Fiind traduse în limba engleză, exemple, transcrieri, pronunția

moment punct, impuls, instant, minut, factor, în al doilea rând, smulge, cuplul

clipă - coeficientul moment de
cuplu - moment de forță
punctul de drift - momentul în derivă

punctul de tăiere - moment de forfecare
punctul rola - rola momentul
În prezent, aripa - aripa momentul
punctul placă - momentul dală
profita de moment - pentru a savura momentul
a venit timpul - a sosit momentul
momentul frictional - momentul de frecare
a doua oară - al doilea moment de
dipol clipă - moment de un dublet
moment de încovoiere - moment de flexie
În prezent, forfecare - moment de forfecare
la început - momentul în care începe
ora apelului - apel momentul
punctul de referință - moment de la un punct de fixare
timp util - moment oportun
moment de inerție - moment de inerție
un moment bun - moment de bun augur
pitching clipă - momentul în pas
moment, centrifugal - volant momentul
momentul cumpărării - momentul achiziției
Punct de leagăn - moment de pivotare
punctul de delimitare - moment de margine
punct terminal - momentul de margine fix
timp de sunet - momentul de bază
momentului unghiular - momentul de colț
Reverse timp - momentul înapoi
moment, condiționată - momentul condiționată

în orice moment - în orice punct
timp - punctul de timp
decisiv moment - punctul crucial

moment de tranziție - punctul de tranziție
momentul check - punctul de validare
momentul includerii - punctul de îmbinare
moment de epuizare - punctul epuizare
la punctul de timp - la un punct în timp
moment de distrugere - punctul distrugere
moment de regenerare - punctul de regenerare
punctul esențial - punctul esențial
punct [momentul] depășire - punctul de depășire
în acest moment a plecat - în acest moment a ieșit
timp Degrupați - punctul de deschidere
o problemă controversată, timpul - punctul controversat
lucru mic, indiferent de momentul în care - punctul minor
la momentul cel mai important - la un punct de cotitură esențial
momentul inițial de compresie - punctul de compresie
timpul de lichidare a cristalelor - punctul granularea
timp (pe grafic) - punctul de timp
Punct reordona - punctul reordona
injecție de combustibil punct - punctul de injecție de combustibil
punct de discuție punct de discuție - punctul în cauză
timp cariilor dentare - suprasarcină punctul supraîncărcării esofagul
timpul de redactare - punctul de redactare
un punct de cotitură în cadrul negocierilor - un punct crucial în discuțiile
coagulare la punctul de fierbere - cheag de-la-punct final de fierbere
controlul timpului a stării stocurilor - punctul de control al inventarului
punctul culminant al romanului - punctul culminant al romanului
o pereche de forțe individuale; un singur moment - punctul unitate de cuplu

preț - impuls preț
stocate timp - stocare impuls
momentul cinetic - impuls cinematic

impulsul unghiular al orbitei - orbita momentului cinetic
momentului unghiular - impuls unghiular
moment de dipol de greutate - gravitate dipol impuls
momentului cinetic în raport cu - momentul cinetic despre
timp generalizat conic - impuls conic
învârti clipă; timp în urmă - impuls de rotire
acumulat momentul cinetic - a acumulat un moment unghiular
impuls de mișcare a rotorului - impuls unghiular rotor
momentul unghiular specific - impuls unghiular specific
moment de electron - impuls unghiular electronic
moment unghiular intern - un moment unghiular intern
moment unghiular cuantificată - impuls unghiular cuantificată
momentul cinetic relativ - momentul unghiular relativ
momentul unghiular de spin; de spin - momentul unghiular de spin
momentul cinetică reziduală în pas - pas rezidual impuls
impulsul unghiular al rotorului giroscop - rotire a rotorului impuls
atomic moment unghiular orbital - impuls unghiular atomice
momentul cinetic orbital - electronic moment cinetic orbital
congelate momentului cinetic orbital - stins moment cinetic orbital
momentul cinetic nu este asociat cu rotație rapidă - non-momentul unghiular de spin
punctul unghiular impuls; cantitatea de mișcare a punctului - impulsul de particule
componentă a impulsului; componenta impuls; timp - componenta impuls
energia cinetică; cuplul mecanic; cantitatea de mișcare - impuls liniar
impulsul unghiular total; impuls unghiular total - impuls unghiular total
impuls unghiular orbital; moment unghiular orbital - moment cinetic orbital
impuls unghiular intrinsec; momentul cinetic intrinsec - impuls unghiular intrinsec
ecuația conservării impulsului; ecuația momentului cinetic - ecuația impuls

de măsurare a timpului - instantanee de eșantionare
timp de explozie - instantanee de explozie
timpul de eliberare - instantanee de ejecție

la momentul decesului - în momentul morții
atunci când o lovitură - în momentul tragerii
Timp de expunere - instantanee de expunere
la un moment dat, când - în momentul
în (e), în același timp - la acea clipă
deschiderea focului - instantanee de tragere
în momentul impactului - în momentul coliziunii
începutul mișcării - instantanee de mișcare a vehiculului
timpul de final - timp finit instantanee
la un moment dat în timp - la unele instantanee
Ora de începere a; start-up time - instantanee de lansare
moment semnificativ; un punct important - instantanee semnificativă
timp; un moment; timp - instantanee de timp
la un moment dat; în acest moment - la o anumită clipă
în orice moment; în fiecare minut - în fiecare moment
timp de aprindere; Punct de aprindere - instantanee de aprindere
În prezent, identificarea digitală a semnalului - decizie instantanee a unui semnal digital
cerere luate în considerare în acest moment - aplicarea instantanee
timpul inițial; timpul inițial - instantanee inițială
apariției defectului; timpul de eșec - instantanee de eșec
începutul mișcării; cuplul de pornire - instantanee de mișcare
timpul echipei; atunci când problema de comandă - instantanee de comandă
la un moment dat; la un moment dat; în acest moment - la instantanee GIVEN

macazuri - cuplul thrusting
punctul de eșec - cuplu secesioniste
timp interferență - cuplul presarcina

