Abyshkan - de la "yabyshkan" turc - vâscos, piatră. Numele multor, de regulă, lacuri superficiale și uscate în cartierul Kupa.
Baraba - un loc în interfluviul Ob și Irtiș, locuit de tătarii din Baraba, care se numeau baraba - "jay".
Bagan - de la "Bagan" Turkic - de la "baguio" indo-european - un punct slab.
Balnkul - de la "baln" mongol - bogat. Lacul din districtul Chomovsky
Barabinsk - numele este dat la locația din zona de câmpie Baraba
Lenjerie - de la turc "alb" - elk. Ozere lenjerie de corp și Lenjerie de corp mici în Districtul de Nord.
Berdi - este posibil ca numele să provină din birjda turcică - "a dat".
Berdsk - numele este dat la locul de pe râul Berd. Orașul din regiunea Novosibirsk. Originar din satul Berdsky.
Mlaștina - numele apropierii de mlaștină. Satul Bolotnoe, lângă traseul siberian.
Gutovo este un sat din cartierul Toguchinsky. Prin numele cazacilor Gutov.
Evsino - un sat din districtul Iskitim. Prin numele țăranilor Evsin, care a fondat acest sat în 1764-1765gg.
Aurul este un râu care se întinde dincolo de râul Goloy. Râul din districtul Iskitim.
Zyuzya - cu "suza" Turkic - se întinde, "suziman" întins. Satul din cartierul Baraba.
Inya este afluentul corect al Ob. Probabil, de la Ket Yen - "lung".
Irmen - de la irmenul turc - "iarbă, foarte utilă pentru cai", adică Râul, pe malurile cărora se găsesc pășuni valoroase.
Irtysh - de la cuvintele turc ir - "pământ", și tu - "sape".
Iskitim - vine chiar din numele poporului, Ashishim, care locuia de-a lungul afluenților lui Tom.
Iksa - de la "yik" turc - râul. Acesta este situat în districtul Bolotinsky.
Cabinet - din cabinetul de cuvânt, așa-numitele ținuturi Altai, aparținând regelui și administrat de cabinetul EIV. Satul din cartierul Chulymsky.
Kainka - de la "ken" turc - mesteacan, sau Ket cain - "moose", adică Un râu cu țărmuri marcate de mesteacan sau un râu cu moose.
Kainsk (astăzi Kuibyshev) este un oraș care a crescut din avanpostul Kain, care a fost fondat de râul Kainka.
Karakan este afluentul stâng al Ob. Numele provine din cara turc - "negru" și canalul antic - "râu".
Karasuk - cara turc - "negru", su - "apă", adică apă cu o nuanță neagră. Râul Karasuk, Lacul Karasuk din districtul Karasuk.
Karachi - din Turkic - "noroi negru", un lac din districtul Chanovsky, o stațiune.
Kargat este un râu care curge în Lacul Chany. Verotian, numele provine de la khorgatul turc - "proteja", adică Râul, care ajută să se ascundă de persecuția din pădurile dense de-a lungul malurilor.
Kochenevo - după primii locuitori, satul Kochenevo este listat în listele de locuințe din 1859.
Hummocks - în funcție de locația mlaștinii cu hummocks.
Kolchegan - din inelul turc - lacul, din "chaganul" mongol - alb.
Kolombek - din Turkic "kolyn" - gros, "bik" - constipație. Satul din cartierul Kashtovsky.
Kiik - de la "kiyyk" turc - curba. Râul din districtul Toguchinsky.
Kupino - de la comerciantul turc - "o mulțime", ar putea însemna "un lac", un lac multiplu. O altă opțiune este polandria, precum și numele de la numele Kupin, numele său se găsește în documentele secolelor XVI-XVII.
Kyshtovka - de la Türkic Kysztad - "wintering", locul unde se iarnă. Centrul raional.
Kuibyshev - înainte de Kainsk. Renumit în onoarea figurii revoluționare, V. Kuibyshev.
Legostaevo - prin numele primilor locuitori ai lui Legostayev. Satul din cartierul Iskitim. (Ukolova U.)
Coturile - din "cotul" dialectal - îndoirea râului. Satul din regiunea Novosibirsk.
Mochesche - locul unde au inundat inul, cânepa. Satul din cartierul Novosibirsk. Numit pe iazul Mochesche.
Musa - de la "Musa" turc - numele unui om, o așezare în cartierul Kargat.
Novosibirsk - a apărut în 1893 ca noul sat, care în anul 1894 a fost redenumit n Alexandria, apoi în 1895, în satul Novonikolayevsk în 1925 la Novosibirsk .. (Farysheva Yu.)
Ob - posibil din partea abului iranian - "apă", în limba Komi, care înseamnă "apă de zăpadă".
Om - afluent al Ob, de la Turkic - "liniștit".
Horde - râul, în traducere de la turc "bet chan". Numele reflectă un eveniment istoric.
Ort - Akbalyk - din turc "ak" - alb, "balyk" - pește. Satul din regiunea Kolyvan.
Oyash este afluentul corect al Ob. De la Turkic oh - "câmpie, gol, gol". Sufixul - w - dă o valoare minuțioasă - "râul în gol".
Sokur - din chukurul turc - "loc gol, gol, jos". Sely Old Sokur, Novy Sokur, gara Sokur din regiunea Novosibirsk.
Skyrla - de la Turkic "Iskekyrly", "Iske" - vechi, "kyr" - câmp, "disponibilitate". Într-o traducere literală - un sat cu pământ vechi sau de pământ.
Suzun - probabil, râul a provenit din suge turc - "întins", adică un râu lung.
Tara este un râu, din gudronul türkic este "îngust".
Tartas este afluentul potrivit al lui Omi. Din gudronul Ket - "vidra" și tas - "râu", adică un râu în care se găsesc vidrele.
Tabuma - de la "tabium" turc - un arbust de stepă scurt, un tavoma. Ozerno și trecerea feroviară în cartierul Chistoozero.
Tom - afluentul corect al Ob, de la Ket toom - "râu".
Terengul - din Turkic - "tereng" - adânc, "gul" - un lac, adică un lac adânc. Satul din cartierul Bagan, pe malul lacului.
Uguj - numele, râul Uguyka - afluentul drept al Izesului (raionul Vengerov). Numele lacului și al satului din regiunea Ust-Tarsky.
Uen - râul, din uenul turc - "joc".
Lacul Ubinskoe - din Ubu Turkic - "eșec", adică lac adânc.
Umreva - râul, din umrevul turc - "groapa, câmpia".
Chany - iazul, din tava turc - "un vas mare".
Chemskaya - un sat pe malurile râului Chem. Din râul comun "indo-european".
Chick este un râu, numit după tribul Chick care trăia pe țărmurile sale. O altă explicație: de la puicucul turc - "față", adică râul de frontieră.
Shipunova - un sat din cartierele Iskitim și Suzunsky. Numele se bazează pe numele fondatorilor. (Ukolova U.)
Shipuniha - prin numele de familie al locuitorilor Shipunovilor. Râul din raioanele Iskitim și Cherepanovsky (Salnikov I.)