Ca urmare a unei dezvoltări istoric complex en limba gliyskogo și sistemul său de scriere are originea lo o discrepanță considerabilă între ortografia cuvântului și pronunției sale. Acest lucru a condus la sistemul de înregistrare specială a imaginii sonore a cuvântului - transcriere fonetică. Cunoașterea semnelor de transcriere-TION - este cheia pentru o citire corectă și rostind cuvinte-INJ.
Icoanele transcripționale ale sunetelor sunt închise în paranteze pătrate:
i [i] - scurtă, deschisă și
[e] - e în această, astfel de cuvinte
[re] este mai deschis decât e
[a:] - lung, profund a
[o] - scurtă, deschisă
[o] - închis, aproape de sunet
[și] - scurt, cu o rotunjire slabă a buzelor
[u:] - lung, fără o rotunjire puternică a buzelor
[o] - o vocală scurtă, apropiindu-se de rusă și, în cuvinte, gătit, certa
[h] - vocală neimpresionată, care amintește de vocabularul rusesc neclintit în cuvinte: aveți nevoie de un ciocan
[e:] - în limba rusă lipsește, media dintre o și e,
b) biparti (diftoți)
[w] - sunetul format cu poziția buzelor, ca și cu b, dar cu o mică gaură între buze, ca în fluierul
ambele sunete se formează cu ajutorul unei limbi, vârful căruia este plasat între dinții din față ca și în limba rusă Shepelian
[t] - m, vorbită nu la dinți, ci la gingii
[d] - d, vorbită nu la dinți, ci la gingii
[g] - sunetul este pronunțat fără vibrații ale vârfului limbii, spre deosebire de p
[J] - Rusă moale
[h] - rusul moale în cuvântul reins - a exprimat
[rj] - spate pronunțată de spate
[h] - o simplă expirație
Unele consoane engleză sunt lectură dublu, combinația de două consoane, poate transmite o consoana și vocalele 6 20 de transmisie vocalelor în funcție de poziția în cuvântul-voce clorhidric (percutantă sau neaccentuate) a silabei și tipul (deschis sau închis).
Se recomandă învățarea a trei reguli de bază pentru pro-relațiile cuvintelor din limba engleză:
Scurtitatea sau longitudinea sunetelor vocale în limba rusă nu afectează semnificația cuvântului. În limba engleză, longitudinea sau concisitatea sunetului vocal pronunțat schimbă sensul cuvântului. Deci, [Jip] este o navă, și tfi: p] este o oaie.
Spre deosebire de limba rusă în limba engleză, sunetele consonante nu sunt uimite la sfârșitul unui cuvânt. Defalcarea consoanelor se reflectă în sensul cuvântului. De exemplu: [bǽg] - sac, [bǽg k] - înapoi.
Litera vocală e la sfârșitul cuvântului nu este lizibilă. Citirea unei vocale în limba engleză depinde de poziția sa în cuvânt (percuție sau netensionată) și de tipul de silabă (deschisă sau închisă).
Regulile de citire
Regulile pentru citirea literelor a, e, I, o, u, y și a combinațiilor acestora
Citirea vocalelor a, e, i, o, u, y depinde de
tip de silabă în care stau
Ele sunt fie pline, fie neimpresionate
din care literele sunt în față sau în spatele lor
Pe scurt vocalelor pronuntarea sunet [i] con croitor limba este la baza dintelui inferior din limba rusa tenok-sunet în cuvântul cusăturii, sulă practic coincide cu limba engleză [i]: ea, stai, în
Când se pronunță lungimea vocală [i:], limba se mișcă înainte, vârful limbii atinge dinții inferiori, buzele sunt oarecum întinse și dinții sunt abia expuși. Umbra sunetului rus [și] în cuvintele de salcie, jug, joc, colibă aproape coincide cu sunetul englez [i:].
Combinațiile ei, ea, sunt citite [i:]. De exemplu, întâlniți, turbă.
Lungimea sunetului afectează semnificația lexicală a cuvântului.
De exemplu: picioare - fix, oțel (oțel) - încă (încă)
cap-if-it-tip
făcu - factură de moară - masă
pilula-coaja-chila-ucide
a făcut-o groapă
se potrivesc - picioarele - mănâncă
bin - bean beat - bin
scaun - scaun din oțel - tăiat
simt-umple-picioare-se potrivesc-mananca-fasole simplu-Pete-simt-coaja-întâlni-carne-bolnav-factura-oțel-simt
fie - a fost - fasole mă - întâlni - carne
vezi - scaun - făină de semințe - sigiliu - medie
mazăre - Pete - turbă mare - vezi - întâlni
bee-fost-picioare medie-lean-dornic
Văd o mare. Văd carne slabă. Mănânc carne. Îmi place carnea.
