"Nu mă aștept la noi cărți", a asigurat Mariam într-unul dintre interviuri, dar viața este frumoasă în imprevizibilitatea ei: într-una din aceste zile, a apărut următoarea sa carte "Povestea unui câine care ar putea zbura".
- Aceasta este o carte neobișnuită (cu toate acestea, prima carte a lui Mariam nu poate fi numită niciodată obișnuită). Această carte este pentru copiii preșcolari, este un basm. Dar înainte de a ști adevărata istorie a cărții, am citit la început. nu, nu este un "cuvânt", ci o imagine. Cuvântul a fost mai târziu. Prin urmare, întrebarea a apărut imediat: poate pentru că sunteți un artist, pentru că desenul este începutul gândului? Și nu invers? "Originea" artistică vă afectează ca scriitor? Vedeți istoricul imaginilor și apoi verbalizați-le sau invers? Ce loc are o imagine vizuală pentru tine ca scriitor? Se schimba? Într-un cuvânt, întrebarea este "imagine" și "cuvânt", relația lor.
- Știi, această întrebare este destul de greu de răspuns. Orice scriitor, în primul rând, se ocupă de un cuvânt. Fie că este un artist sau un lăcătuș. Aici sunteți, citiți, vedeți imaginea sau ascultați textul? Puteți răspunde fără echivoc? Nu pot. Puteți răspunde la aceasta: "în funcție de text". Dacă citesc o descriere a ceva, eu, desigur, o văd. Dacă acesta este un monolog sau un dialog, desigur, ascult. Dar puteți asculta și vedea simultan și cred că atunci când citiți aceste două acțiuni sunt combinate în mod constant. La fel se întâmplă atunci când scrieți. Cu "Câine" totul este clar, au fost imagini și textul a fost scris pentru ei. Cu "Casa" sa întâmplat diferit. Au fost scene "văzute" și au fost "auzite". "A văzut" nu descrie întotdeauna în mod corespunzător. Așa că prefer să "aud". Dar este imposibil să auzi, dacă nu vă imaginați totul suficient de strălucitor. Deci unul este prea strâns legat de celălalt.
- Vreți să ilustrați cele mai multe cărți (dacă există)? Nu ar fi ilustrațiile lor mai apropiate de idee? De multe ori, împingându-te de un desen, ai în povestea voastră involuntar o poveste rătăcită, complot?
- Nu vreau să ilustrez. Întotdeauna mi-am dorit altcineva să o facă. Cineva care atrage mai bine decât mine. Având în vedere ilustrațiile prezentate de cititorii "Casei" din rețea, m-am trezit gândindu-mă că am vrut să aleg unele și să le eliberez o carte. Știu, bineînțeles, că nu fac asta, ar arăta prea diferit și eclectic, dar vreau doar așa ceva. Am întâlnit ilustrații care ar putea fi spuse: "Acesta este același lucru pe care l-am avut în minte, dar nu l-am putut descrie niciodată". Ele erau foarte diferite, atât în stil, cât și în execuție. Poate că combinația lor ar lăsa impresia unei grămezi de gunoi. Dar aș lua o șansă.
- Mi se pare că nu ar fi nici o impresie despre o "grămadă de gunoi" în legătură cu "Casa", și asta pentru că jocul este în mod constant "aici - nu aici", încât niciodată nu poți fi sigură dacă este real, imaginar sau trecut. Și eclectismul imaginilor a ridicat și a întărit acest joc.
"Nu am povești în mintea mea". Orice desen este o poveste în sine. Uneori văd povestiri în spatele fotografiilor vechi.
- Da, fotografiile vechi au o magie specială. Interesant, fotografiile moderne nu dau un astfel de efect. Deși cum să știm, poate, după ani, când vor deveni "vechi", vor avea, de asemenea, acest "sigiliu de timp", istorie? Dar înapoi la "Povestea unui câine". Povestea scrierii ei este foarte curios, vă voi cita: „Prietenul meu - artist-animator Naira Muradyan - am decis să participe la concursul de cărți pentru copii, a avut loc în Brazilia. Avea o serie de desene minunate cu un câine înaripat și o schiță a textului pe desene. Mi-a cerut să scriu povestea asta. Cineva din prietenii lui Nairin a tradus textul în portugheză, cineva a făcut un aspect al cărții. Deci a fost "câinele care zboară". Incarnarea sa portugheză nu a avut loc, dar (în mod neașteptat) rușinea a avut loc. Pentru mine este proiectul lui Nairin, pe care l-am ajutat să-l traduc ".
