Dați clic pe idiomul care vă interesează pentru a vedea un exemplu de utilizare a unui idiom cu o traducere.
ia / captura / au patruzeci de lovituri
să sugă puțin, să ia un pui de somn
ia / bate cineva în jos un cui / un crestătură (sau două)
să pun pe cineva în pantofi
ia un loc în spate
să se retragă în fundal, să fie în ultimul loc; pentru a transfera conductele guvernului, pentru a trece la o poziție inferioară
faceți o baie (pe ceva).
să sufere pierderi financiare mari, pierderi pe ceva
pentru a face o pauză
ia o sugestie / ia sfatul
aruncă o privire la cineva sau ceva
să se uite la cineva sau ceva
faceți o lovitură la ceva.
încercați să faceți ceva, încercați să faceți o încercare
face un duș
face un duș / baie
ia poziție
stați la ceva
călătoriți într-o călătorie
du-te undeva în vacanță
profita
profitați de cineva sau de ceva în folosul lor
interesează cineva sau ceva
arată interes pentru cineva sau ceva
verificați prezența, rotiți apelul
ai grijă de cineva
ai grijă de cineva sau de ceva, ai grijă de cineva sau de ceva
intră în vigoare
odihni timp de cinci minute, ia cinci minute
înveselește-te
relaxați-vă, luați-o ușor
ia-o ușor pe cineva sau ceva
să fie mai moale despre cineva sau ceva; nu abuzați nimic în ceea ce privește nimic sau oricine
fie da, fie nu; ia ceva sau renunță
scoate-o afară
scoate răul pe cineva sau ceva
scoateți pălăria (la cineva)
scoateți pălăria în fața cuiva ca semn de respect, dați credit cuiva
ia ofensa
ia ofensa la cineva sau ceva
preluați funcția
ia-o ușor
ia parte la ceva
ia milă
Îți pare rău pentru cineva sau ceva de genul ăsta
să-și asume responsabilitatea pentru cineva sau ceva
ia, ia responsabilitatea pentru oricine sau orice altceva
să stea pe o parte sau pe alta
ia cineva sub aripa (e)
luați sub aripă, luați pe cineva sub îngrijirea lor, sub protecția lor
ia pe cineva la cuvântul lui
prinde pe cineva la cuvânt
ia-o pe cineva prin surprindere
ia pe cineva pentru o plimbare
1. Să răsuciți pe cineva în scop de divertisment, de obicei cu mașina, cu avionul, cu barca etc.
2. Inflamați, faceți pe cineva nebun, vă înșelați capul, înșelați;
3. ucide pe cineva
ia pe cineva în serios
tratați cineva sau ceva grav
ia altcineva greșit
pentru a înțelege pe cineva sau ceva greșit
ia ceva în pasul (unul)
să-l ușurezi
ia ceva în parte
ia în considerare ceva
ia în considerare ceva
ia ceva pentru cineva
luați-o cu siguranță; ia de la sine
ia ceva personal
ia ceva pe cheltuiala proprie
ia ceva greșit
înțelegeți greșit accepta nimic
ia ceva la inimă
ia ceva aproape de inimă
luați ceva cu un vârf de sare
tratați cu suspiciune, îndoială
face pași / ia măsuri
ia taurul de coarne
ia taurul de coarne; efectuați o sarcină dificilă, o muncă
să fie neobișnuit; să fie excepțional; fie cel mai bun sau cel mai rău
scoateți marginea (ceva)
diminuează, înmuia, atenuează, influențează ceva
libertatea de a face ceva
permiteți-vă să faceți ceva
luați plonjorul
scoateți vântul din pânzele cuiva
scoateți solul de sub picioarele voastre; supara planurile cuiva; neagă beneficii
ia cuvintele din gura cuiva
spune ce a fost rotit de la altul în limba pe care cealaltă va spune
prelua (în cazul în care unul a plecat) / ridica (în cazul în care unul a plecat)
continuă orice din momentul sau locul în care cineva sa oprit, a terminat
vorbește o șiretură albastră.
vorbește continuu, tot timpul, foarte repede, vorbind ca o rutină
vorbește despre muncă
exagera, vorbi prostii; lăudăroșenie
vorbi direct; să vorbești sincer
vorbi pe fata
pentru a vorbi până când este albastră, până la punctul de epuizare
comandă înaltă / comandă mai mare
o sarcină dificilă; un scop evaziv; sarcina nu este ușoară
1. frotiu cu gudron și grămadă în pene (o metodă de linsching în Marea Britanie și SUA);
2. critica sever, pedepsirea; mash cu noroi
fi o lecție pentru cineva, raspunde cineva pentru un comportament rău
își exprimă acordul, aprobarea cu privire la ceea ce tocmai sa spus; pot fi traduse ca "da, este sigur", "sunt complet de acord" etc.
spune-i pe cineva pe fata lui
spune ceva direct oricui
și eu, sunt de acord, etc; expresie care exprimă acordul cu ceea ce sa spus
Acesta este unul nou (pe mine)! colocvial.
Acesta este ceva nou! Acest lucru nu am văzut (nu am auzit)! Wow!
E vorba de dimensiunile ei. colocvial.