Îmi place ceaiul. Fac ceai. Eu iau ceai. Îmi place ceaiul bun. Îmi plac mesele fine.
Când se vorbește vocala, masa limbii se află în partea din față a cavității orale. Vârful limbii este situat în apropierea dinților inferiori. Buzele ușor întinse. Sunetul este aproape de sunetul rusesc [e] în aceste cuvinte, staniu.
Vocalul sunet [ego]
Când pronunțând [EG] buze de sunet de mai multe creștere năut, maxilarul inferior puternic redus, limba lui vine la dintii inferiori, iar partea din spate de mijloc a limbii este îndoită ușor înainte și în sus.
am-Ann-lampă om-can-pisică
pat-rat-cam cu șapcă
tan - ten pan - pen
rău-pat împrumut de teren
tăbăcită - ventilator de cort
om-bărbați pat-de companie
bat-bet pet-net-roșu
să se întâlnească cu zece bărbați
Când se pronunță vocabularul englez [a:], gura este deschisă aproape ca la sunetul rusesc, dar limba se mișcă mai în spate și în jos și se află plat. Vârful limbii este extras din dinții inferiori. Buzele nu sunt întinse și nu împinse înainte.
La pronunțarea sunetului, limba este împinsă ușor, spatele limbii este ridicat în fața palatului moale, buzele sunt ușor întinse. Sunetul este ca un sunet pre-sunet rusesc [cu] cuvinte: ce, posturi, basuri.
Sunetul vocale [ee]
Miezul sunetului este o vocală similară cu sunetul rusesc în cuvântul respectiv. Alunecarea are loc în direcția vocalei neutre [e] cu un indiciu de sunet a.
Vowel Sound [ei]
Diphtongul, al cărui nucleu este vocală, și alunecarea are loc în direcția vocală. Probele diphthong purtate trebuie să fie monitorizate mai târziu, astfel încât miezul nu este la fel de lat ca vocalul rus [e], iar al doilea element nu se transformă într-un sunet rusesc [d].
sag - far - bar de jumătate de vițel - baie
parc - parcare - barter - rechin
scânteie - parc - raft - plantă
Exercițiu în Mary - îngrijirea perechilor de aer - îndrăznește - tariful rar - frumos - părul
bandă - ură - bate mate - plate - Kate
cu întârziere cu rata de moarte curajos-arțar-principal
Când pronunță o lungă vocală [și:], buzele sunt tensionate și rotunjite, dar cu mult mai puțin înainte decât în sunetul rusesc: luna.
Pe litera, dublul O este transmis prin combinația de litere, cu excepția cazurilor care precedă litera k.
De exemplu: curând - în curând, în curând, luna - lună
Excepție: cartea de carte, scurtă [și].
Când pronunțând un sunet scurt vocală [și] buzele menypk vizibil rotunjite, dar nu și împins înainte, limba este tras înapoi, dar mai multe decât și: (și lung). Sunetul seamănă cu un sunet rus nestresat în cuvinte goale, blunt, rostite fără a forța buzele înainte:
cârlig - cârlig aspect - arata
Amintiți-vă cuvintele în care, în mod excepțional, vă pronunți [u]:
Pune - pune, trage trage, ri; pentru a împinge.
Când se face vocala scurtă, buzele nu sunt întinse, limba este împinsă înapoi, ceva mai profund decât pentru sunetul rusesc [A]. Vârful limbii este situat în apropierea dinților inferiori, asemănător cu sunetul rusesc, în cuvintele de stuf, grădină, copaci.
prea - dinte - boot alimentar - prost - picior
în curând - lingură - boot dinte - stare de spirit - tremurat
a luat - a scăpat
cârlig - uite - gatiti
nebun - piscină - nebun de cârlig - de asemenea - bucătar de carte - picior de buzunar - buclă - rece-starea de spirit tremurat - în curând - lingura - luna
trageți (trageți) - piscină (instrument) - plin (în curând) - soare (soare) [sAn]!
noi - cada de autobuz - noroi
must-sum umil-tambur
încrederea în vânătoare de soare - pofta
Vocalul sunet [e:] - vocală lungă
Pentru a pronunța în mod corect sunetul, este necesar să se dea organelor de exprimare o poziție, ca în producerea sunetului a. apoi în mod semnificativ rotunjite buzele și o împingeți oarecum înainte.
Pentru a pronunța, ar trebui să pornim de la poziția organelor de vorbire atunci când pronunță sunetul [a:], apoi să rotunjim ușor buzele și să pronunțăm un sunet scurt [e].