Întrebare: Ați procesat literal doar textul propus de Naira, sau este povestea ta? În general, este probabil o sarcină destul de complicată și interesantă (sau chiar un joc) - de a scrie un basm despre "punctele date"? Este ca și improvizația pe un anumit subiect - în muzică.
"Istoria este, de asemenea, Nairina." Mi-a adus chiar un capitol. Descrierea primei întâlniri a Mute Maidswoman cu un cățeluș zburător. Am copiat acest capitol, încercând să păstrez toate detaliile pitorești. Dacă vă uitați atent, restul textului este mai uscat și mai laconic. Proprietarul Hotelului Grum, Mute Servant, Fat Bower, hotelul în sine, stând pe vârful dealului - totul a fost inventat de Naira. Contribuția mea este băiatul Top, mătușile și cartea Winged Carl. Naira și cu mine absolut nu știam ce să facem cu toate aceste personaje, iar complotul a fost inventat pe drum. Naira foarte vizual, este respins de imaginea mentală întrebai prima mea întrebare, și am găsit-o destul de ușor de a face imaginile de la cuvintele ei, așa cum am de mai multe ori a scris scenariul pentru filmele sale de animație și am avut ceva experienta de a lucra împreună. Poate că nu țin întotdeauna la imaginația ei. De exemplu, dorea ca la sfârșitul orașului să fie inundată și numai hotelul ar rămâne, care ar pluti pe mare, ca o navă, cu toate caracterele supraviețuitoare la bord. Ați prezentat fotografia?
- Da, și foarte luminos. Mai ales în versiunea de animație ar fi grozav! Și spune-mi, dacă ar fi o finală cu un hotel plutitor, atunci Mute Maidservant și Fat Bower ar fi acolo? Sau s-ar întâmpla acest lucru după ce au părăsit orașul?
- Sa discutat finala cu navigarea hotelului înainte de a deveni clar că vor pleca. Dar sigur că ar fi fost acolo. Dacă a avut loc.
- Ce alte dificultăți au fost întâlnite în scrierea comună a textului?
- În acest proiect, complexitatea nu a fost atât de potrivită textului pentru imagini, deoarece discrepanța dintre primele (cele mai bune) poze este diferită. Într-unul - un cățeluș, pe de altă parte - un caine adult, cel mai vechi treia, în general, un cățeluș negru, pe de altă parte - alb pe aripi de un catelus, aripi la celălalt nu și așa mai departe este. După desen, Naira nu se aștepta ca aceste imagini să fie construite în câteva secvențe logice. A fost, de exemplu, imaginea unui câine adult, care este ținut pe o leșie de un mic om mic, îmbrăcat ca un elf, în ceva medieval. Se pare că deja Nair a trebuit să se ferească. Dar ultimele ilustrații au fost scrise sub textul finit, deci a fost dificil să se aranjeze doar primele cinci.
- Naira este un om cu o "viziune" specială. Se manifestă în toate, dar, mai presus de toate, desigur, în picturile ei. În tablourile sale există ceva care mă atinge adânc. Când am lucrat împreună în departamentul de animație, întotdeauna am târât-o departe de ea. În continuare păstrez aceste desene. O foaie pliată de hârtie de acuarelă, pe de o parte ceva murdar, pe de altă parte - Mumi-Troll și Snusmukrik în iarba înaltă. O pasăre care arată ca o tucan într-o poezie foarte ciudată. Un fel de aruncare înapoi. Fie cade, fie moare. Cineva va spune că nu este foarte plăcut, dar, în opinia mea, este pur și simplu uimitor. O pisică groasă. În casa părinților soțului ei rămas fixat în pictura de perete - doi copii, un băiat și o fată, nu pentru a termina, băiatul nu a fost înregistrat, dar fata ... Sunt un milion de ani, promit eu să-l ia într-un cadru și atârnă pe perete, poate într-o zi va. În timp ce pe pereții locului lipsesc foarte mult. Evident, ai nevoie de o casă mai mare.
Iarbă, plante, flori, animale, păsări, insecte ... Nu știu pentru ce este mai bine. Naira atrage, în timp ce respira - în mod constant. Întotdeauna are niște căsuțe cu ea și toată lumea am furat cu plăcere. Lucrul cu un astfel de artist este o plăcere.
