Turul calului turc
La începutul secolului al XVII-lea în Rusia, documente foarte remarcabile au fost numite "Discursul străinilor și al rușilor reveniți din captivitate ...". Acestea reprezintă o serie de rapoarte scurte și slabe ale acelor oameni care se aflau în captivitate, dar apoi au reușit să se întoarcă în patria lor. În spatele fiecărei linii a acestor înregistrări sunt rupte averi, ani - și chiar decenii! - Tortură gravă în captivitatea tătară sau turcească, umilința nesfârșită și munca sclavă a compatrioților noștri. Este imposibil să nu fii îngrozit de suferința care le-a căzut, dar, în același timp, este imposibil să nu fii uimit de răbdarea nesfârșită a acestor oameni. Ce i-au ajutat să supraviețuiască și să nu pătrundă într-o țară străină? Rugăciunea, rezerva naturală de forță morală, răbdarea infinită a Rusiei?
Dar trebuie să ne amintim că acești oameni, care au fost în stare să se elibereze din robia și să se întoarcă în țara lor, a fost neglijabil în comparație cu cât de mult au fost în tătară Captivitatea din Turcia. Polonezii la sfârșitul secolului al XVI-lea au estimat numărul compatrioților lor care trăiesc în sclavia turcă numai în Istanbul, o sută de mii. Chiar mai mult erau ruși, dar nimeni nu le considera ...
Dintre aceste documente foarte interesante, am ales doar câțiva care au menționat compatrioții noștri - Mozhays, iar eu le ofer acest material cititorilor.
Și polonnacul a fost la începutul a două săptămâni.
Aici este necesar să se explice că oamenii din captivitate erau în curtea patriarhală pentru a-și stabili religia. În cazul în care și-au schimbat credința, ei au fost așteptați din nou de pace și de acceptarea lor în Ortodoxie.
Trebuie, de asemenea, să spun despre munca grea pe care Gavrilo Wielkopolska a murit de treizeci de ani. Katorga este numele turcesc al unei nave de vânătoare mari, bucătăriile. Acest cuvânt, după ce a intrat în limba rusă, ar trebui să fie exact prin intermediul acelorași imigranți din captivitate, a devenit un sinonim pentru sclavie și pentru o muncă greu de obositoare. Ulterior, servitutul penal din Rusia a fost numit locul de referință al muncii grele a criminalilor de stat și de stat.
De asemenea, trebuie remarcat faptul că Gavrilo Velikopolsky era un nobil. Acest lucru este demonstrat de faptul că numele său nu numai după nume și numele tatălui, dar în conformitate cu familia poreclit -Gavrilo Olekseev fiul lui Wielkopolska. O asemenea onoare a fost rezervată exclusiv poporului claselor superioare. Dar, în același timp, numele mijlociu al Gavrilo nu nescris cu „VICH“ - și e tio spune că el nu a fost un prinț sau boierească, și a aparținut nobilimii.
La următoarea ieșire din captivitate, putem spune cu încredere că era de origine non-familiară, deci nu are porecla de familie.
„Mozhaiskogo județul cu decontare Budaeva Lukas a spus Zaharov și a preluat de acesta nagayskie Tatarovo la Yelets și dus la Azov și de la Azov vândute în orașul Tours în Temyad și de la Temyada vândute la servitute și captivitatea penale Busurmanov și ishpanskie otgromili mare germani anul va fi cu privire la zilele Petrov; El era în Roma, își mărturisea mărturisirea și dădea pâine nedospită; a părăsit Lituania pentru Boboteaza Domnului în acest an. "
Următorul discurs interogatoriu aparține din nou nobilului. A venit de la Borisov Uyezd, dar în secolele XVI-XVII. în statul Moscova au existat două orașe Borisov - una pe râul Protva, cealaltă pe Don. Acesta din urmă era numit Tsarev Borisov Gorodok. Dar în această maltată fortăreață a fost devastată și, după cum se pare, nu sa mai recuperat niciodată. Prin urmare, cu un anumit grad de certitudine, putem presupune că Borisov Gorodok, menționat în text, este satul Mozhaisk Borisovo.
„Ignat Petrov, fiul Korzhavin afectat districtul Barysau, tatăl său a servit cu Borisovskaya Totaro, și a fost botezat la regele Boris nu este mare, și a luat de oamenii săi lituaniene în Serpuhov și a adus în Cerkasî în Moshny Nipru și a vândut Zhidovinov și el de credință a avut loc evreii; a lăsat Putivl anul acesta în marele Goveyny. "
„poporului lituanian“ Uporminaemye aici - este Nipru și cazacii ucraineni, care, în timpul Troubles a fost menținut înșelători și pustiitor pământul rusesc cu aceeași cruzime brutală ca tătari. Vânzarea de către cazaci a captivilor, pe lângă captivii rușilor, rude ale acestora în limbă și credință, spune multe despre starea morală a acestei "cavalități libere".