Vowel Sound [ou]
Sunetul este o cruce între sunetele ruse [o] și [e]. Buzele atunci când se pronunță începutul acestui diphthong sunt ușor întinse și rotunjite. Alunecarea are loc în direcția vocală [și].
ton-notă-fum con-împrumut-moan
cod - speranță - lobul cope - mucegai - aur
barcă - săpun - strat
Miezul sunetului este vocala [i], iar alunecarea are loc în direcția vocalei neutre, care are o nuanță de sunet [l].
Nucleul difhtong este un sunet vocal, similar sunetului rus [a] în cuvântul ceai. Alunecarea are loc în direcția sunetului [i], dar formarea sa nu a fost complet realizată, ca rezultat al căreia se aude doar începutul sunetului.
Consonant sunet [h]
Acest sunet nu este în limba rusă. În limba engleză, apare numai în fața vocalei și este o expunere ușoară, abia audibilă. Spre deosebire de limba rusă [x], engleza [h] este formată fără participarea limbii, deci este necesar să se asigure că partea din spate a limbii nu se ridică aproape de palatul moale.
an - auzi - ureche aici - aproape - frica
sparanghel-beer spate-leer-mere
mile - pila - kite site - side - rid.
înălțime - lumină - lupta ar putea - dreapta - strâmt stiuca - hike - ascunde
speranță - heap - pălărie vindecă - călcâi - vindeca
sănătate - înălțime - auziți gluga - i-o - șuncă - aici - urăște
lovit - hala cu căldură - ciocan gol
mână - fericit - greu
Consonant sunet [9]
Nu există un astfel de sunet în limba rusă. Sunetul [9] este surd. Când el rostește o limbă răspândită și non-
înfundat, vârful limbii formează o fâșie îngustă, lipită lipicioasă de ea. Un jet de aer trece prin acest slot. vârful limbii nu ar trebui să susțină cu fermitate pentru dintii de sus sau prea dens, dar presat pe buze. Dinții ar trebui expuși, în special cei inferiori, astfel încât buza inferioară să nu atingă dinții superioară și să nu se apropie de ei.
Consonant sunet [9]
La pronunțarea sunetului [9], organele de vorbire ocupă aceeași poziție ca atunci când pronunță sunetul [0]. Sunetul [9] diferă de sunet [9] numai prin exprimare.
prin-al cincilea mit-hoț-cabină-dinte-mulțumesc-gând-gândit teatru-teorie-furt
termometru - sete groasă - subțire - treizeci de amenințări minuțioase - trei aruncări - aruncări - gât - degetul mare - vatră - călătorie - cabină - bulion
acest lucru - că - cei de acolo - deși - ei ei - ei -
Consonant sunet [w]
Atunci când se pronunță buzele sunt rotunjite și avansate considerabil, iar spatele limbii ocupă aceeași poziție ca atunci când pronunță rușinea [y]. Un jet de aer expirat cu forță trece prin golul circular format între buze. Buzele s-au despărțit energic.
Soare consonant [13]
Când pronunțarea restului înapoi consoane Yazi Single fuzionează cu palatului moale coborâtă, iar aerul trece prin cavitatea nazală. Pentru a sus-beat poziția dorită a organelor de vorbire poate fi respirație SDE-lat prin nas cu gura larg deschisă, apoi să-l vezi că nici limba lui, nici lui pen-dnyaya și partea de mijloc nu atinge cerul gurii.
ce - de ce - în cazul în care biciul - grâu - în timp ce
război - șuvoi - nuntă de apă - salariu - așteptați
chelneriță - talie - talie vreme - femeie - vânt
perete - portofel - plimbare nuc - vals - câștigat
- aripa rege - ping
cântă - nimic - ceva
nimic - nimic - inel
Sunete [ai], [dr], [br], [gr], [tr], [fr]
acum - cum - maro
out-now-house
viciu - șoarece - iepuri - tare - fără
trage - dribla - proiectul de tragere - monotonă - băut scurgere - dragon - cearșaf dramă - teribil - droguri Dresden - Rochie - foraj uscat - unitate de băutură - - drop-cufundă - tambur de drift - uscator - Droopy
maro - pâine - braț creier - frâne - brânză brunch - ramură - curajos Brazilia - breșă - respirație de sân - brot
comoara - trainer - șanț de cale ferată - comerț - trupe de trafic - tendință - traseu traducere - transmisie - transă
Franța - franceză - prăjitura de fructe - cadru - liberă cu trei fire - amenințarea gâtului - prin - thrill thirty-tron - amenințat