerii, angajatul trebuie să semneze un acord suplimentar (proba de mai jos). Este necesar să se precizeze data (1) și locul (2) din acord, completă și abreviată (dacă este disponibil) numele angajatorului (3). numele, prenumele reprezentant al angajatorului și documentul, pe baza cărora se acționează (4). numele, prenumele, numele mijlociu al angajatului (5).

De asemenea, acordul indică contractul de muncă elemente, care fac o schimbare (6). data la care angajatul este transferat într-o nouă poziție (7). un nou titlu de locuri de muncă și (dacă este necesar) a unității structurale (8). salariu angajat de locuri de muncă (9). noi taxe (10).

Documentul și semnat în două exemplare. Una dintre ele este pentru angajator, angajatul este atribuit un al doilea (11). acord de mână legat cu semnăturile lor (12). De către angajator pe document, organizațiile de obicei ștanțate (13). Pentru a evita posibilele dispute, cere angajatului să semneze copia sa de primire cu data acordului (14).

personal plus

Facem o comandă pentru un transfer la un alt post

După semnarea acordului suplimentar este necesar să se pregătească un ordin pentru transferul unificat numărul formularului T-5 (număr de T-5a) sau în alt mod aprobat de către conducătorul organizației (exemplul de mai jos). Ordinea trebuie să specifice numele complet și abreviată (dacă este cazul) (15). numărul (16) și data documentului (17).

În cazul în care traducerea este continuă, pentru a indica numai data de la care angajatul este transferat într-o nouă poziție (18). În cazul în care traducerea este temporară, aceasta reflectă, de asemenea, data estimată a finalizării acestuia.

La transferul la o altă poziție nu poate fi stabilită perioada de probă angajat, chiar și în cazul în care noua poziție necesită mai mult de calificare (Art. 70 din LC RF). Dacă există vreo îndoială cu privire la modul în care lucrătorii face față cu noua poziție, este posibil să se elibereze de transfer temporar pentru o perioadă de până la un an (părți. Prima Art. 72.2 din Codul muncii).

De asemenea, în ordine au intrat numele, prenumele, fără abrevieri (19) și numărul de personal angajat (20). Apoi, tipul menționat de traducere ( „definitiv“ sau „temporar“), (21). fostă o unitate structurală (22) și un vechi post (23).

După ce indică motivul pentru traducerea (inițiativa angajaților, natura postului vacant, înlocuirea unui angajat temporar absente, și așa mai departe. D.) (24). apoi departament nou (25). nou post (26) și noul salariu (27) al angajatului. Dacă umplut formă unificată, sau create pe baza acesteia, în coloana „Baza“ introduce detalii ale documentului care a cauzat traducerea (acordul adițional declarația angajatului contract de muncă și t. D.) (28). Umplute ordinele semnate de șeful organizației (29) și angajat (30).

personal plus

Înregistrează transferul în cartea de muncă și un card personal

După cum sa menționat mai sus, în transferul de intrare carte de lucru introdus, dacă este o constantă (h. Al patrulea element. TKRumyniya 66) (exemplul de mai jos). Înregistrarea i se atribuie un număr de serie (31). Numele organizației de a re-nu trebuie să-l specificați. În coloana 2 din secțiunea „Informații despre hârtie“, realizat de data la care angajatul este transferat într-o altă poziție (32). În coloana 3 aveți nevoie pentru a face înregistrarea în sine, indicând poziția pentru care este transferată angajatul (33). Dacă modificați o unitate structurală, se reflectă și în registrul de muncă (34). Coloana 4 indică detaliile ordinului de transfer (35).

personal plus

Informații despre traducere, indiferent de tipul acestuia, este, de asemenea, introdus în secțiunea III angajat carduri personale (proba de mai jos). angajatul trebuie să fie familiarizați în conformitate cu pictura (36) Din acest cont.

personal plus

Ancorarea în practică

Completați spațiile libere folosind următoarele condiții.

articole similare