Literara Praga - Sherlain

Dacă înainte de 1918, aproape întreaga literatură cehă, oricare ar fi contradicții interne, unite aspirațiile naționale de eliberare, atunci o republică independentă, de îndată ce a existat o delimitare pe motive ideologice: în ceea ce privește a re-crea propriul lor stat și la Revoluția rusă și Sovietul Rusia. A existat o literatură revoluționară, care a venit mulți reprezentanți de seamă și recunoscute de generația mai în vârstă și scriitori talentați tineri și poeți. Noua Rusia a devenit una dintre temele principale ale acestei literaturi.

Pe vremuri, Rusia a impresionat de Vest „frați slave“ pentru dimensiunile sale imense, spații nelocuite, climatul rece, obiceiurile „asiatice“ ale locuitorilor, de exemplu, dependența de raspivaniyu ceai (nu cafea!). Acest lucru a fost văzut de legionarii care au făcut drumul din Ucraina în Vladivostok. Iată cum să descrie, de exemplu, obiceiul rus de una dintre figurile mișcării legionare cunoscut poet slovac Janko Jesenský în „Din captivității“, o colecție de poeme (1919)

Ate borscht - bea ceai,

nu viata, ci doar raiul.

Asta e de dimineață până seara

tot ceai, ceai și ceai.

Tânărul poet ceh Konstantin Biebl, care a fost capturat, nu în limba rusă, dar pe frontul balcanic, imaginați-vă Rusia într-un mod similar, atunci când poemul „rus“, a colectării de avangardă-poetistskogo „lanțul de aur“ (1926) a scris:

La vatra din Rusia de la ruși

rum tort de zahăr pe masă

Joacă și ceaiul gri!

opiniile Masaryk privind revoluția rusă și caracterul regimului sovietic sunt reflectate în politica externă a Republicii Cehoslovace, a avut un impact asupra unei părți semnificative a istoricilor cehi, și putem regreta doar că ei, de fapt, nu au fost cerute chiar știința istorică rusă.

Tovarășul Erohimov cu mâna lui ma asigurat foarte serios că, de îndată ce Petrograd Cavalerie Regimentul părăsi orașul, el mi-ar ordona să stea pe dealul de deasupra Mica Bugulma, așa că am putut vedea peste tot.

Am dat mâna și am despărțit cei mai buni prieteni.

Perioada satiric rus povești Hasek întărit aversiunea sa absolută la război, reglajul fin stilul său complet original, care strălucit concretizată în scris la scurt timp după întoarcerea acasă cel mai faimos roman ceh „Soldatul Svejk Good în timpul al doilea război mondial“ (1921-1923)

Cu o intensitate emoțională ridicată a scris despre poet sovietic Rusia ceh comunist, printre care, în primul rând ar trebui să fie numit Stanislaus Kostka Neumann. Unul dintre cei mai importanți reprezentanți ai simbolismului ceh al secolului trecut (colecții de „I - apostolul unei noi vieți“, 1896. „Slava lui Satana printre noi“, 1897, etc.), a fost urmată de participarea la mișcarea forței de muncă anarho comunistă ( „Visul mulțimii disperate „și alte poeme“, 1903), printr-o fascinație cu ideea unui ( „cântec ceh“ național, 1910) și acceptarea plină de bucurie a independenței cehoslovac ( „Greeting T.G.M.“, 1918). Dar, foarte curând el cu amărăciune dezamăgit în noul stat nu justifică speranțele de eliberare a lucrătorilor și modul corect. Și dacă la început atitudinea sa față de evenimentele din Rusia a fost neîncrezător, apoi lui nachale20. el devine cel mai arzător apărător al lor ("Cântecul roșu", 1923). publice patriotic șocat Neumann a devenit celebra frază a „Elegy“ lui:

O băltoacă este cehă, nu-ți aparțin.

Fiul omenirii și aliat al proletariatului,

Eu sunt fiul revoluției sale.

Și recursul la sfârșitul poeziei: "Vino, Moscova!"

Poetul însuși nu a fost niciodată în Rusia, nu a fost și, spre deosebire, de exemplu, de la T.G. Masaryk, un ventilator special sau cunoscător al literaturii ruse, ci de a merge la opoziția puternică față de noul stat cehoslovac, văzută în Rusia sovietică este singura cale posibilă ieșire. așa cum i se părea, întunericul fără speranță al republicii răsărite:

jurnaliști vrăjitori, mercenari