Mawlana Jalal ad-Din Muhammad Rumi (1207-1273), poet și Sufi. Ceea ce ma atras? Poate că, în primul din credința lui sinceră și dragostea infinită a Singurului Dumnezeu, înțelegând că există una și singura religie adevărată: toate duc la El. Când a murit Rumi, serviciile funerare au avut loc în moschee, sinagogi și biserici creștine.
Shams ad-Din Tabriz, 1502-04
Oameni de toate varstele si locuri, pe care ti le voi spune despre mine.
Oameni de toate vârstele și locuri, ce vă voi spune despre mine?
Religia mea nu este Crucea, nu iudaismul, nu islamul.
Am depășit toate elementele, am ieșit din puterea stelelor,
Sud, nord, vest și est - nu pentru mine, nu aici este Templul meu!
Duritate și apă, foc și spirit - la apelurile lor puternice auzul meu este surd,
Mi-am dat imediat tot ce am realizat, pentru un nou pas!
Nu-mi este frică să ard iadul, nu-mi este sete pentru recompensele cerești,
Am dezlegat legăturile de sânge - și nu sunt fiul tău, Adam!
Sunt dincolo de evenimente și nume, am depășit legea timpurilor,
Sunt întruchipată în fiecare omolog - și eu nu pot controla ani de zile!
În mulțimea Eu văd Unul - Unitatea ființei,
Și cuvântul Adevărului este viu, nu citesc prin depozit!
Îmi doresc în lumea unuia - Iubiți:
Numai să-L vedeți pentru totdeauna - și urmați-L!
Shams! Din dragoste și din vin, sufletul tău este întotdeauna beat,
Să dăm glorie simului, celui mai bun pe pământ, fructe.
O rugați pe oameni! Dumnezeu nu poate conține cerul ...
O rugați pe oameni! Dumnezeu nu poate conține întinderea:
Realizați-vă și înțelegeți - Dumnezeu, atotputernicul în voi locuiește!
Sunteți un martor despre Dumnezeu, scopul și scopul Creatorului,
Sunteți Coranul sacru al întrupării și o fortăreață!
Sunteți un verset al scrisorii sfinte, numai acest verset ca un întreg
Interpretul ipocrit nu înțelege, nu va înțelege!
În tine este fluxul vieții nemuritoare, sufletele tale nu vor muri,
Tu ești tronul Dumnezeului celui viu în mijlocul frumuseților pământești!
Vrei să găsești Creatorul, dar El este în sufletul tău,
Gândul lui Allah este ridicat - imaginea voastră este transmisă!
Că în inimă, ca în oglindă, se reflectă Fața lui Dumnezeu,
Din rugina inimii ștergeți grijile mici, mincinoase!
Să vă spălați sufletele pentru totdeauna, ca Rumi,
În grădina de flori a iubirii, imaginea unui prieten va înflori.
Era acolo
Am trecut, de asemenea, crucea și am ajuns în adâncuri.
Am căutat în zadar. El nu este pe cruce. Acolo nu l-am găsit.
În templul hindusului am vizitat, am căutat vechea pagodă.
În ele nu am găsit nici o urmă. Din nou, nu am ajuns acolo.
În platoul de la Herat și Kandahar se aruncă o privire în gol.
Nu este aici în văile râurilor, nici pe vârfurile munților.
Fără ezitare, calea pavată până la vârful Kaf-ului mitic.
Acolo, în partea de sus a văzut cuibul de pasăre de zână Anka.
În Mecca am ajuns la Kaaba. Nu era acolo.
Avicenna a întrebat, dar filosoful nu știa nimic despre el.
M-am îndreptat spre inima mea. Apoi a realizat numai el însuși:
Nu există alt loc pentru El. Era acolo.
Sunt o specie de praf în razele soarelui
Și tot soarele.
Prin praful care zic, înghețați;
La Soare - mișcați pentru totdeauna.
Eu sunt ceață de dimineață
Și briza de seară.
Eu sunt vântul în coroanele grovei
Și valurile de la marginea stâncii.
Sunt un catarg, un cărucior, o chile și un călăreț
Și reciful, despre care nava sa prăbușit.
Sunt un copac și un papagal în ramurile lui;
Tăcerea, gândul și vocea;
Suspiciunea muzicii prin flaut;
Scânteie de piatră și sclipici din metal;
Două lumânări și o molie rătăcită,
Ce dintre ele sunt dansuri;
Rose și nightingale,
Epuizat în parfum.
Eu sunt axa universului și inelul galaxiilor;
O minte curioasă încercând spre cer
Și zboară în abis.
Sunt tot ce există și nimic.
Tu, cine știe Jelaleddin,
Tu, singurul,
Spune-mi cine sunt eu?