Oh, cât de inteligent a fost puiul!
Am purtat caftani, cizme cusute,
Dulci și roșii mi-au copt prăjituri.
Iar când reușește, stă la poarta -
Ea va spune o poveste, va canta un cântec.
Găina a luat oul.
A pus-o sub verandă.
Am stat din nou acolo
Și a mai transportat încă cinci.
Apoi a venit Cocoșul,
Numărau toate ouăle cu voce tare.
Câte păsări există acum?
Sub pridvor se află ouăle?
Găini găini de găină:
- Am găsit un vierme pentru copii!
Casa se grăbește să respire complet:
- Lăudați-mă, cocoș!
Grâu - găină
Ajută copiii:
Vrea să aibă găini
Era bine!
Amulete galbene
Raduutya kvochke.
Toată lumea urmărește pe mama mea,
Viermii găsesc!
Găina sa trezit dimineața devreme
Într-o atmosferă foarte ciudată:
Pădurea necunoscută, stejarul, aspensa,
Și se află în cuib cu vultur.
Alege cu efort în mintea haosului,
Spune, privind în jurul confuz:
"Împărțiți-mă de trei ori!"
Trebuie să fi fost atât de ieri să te îmbeți!
Puiul a început să conteze
Pui mici:
Galbenul cinci
Și negru cinci,
Și doar zece.
Chicken Pestruzhechka,
Perna noastră pentru noi
Cu flori, dantelă
Pentru fiica Tanyei noastre.
O să dorm Tanya
E dulce pe pernă.
- Pui, găini, ce mai faci?
Pui, găini, ce mai faci?
- În timp ce trăim,
Dar, îmi pare rău, nu mestecați.
Noi ne cheama rapid
Pe traseu se află boabele.
Deși aripi - nu o pasăre.
Chiar și în cer nu caută.
Întreaga zi cereala este musca,
Noaptea pe stâlp se duce.
Pasărea domestică -
Dimineața veți lua un ou:
Un omlet minunat,
Va fi mâine pentru cină!
Tuk-tuk-tuk. Tuk-tuk-tuk.
Cine bate aici?
Găina în cuib era așezată,
Ouă lungi, încălzite.
Zece pui mici
Vor să iasă din ouă.
Prin coaja tuk-tuk-tuk.
Bună ziua mama, suntem aici!
Acum există kvochki-ul nostru
Fiicele și fiii - niște ciorbe galbene.
Tigru de pui
M-am trezit dimineața devreme,
"Ko-Ko-ko" a pronunțat,
Și a mers la stradă,
Capcana bătută,
Mushka pecked,
A mers acolo și acolo, -
Și ne-a purtat testiculul.
Mama-pui se uită
La găini și încruntări.
Deși stau în umbre,
Ca soarele.
Este păcat că în curând de la cuib
Oricine va fugi.
Predă pui de pui
Evitarea pisicilor rele:
- Nu este mai periculos pentru noi decât fiara,
Nu te duce la ușa din spate.
Ko-Ko-Ko. Ko-Ko-Ko!
Ești atât de departe?
La poarta Vaska o pisica,
Te-a așteptat mult timp!
- Eka este un pisoi nevăzut, -
Spune un pui, -
Nu mi-e teamă de nimeni,
Chiar și Vaska însuși!
Între timp, pisica noastră roșie
Am crezut opusul;
M-am așezat în iarbă și m-am ascuns,
Lapushochkami sa acoperit
În așteptarea victoriei:
- Murr, nu am mai servit cina pentru mult timp.
O gustare este doar o "clasă",
Chiar acum fac asta.
Deci, ar fi fost mâncat cu Panama,
Da, Klusha-mama a intervenit.
Și hai să prindem pisica.
"O să jignesti copiii?"
Chicken-Pistushushka, tip bbw,
El merge în jurul curții, cheamă copiii:
- Co-la-ko, băieți, unde ești, găini,
Galbenele, fiicele și fiii?
Grăbește-te mamei: vom mânca cu tine
Semințe și miezuri, scoateți lingurile.
Puii au rujat dimineața:
"De ce esti Petya,
Cântecele nu sună sonor,
Vrei să gătești porumbul?