Privind prin "discursurile de vorbire ..." nu se poate observa că majoritatea captivilor erau sclavi precum Gavrilo Velikopolsky și Lukash Zakhariev. Este îndoielnic faptul că turcii sunt tratați în mod uman sclavii lor - prizonieri în Istanbul și în tot Imperiul Otoman a fost un număr foarte mare, ele costa ieftine, astfel încât să aibă grijă și de grijă de sănătatea lor nu a fost cu adevărat necesar. Cum a mers Gavrilo Wielkopolski, nobilul Mozhaisk, la vîrf de treizeci de ani (și mii de compatrioți împreună cu el!) A supraviețuit? Rămân doar să fie lovit de forța lor fizică și morală și să se plece înaintea lor pentru imensitatea suferinței pe care au suferit-o.
Așa că cititorul are o idee despre ceea ce silnică turc și modul în care sa ocupat de sclavi, da amintiri reale ale unui alt sclav galeră, nobilul ceh Vratislav. În Istanbul, a sosit la ambasada austriacă la sfârșitul secolului al XVI-lea. După întreruperea relațiilor dintre Austria și Turcia, întregul personal al ambasadei a fost aruncat în închisoare. Marele Wazir, care dorea să umilească în continuare ambasadorii statului creștin, ia ordonat să fie trimiși la servitute penale. Deci, Vratislav a devenit un sclav de bucătărie de câțiva ani.
„Când ne-am adus cu garda inteligente de pe galera, adică, într-o barcă militară mare, imediat zbor Ahmed, sau hatman, comandantul barca, poturechenny Christian din Volohov ne-a ordonat luând totul legat de vâsle. Barca a fost mare, stând acolo timp de cinci sclavi pe fiecare bancă, și a tras toate un lucru în comun cu zbaturi; este imposibil să credem, care este o mare povară pentru a trage vâsle în bucătării; nu poate fi în lumea muncii mai greu decât asta.
Lansează fiecare sclav pentru un picior la lanțul de sub bancă, lanțul atât de mult este eliberat, astfel încât să poată urca pe bancă și să tragă cu zbaturi; dar în timpul loviturii de dragul căldurii mari nu poate fi altfel, ca un nud, fără vreo rochie, astfel încât să nu existe nimic pe trup, cu excepția lenjeriei de pânză; și atunci când barca strâmtoarea îngustă intră prin Dardanele în largul mării, apoi a pus mâinile pe fiecare sclav Umerii fier sau cercuri, nu au reușit să reziste turcilor, sau să le atace. Și astfel, mâinile și picioarele în lanțuri, sclavi în timpul zilei și pe timp de noapte, atunci când nu există nici un vânt, trebuie să lucreze vâslele fără odihnă, astfel încât pielea de pe corp ars complet, exact la febra vier singed lovit în cap, sudoare umple ochii, și întregul corp exact în apă; Acest lucru face durerea dureroasă, mai ales pentru mâinile blânde care nu sunt obișnuite să lucreze - mâinile sunt acoperite cu bule de la vâsle și întregul corp trebuie să se îndoaie înainte de vâsle.
După ce în cazul în care ofițerul de poliție de pe barca a observat că cineva se stabilească sau să se odihnească, odată ce corpul gol a luptat cu o centură de bou sau frânghie umed, înmuiate în mare, astfel încât organismul să ne facă bucăți sângeroase, și toată lumea trebuie să fie tăcut, nu îndrăznesc uita-te la el, nu îndrăznești să spui un gem, sau lovituri duble îl vor lovi ...
Este imposibil să ne imaginăm și să creadă că este imposibil să trăiești un suflet uman ar putea îndura și să îndure o astfel de recoltă teribil: prima zi plină de căldură neîncetată - suficient pentru a spune Bakes și fripturile unei persoane; al doilea, ar trebui să tragă tot timpul cu un vâsc fără să se odihnească, astfel încât toate oasele și venele să o rupă; în fiecare minut poate încerca curea boi sau frânghie umed ... Și în produsele alimentare și ne-a dat doar că bucată de biscuiți pe zi.
... Magazinele de pe barca noastră erau destul de înguste și, pe fiecare bancă, au nituit trei. Păduchii și ploșnițe a fost primit mare mnrozhestvo, dar pielea a fost asa ca am nakusana și așa coarsened de soare că toată această stricăciune cu greu am simțit.
... Un ofițer de poliție atât de violent supărat pe noi ... că imediat după trecerea de la primele magazine la cele mai recente de pe ambele părți, a ordonat să dea toată lumea de pe spatele gol de șase lovituri ox centura ... Eu, împreună cu alții care sunt mai slabe decât a suferit mult timp de această bătaie, atâta timp cât nu răni vindecate; Corp a sărit bulgări sângeroase, și este timpul a fost cea mai tare a trebuit să se mute de pe insulă și să lucreze vâsle; cracked pielii, transpirație arde întregul corp, ca și în cazul în care rodea tot interiorul, durerea pe care ar putea conduce nebun ... "
Asta a fost bucătăria turcă, și acelea au fost chinurile prin care concetățenii noștri au petrecut aproape patru sute de ani în urmă.