- ilustrația ta preferată pentru "povestea unui câine"? (Mi-a plăcut foarte mult melcii pe mac, foarte mult.) Amintiți-vă din copilărie, de vară, de vacanță.)
- Mai presus de toate, cum ar fi alergatul catelus, dupa care cainii sunt urmariti.
- Cine sunt ilustrații dvs. preferați? Copiii dvs. le-au plăcut sau au fost complet diferit?
Mi se pare că orice persoană va prefera ilustrații la care a fost folosit în copilărie. Știu oameni care caută fanatic și găsesc cărți vechi pentru copiii lor, deși aceleași cărți se află pe rafturile din magazine cu ilustrații noi, vii. Acest lucru nu este complet corect. Copiii au acum posibilitatea de a alege, dar uneori nu avem posibilitatea de a le alege prin impunerea propriilor preferințe. Eu însumi păcătuiesc acest lucru, nu mi-am dat seama niciodată de noile ediții ale "Alice", deși am văzut multe opțiuni, cu minunate imagini color. Poate că copiii mei ar fi plăcut mai mult decât vechea ediție academică. Dar pentru mine nu există decât o singură "Alice", cu ilustrațiile lui Tenniel, așa că mi-e teamă că nu voi fi tentat să cumpăr unul nou.
- Cât de interesant! Nu m-am gândit niciodată la ilustrații în acest sens, dar acest lucru este valabil și pentru cărțile pentru copii: nu insistă ca copiii să meargă la aceeași "listă" ca și noi. Ei vor avea cărți proprii. O altă generație - alte cărți.
Și cine sunt ilustrații dvs. moderni preferați?
- Illustratorii mei contemporani preferati ... Ei bine, in primul rand, probabil, Vladislav Erko. A fost împins în anii '90 de designul nebun, filigran al cărților lui Castaneda. Am "Tales of the Misty Albion", adus de la Moscova, pe deplin conștient că am cumpărat eu însumi carte, nu copii. Îmi place ilustrațiile lui Igor Oleinikov. Dintre cei din urmă, cine a plăcut cu adevărat - Rebecca Dotremer.
Copiii, de regulă, nu sunt excitați de ceea ce mă admiră, au gusturile și preferințele proprii. Cel mai în vârstă fiu este în general indiferent la ilustrații, chiar și cei mici nu au cerut să-i arate poze atunci când citesc. Cel mai tânăr îi întreabă. Consideră foarte meticulos. Face remarci. Puțini aprobă. Când se atrage, el este întotdeauna nefericit. Soțul consideră acest lucru ca un semn al viitorului artistului. Până acum cunosc o singură carte, iubită necondiționat de ambii - "Aliens with a Whore", Paul Stewart, cu ilustrații ale lui Chris Riddel. Apropo, îmi place și Riddell.
- Ai un câine? Deși, probabil, această întrebare, mai degrabă, pentru Naira, deoarece acesta este caracterul ei. Aveți animale de companie? Aș dori să vorbesc despre ele sau a trebuit să scriu despre catelus, pentru că a fost introdus în "condițiile problemei"?
"Sunt animale." Motociclista lui Motya este o parodie mică, legată de un păstor german și o pisică. Câinele este bătrân, are deja paisprezece ani. Pisica este încă tânără, în toamnă va fi un an. În legătură cu personajul multilateral, are mai multe porecle: Krysuan, Chichi și Yagulyar.
"Trei nume?" Și ea răspunde la toate?
"Nu răspunde la nimic". Doar urechile i-au tras. Această pisică este un prădător mândru. Nu ne-a condamnat.
"Naira are un câine?" Sau poți, ca tine, o pisică și o pisică?
- Înainte de Naira mine în acest sens, departe de întreaga grădină zoologică ei. Greu de spus cât de mult ea este acum pisicile, dar una sau două este întotdeauna acolo, dar ea are, de asemenea, un câine minunat Goti - un imens, alb, aproape urs polar. Naira a trăit în țară, astfel încât să existe suficient spațiu Goti. Nu-mi pot imagina dimensiunea de câine într-un apartament oraș.
Catelul care zboară de Naira seamănă foarte mult cu buldogul francez al prietenului ei. Mi se pare că îi datorează originea.
Copiii tăi ți-au plăcut noua carte? Apropo, îmi pare rău că copiii mei au crescut de la o vârstă fragedă, le-aș fi citit cu bucurie povestea voastră însorită. Ideea cățelușului lui, și chiar zborul, cred că orice copil va dori. Dacă ar fi vorbit doar! Cu toate acestea, câinii sunt astfel de ascultători loiali pe care îi începeți involuntar să le considerați interlocutorii.