Da, aproximativ așa. Probabil, este așa. Cel mai probabil ai dreptate.
timpul foarte bun
există freca / acolo se află freca
Iată captura, asta e dificultatea
primul pas pe drumul spre ceva mai mare, mai ales ceva care nu este de dorit
au planuri și intenții mari, grandioase
cred putin despre cineva sau ceva de genul asta
nu fi de nici o părere de nimeni sau de nimic
gândiți, planificați, rezolvați ceva direct în timpul unei conversații, în mișcare
gândiți-vă cu voce tare
gândiți-vă de două ori la ceva
gândiți-vă de două ori înainte de a face ceva
trei / două foi în / în vânt
bea, tremurând, tremurând
în întristare și în bucurie, în toate circumstanțele, prin toate încercările
arunca (ceva) lumina asupra ceva / vărsat (ceva) lumina asupra ceva
aruncă lumină asupra ceva
arunca / turna apa rece pe ceva
nu suport; a trata cu neîncredere, a pune la îndoială; să se întâlnească fără entuziasm, să respingă vânătoarea; atacat
aruncați / aruncați în burete / prosop.
recunoașteți-vă înfrânt, recunoașteți înfrângerea, predați, încetați să încercați, opriți orice rezistență
fii foarte supărat, mergi într-o furie
aruncați prudență vântului (elor)
aruncați toate măsurile de precauție, deveniți neglijenți
arunca greutatea în jurul valorii
demonstrează influența, puterea lor; utilizați influența dvs.; pentru a obține mare
aruncarea copilului cu apa din baie
împreună cu apa de aruncat și cu copilul; a refuza de la inutile, de a pierde și ceva util, valoros
aruncați pe cineva o curbă
surprinde pe oricine cu ceva neașteptat
aruncați pe cineva sub autobuz
înlocui pe cineva; să pună vina pe cineva
aruncați cartea la (cineva).
pedepsi pe cineva grav, pedepsești grav pe cineva pentru încălcarea oricăror reguli, legi etc.
degetul nasului
este indicat să tratăți cu lipsă de respect, cu dispreț pentru cineva sau ceva; să-ți frece nasul
gâtlește pe cineva roz / la moarte / în bucăți
vă rog, vă rog, dați o mare plăcere; să bată la moarte
situație dificilă
strângeți / puneți șuruburile pe cineva sau ceva
strângeți piulițele; crește cererile, complică situația pentru cineva sau ceva
strângeți cureaua
strângeți centura mai strâns (atât în sens literal cât și figurativ); trăiesc pe mijloace mai limitate
salariu în suma de o jumătate și primită pentru munca suplimentară
de multe ori, din nou și din nou
timpul trece, timpul trece foarte repede
acțiunea de răspuns, plata; dinte pentru dinți
într-o mare măsură
în principal; practic; într-o mare măsură
complet, complet, în toate privințele
în totalitate; cât vrei tu
să o spui ușor
să nu spun nimic despre cineva
ca să nu mai spun cineva sau ceva
în parte, în parte
să fie de orice gust, plăcut
ceva important
cât de bine știți
în măsura în care cineva știe, în măsura în care cineva știe
cât mai completă posibil (de obicei folosită în expresiile umplute cu branhiile, ambalate în ghirlande, alimentate în branhii)
cel mai rău, cel mai rău dintre toate (folosit pentru a descrie orice situație proastă pentru a completa descrierea și pentru a arăta că ceea ce se va spune mai jos a fost mai rău decât orice altceva)
la început totul
cel mai bun sau cel mai rău (folosit pentru a descrie o situație pentru a pune capăt descrierii, și pentru a arăta că ceea ce va fi spus mai jos, a fost mai bine decât restul, sau mai rău decât restul)
ironic, jocular, în glumă
prea bine pentru a fi adevărat
nu suficient și prea târziu
fi indecisiv, nu știu ce să aleg
atingeți / loviți / loviți un nerv (brut)
pentru a atinge nervul; afectează un subiect bolnav; supărat
discutați cu cineva (de obicei nu pentru o lungă, superficială)
minge de încercare; orice pentru a verifica reacțiile cuiva
test de incendiu; verificarea abilităților cuiva, în special în condiții dificile
încercat și adevărat / încercat și adevărat
testat în timp, testat în timp
adevărat pentru a forma / adevărat la tip
ca întotdeauna, ca de obicei, cum era de așteptat; pe model
adevărat cuvântului
adevărului să-ți spună adevărul
în adevăr
pentru a avea răbdare cu cineva, pentru a obține nervii
transforma un ochi orb (la cineva sau ceva)
să pretindă că nu observă nimic; apropiați ochii
activați patch-urile; întoarce-te
bolnavi, provocând greață (la propriu și la figurat), se transformă
să coborâm, să terminăm bine, în siguranță
pentru a începe de la zero
înlocuiți un alt obraz; nu acordați atenție infracțiunii sau atacului; nu încercați să obțineți nici măcar
întoarceți tabelele (pe cineva)
schimba rolurile cu altcineva
dă o nouă întorsătură evenimentelor; schimba cursul evenimentelor, schimba cursul evenimentelor
întoarce degetul mare
pentru a respinge, a refuza, a dezaproba (pentru oricine sau orice altceva)
întoarce-ți nasul la ceva
tratați ceva cu lipsă de respect; privi în jos; nasul în sus
stai pe spate, nu face nimic, bate galeti
răsuciți pe cineva în jurul micului deget
cerc pe cineva în jurul degetului tău; manipula și înșela pe cineva
brațele de răsucire (forța pe cineva să facă ceva împotriva voinței lor, dorințe)
răsuciți cuvintele cuiva în jur
greșit repovesti, parafraza cuvintele altcuiva