Etnolingvistică (din greacă. éthnos - oameni, trib și lingvistică) - direcția în lingvistică care studiază limba în relația sa cu cultura poporului. Într-un etnolingvisticii mai larg sens considerat ca o disciplină care studiază folosind metode lingvistice de cultură, psihologie și mitologie oamenilor.
Etnolingvistică are originea în cele trei țări: Germania, România și Statele Unite ale Americii. În Germania etnolingvisticii originea în lucrările lui Humboldt, în teoria sa a limbajului ca exponent al spiritului poporului. În România, în cazul în care, în mijlocul secolului al XIX-lea a dominat fascinația folclorului și cultura populară romantică în etnolingvistică și-a exprimat în mod clar interesul în cultura spirituală a oamenilor. Începutul studiului unor astfel de probleme în România a fost inițiat lucrări VI Dahl, F. I. Buslaeva, A. Afanasiev AA Potebni și altele.
Etnolingvistică SUA se bazează pe documente Fr.Boasa, Sapir, B.Uorfa explorat:
relație genetică Ø limbi indiene din America;
Ø reflectă cunoașterea lumii (viziunea asupra lumii) și percepția oamenilor lumii materiale în lexiconul în domenii conceptuale-semantice (de exemplu, vocabular, nume de părți ale corpului, termeni de culoare, o divizie diferită a lumii în formă - constelația);
Ø contact reciproc cu limbile indo-europene ale indienilor (Engleză Franceză Spaniolă ...) limbi (cea mai mare parte - impactul al doilea la primul), problema bilingvismului și a multilingvismului;
Ø impactul factorilor socio-culturali în dezvoltarea limbajului.
Etnolingvistică american există două direcții:
(1) etnosemantika - cercetare se concentreze pe identificarea fundamentelor semantice ale modelului de limbă a lumii;
(2) lingvistică antropologice - negat semantica.
În 50-70-e. 20. în Statele Unite, sunt utilizate pe scară largă metode experimentale psihologice de a studia etnolingvistich. probleme semantice (Hoyer, Charles F. și F. M. Vogliny). În 70-lea - începutul anului. 80. Studiile efectuate de modele semantice de limbi diferite, a pus problema de studiu istoric și reconstrucția spirituală a culturii etnice pe baza datelor lingvistice (B. Berlin, X. Conklin, Matiot M. și colab.).
În România etnolingvistică în conținutul său prezent este semnificativ diferit de ceea ce a făcut în Buslaveva-Potebni. In prezent Etnolingvistică etapă este complex: sa format la intersecția mai multor științe - lingvistică, etnologie, folclor, mitologie, cultura. Dar aceasta nu este o legătură mecanică. Este o ramură independentă este nevoie de următorul set de sarcini: studiul de reflecție și de exprimare în limba de vedere al lumii etnice, identificarea rolului limbii în formarea și conservarea culturii tradiționale și reflectată prin ea și în ea imaginea de limbă a lumii tuturor oamenilor (grup etnic).
Șeful Tolstoi românesc și slav etnolingvisticii Academicianul NI și un grup de oameni de știință sub conducerea sa in cadrul etnolingvisticii are următoarele obiective:
Ø descrie istoria anumitor limbi (familii de limbi), în strânsă colaborare cu etnich. Istoria vorbitorilor de limbă;
Ø crearea etnolingvistich. atlase (dezvoltare etnolingvogeografii);
zonele de frontieră de cercetare Ø de lingvistică și mitologie, pe baza unei viziuni comune cu privire la aceste evenimente ca sistem semiotic (simbolic) și altele.
oamenii de știință au crezut că Nek- etnolingvistică (și sociolingvistică) sunt inseparabile de lingvistică corespunzătoare, deoarece acesta din urmă explorează întrebările funcționarea reală a limbajului și a rolului său în viața umană.