Ați considerat reacția copiilor dvs. când au scris? Sau le-ai arătat versiunea finalizată? Cum se referă familia la scrisul dvs. și mai ales la succesul dvs. scris?
- Încă nu pot răspunde la această întrebare. Ei nu au văzut încă cartea. Cel mai mare fiu are paisprezece ani, a depășit în mod clar câinii care zboară. Ultimul lucru pe care l-am citit a fost "Insula Trezoreriei". Apoi, fiul cel tânăr a început să ceară să-i citească înainte de a merge la culcare, așa că acum bătrânul se culcă cu aipadul, iar mumelele mele îl împiedică doar. El însuși nu citește. Poate că "câinele", dacă se dorește, și ar putea depăși, dar este puțin probabil că va avea o astfel de dorință. Despre cei mai tineri nu pot spune dacă îi va plăcea. El adoră străini și tot felul de monștri cosmice.
Nu m-am gândit la copiii mei când am scris "The Dog" și nu am citit nimic cu voce tare. Mai degrabă a încercat să-și imagineze reacția tinerilor brazilieni.
Pentru a scrie, copiii sunt pozitivi, atâta timp cât nu încalcă fluxul vieții lor în nimic. Și chiar dacă răspunsurile la scrisori sunt încălcate, este puțin probabil ca reacția să rămână pozitivă dacă încerci să dedici mai mult timp acestei lecții.
Soțul a sprijinit și ajutat întotdeauna. Când vorbesc de „House“ că această carte a fost scrisă numai pentru mine, eu sunt un suflet grimase puțin, pentru că, desigur, și pentru el, de asemenea. În primul rând pentru el. El a fost primul ascultător și critic, pornind de la un manuscris complet îngrozitor că am fost citit cu voce tare pentru el, și se termină cu tipăriturile. Ca urmare, este una dintre puținele din mediul meu, care nu au citit deja publicate carte, și că nu am deranjat, am prea mult timp să-l trage în „casa“, el a trebuit să asculte prea multe versiuni ale aceleiași scene, și el o mulțime de „House“ în cap, astfel încât singura reacție atunci când citirea poate fi:? „? unde este locul în care ...“ „Și n-ar fi diferit“ ...
Părinții mei erau mulțumiți de succesul cărții, și de părinții soțului meu.
- Audiența, repet, eram mai mult de un brazilian. Dacă aș fi imaginat. Am încercat să primesc primul text la Naira. E creierul ei.
- Într-un interviu ați spus că aveți un întreg dosar versiuni umplute de la ultimul capitol al Sfinxului „Casa în care“ valoarea totală a o poveste decentă. În acest sens, două întrebări:
Nu este păcat să țineți acest dosar blocat? Vrei să dai aceste materiale viața ta? Cel puțin ca o opțiune, "Femeile locotenentului francez" Fowles, unde într-o carte sunt propuse mai multe finale? Cititorii dvs. ar fi foarte mulțumiți.
- Știi, e destul de amuzant. Cei mai mulți cititori cred că cartea este deja prea întinsă și că există prea multă „apă“. Pe de altă parte, fanii „House“ în Dodo asigurat că Zile vor fi fericit să citească ceva de a avea o relație la carte, aproape tăierea a două sau trei propoziții. Așa că am în vedere posibilitatea de a pune scenele șterse, oriunde în rețea, pentru a te acesta din urmă, fără a deteriora prima.
- Cred că fanii vor fi foarte fericiți - este vorba despre un al doilea vânt, o alimente nouă pentru discuții și dispute. Spune-mi, ai un dosar de artă? Cu imagini? Vreți să le eliberați?
- Am un dosar cu desene, desigur. În comparație cu dosarele de manuscrise este foarte subțire. În lumina nu mai este nimic de eliberat.
- Sunteți gata să repetați afirmația "Nu așteptați cărți noi de la mine", sau de această dată lăsați speranța admiratorilor dvs.?
"Nu știu ce să spun." Am mai spus o dată, nu mai vreau să fac alte declarații.
- Ce ai dori cititorilor cărții tale noi?
- Copii de vârstă potrivită.
- Mulțumesc. Și de la mine, aș dori să-i urez fanilor noștri mai multe cărți noi și tu - inspirație și dorință de a scrie.
Intervievat de Lada Isupova