Ei bine, Ryabushka a spus:
"Petushka mi-a părut rău pentru mine,
Bunul nostru cockerel,
Aur, scoici.
Lăsați-l să cânte, să cânte dimineața,
Copii de dimineață!
Cine creează toată ziua?
Nu este leneș să stea într-un cuib.
Copiii ei galbeni
Ele sunt numite "pui".
Stau în coop,
Și cred că puii.
Puiul nu e prost ...
Despre tot ce știu.
În spatele meu stau
Câteva pui puțini ..
Nu mă încrunt
Sunt mama lor pui ..
Ko-ko-ko! - Strigă găină,
Îi cheamă pe copii în casă.
Ko-ko-ko! Este deja întuneric,
Nu merge prea departe.
Pee-Wee! "Puii mănâncă".
Ne întoarcem deja.
Puii au o casă caldă -
Găina are o aripă.
Fasolea a curmal porumbul
Și avem testicule,
Puii spun: Co-Ko
Nu merge prea departe.
Grâu - găină
A luat puicuțele afară.
Micuțe Babe
Întreaga zi scârțâie.
Ziua zilei,
Dar nici o odihnă.
Le-am dat supa,
Pâine și chifle.
Ce nu mâncați?
Care este secretul aici?
Sau nu ești curajos?
Sau un pranz rău?
Pot obține cookie-uri?
Pot lapte?
Sau ceai cu gem
Lăsați-i să bea deocamdată?
Am preparat kashki-ul
Delicios pentru găini.
Și sunt insecte
Poporul prost vrea.
Dimineața, în zori,
Bucurându-se în primăvară,
Kvok da Kvok hen,
Și puii sunt cu ea.
Toți sunt fericiți,
Viermii caută.
Bun la voință
Chiar și pissing.
Trei găini brusc - brusc
A intrat într-un cerc, într-un cerc.
Picioarele au inundat,
Aripi bate:
"Kud-kudah" și "kud-to-where"!
Toți aici, aici!
Puii sunt numiți păsări,
Oh, și ne place să ne distrăm!
Deși aripile nu sunt volatile,
Dar cizmele sunt mozaic!
Unde să mergem? Unde să mergem?
Haide, haide!
Vino la Mama sub aripa!
Kud - unde ai suferit?
Găini găini de găină:
- Am găsit un vierme pentru copii!
Casa se grăbește să respire complet:
- Lăudați-mă, cocoș!
"Spune-ne, pui,
Unde este strada noastră?
"Nu este departe!"
Acolo, dincolo de râu! Ko-Ko-Ko!
Două găini vecine
Ne-am intalnit pe strada:
"Kud-kudah" și "co-ko-ko,
- Unde ai fost?
- Departe!
M-am dus la târg,
Da, am cumpărat cadouri.
- Ce vei da cocoșului?
- O teakettle în blană.
Și mai multe cizme,
Pentru ca picioarele tale să nu înghețe.
- Și copiii tăi?
- Fiecare, conform cărții.
- O pisică și o pisică?
- Dudka și acordeon.
- O curcană lameală?
- Un pătuț de lemn!
Și tu, prietena ta,
O pernă roșie.
Și vecinul său -
Un nou șorț în cușcă.
Vaca, taurul,
Și fiul maestrului.
- Și ce ți-ai cumpărat?
- Am uitat complet de mine însumi!
"Kud-kudah" și "co-ko-ko,
Nu este ușor să-ți amintești pe toți!
Hohlatka sa întâlnit
Petia-Coq.
Prietenul sa plecat unul pe altul
Două scoici roșii.
Și, grăbindu-se cu labele
Gunoi cald de gunoi,
Sunt amabili
Conversație de pui.
- Tu ești kud-unde,
Tu esti kud-unde,
Unde te duci, kud?
- Sunt co-ko-ko,
Eu co-ko-ko
Mă duc direct în secară.
"Ah, unde să mergem,
Unde să meargă,
Duceți-mă acolo.
- Dar pentru a-co-ko,
Dar să
E departe.
"Ah, nu contează,
Ah, nu contează,
Ne vom odihni după aceea.
Deci, cum
Și kud-to
Hai să mergem împreună!