Cuplu vâscos - Cuplu vâscos
Cuplu - cuplul de strângere
crea timp - generează un cuplu
momentul rautaciosi - un cuplu cauzatoare inexactitate
timp de ciocan - un cuplu de impact
moment de tracțiune - cuplul efort de tracțiune
timp de taiere - taiere de cuplu
cuplul de pornire - cuplu a lovi cu piciorul off-
timp cu jet de cerneală - cuplu ligamentului
Cuplu - cuplul de rotație
cuplul - blocat cuplul rotor
timp pentru a dezvolta - pentru a dezvolta un cuplu
Cuplu de frânare - cuplul de frânare
momentul uniaxială - o singură axă de cuplu
corecție de timp - cuplu slaving
aproximative timp - un cuplu aproximativă
cuplul necesar - cerință de cuplu
timp pentru a reveni - reseta cuplu
moment de tranziție - un cuplu tranzitoriu
punctul de angajare - un cuplu de angajament
Cuplu zimțării - cuplul sincron
timp fix - cuplu constant
moment, pe clapa - cuplul codană
timpul minim - cuplul minim
timpul necesar - cuplul necesar
Gestionarea timpului - un cuplu de control
dezvoltat un cuplu - un cuplu dezvoltat

A se vedea, de asemenea,

carpe diem - profite de ora
moment al nucleului - de spin nuclear
la start-up - T-minus zero
la un moment dat - în faza de recuperare a unui jartieră
moment critic - locul ridicat al meciului
la momentul decesului - în articolul morții
la momentul potrivit - într-o oră fericit
cuplu - putere de rotație
anumit moment - raportul cuplu greutate
moment ciudat - o scenă de confuzie

în acest moment - la această dată
moment de precesie - frânare precesie
conversie ora - data traducerii
Oprirea - oprire epoca
Cuplu de frânare - cuplu de frânare
timp de scara - scara epocii
moment de flotabilitate - moment: 30 mollition de flotabilitate
moment de încovoiere - cuplu de flexiune
moment al forțelor externe - cuplu extern
Acum, un moment - într-un mo
la momentul formării - în stare incipientă
deschiderea duzei - duza de pornire
timp pentru a se arunca cu capul - cuplu de pitching în jos
la un moment crucial - la / de apăsare
a cuplului de intrare nociv - intrare de interferență
Punct de stabilizare - cuplu de stabilizare
dacă ai noroc, dacă totul merge bine - la o apăsare
în acest moment; acum, astăzi, imediat - chiar acum
Repere ale litigiului; principalul punct de dezacord - miezul unui argument
a) la momentul maree înaltă; b) în momentul în care valul atinge cel mai înalt punct - la maree înaltă

Related cuvinte sau mai rar utilizate în sensul

punct de ieșire - timp de ieșire
timp de terminare - timp terminale
moment de decolare - timpul de ridicare-off

în momentul livrării - în momentul livrării
cutaway timp - timpul de eliberare
alege momentul - alege momentul potrivit pentru
momentul uciderii - timp uciderea
linia de bază - timpul de origine
În momentul impactului - momentul impactului
la un moment dat - la un moment dat
orientarea timp - timp de orientare
punct de cotitură - timp pivot
în acest moment - la moment
punctul culminant - timpul de trecere meridian
în momentul de aterizare - timp touchdown
Punct de aprindere - timp contactul
în acel moment; în acest moment - la momentul respectiv
la zero timp - la momentul zero,
arderea de combustibil - timpul de arde-out
timpul primului hit - timpul lovind
timpul optim pentru foc - timpul optim de lansare
timp de putere - timp de pornire
timpul inițial (timp) - timp inițial
moment de comutare (putere) - Timp de pornire
timp prima întoarcere - prima dată-retur
timpul primei trecere - ora primei de trecere
în timp util, la momentul potrivit - în plinătatea timpului
, Moment decisiv critic - timpul crizei
capcană (convenabil) timp - pentru a viziona propriul timp
punctul de aterizare; timp de plantare - timp de aterizare

alege momentul - alege ocazie
în acest moment solemn - cu această ocazie memorabilă
experimenta o erecție la momentul potrivit; ridica la ocazie - naștere ocazie
să acționeze fără întârziere; nu pierdeți punctul; ia taurul de coarne - nu pierde ocazia
utilizați momentul favorabil; profita de ocazie - să profite de ocazie

în acest moment dificil - în situația actuală complexă
într-un moment critic în situația - în situația actuală critică a lucrurilor
într-o situație critică; la un moment critic - într-un moment critic

articole similare