Formarea unor substantive substantive în limba engleză
Substantivul englezesc poate fi introdus în plural, adăugând la el sfârșitul. Se citește ca [z] după vocale și consoane exprimate:
sau ca [s] după un consonant surd:
Dacă substantivul se termină într-un sunet fluierat sau sâcâitor, adică literele s. ss. x. sh. ch. atunci pentru el forma plurală se formează cu ajutorul sfârșitului - [iz]:
bas - basuri
meci - meciuri
lesa - curele
cutie - cutii
Dacă substantivul se termină cu litera -y. înaintea căreia există o consoană, în plural - se schimbă la i și la sfârșitul - se adaugă cuvântului:
Excepții: nume proprii (cele două germane, Gatsbys) și substantive compuse (stand-by-uri).
Dacă -y este precedată de o vocală, pluralul este format de regula generală cu sfârșitul -s. iar litera y rămâne neschimbată:
Pentru substantive care se termină cu -o, se adaugă capătul -es:
Excepții: embrionii, bambus, folio, canguri, radiouri, studiouri, grădini zoologice, eschimosii, Filipines, kilograme, fotografii, profesioniști, piane, concerte, dinamuri, solo-uri, tangouri tutunuri.
Dacă substantivul se termină în -f sau -fe. apoi în plural se schimbă la -v- și se adaugă capătul -es:
Excepții: dovezi, șefi, seifuri, stânci, golfuri, recife
Excepții la formarea substantivelor pluralului englez
Unele substantive din motive istorice au propriile lor moduri de a construi pluralul:
om - bărbați
femeie - femei
dinte-dinte
picior - picioare
gâscă - gâscă
mouse-șoareci
păduchi - păduchi
copil - copii
bou - boi
frate - frați (frați, frați)
Pentru unele cuvinte, forma singulară coincide cu forma plurală:
oi - oi
porcine
cerb - cerb
grouse - grouse
serie - serie
specie - specie
corps-corps
De asemenea, este tipic pentru numele unor naționalități - chineză, japoneză, portugheză, elvețiană:
un chinez - un grup de șapte chinezi
(unul) chinez - un grup de șapte chinezi
O mare parte din cuvintele împrumutate păstrează sfîrșitul pluralului, format conform regulilor limbii "lor" (de regulă greacă și latină):
bază - baze
criză - crize
fenomen - fenomene
stimulent - stimuli
formula - formule
date - date
index - indici
birouri - birouri
Pentru unele dintre aceste împrumuturi, este permis să se formeze un plural conform regulilor de gramatică engleză:
formula - formule / formule
focalizare - focuri / focare
De obicei, forma engleză este folosită în discursul de zi cu zi și în ficțiune, iar forma originală este folosită în lucrări științifice.
Plural în substantive compus
În substantivele compuse, forma plurală ia de obicei doar al doilea element:
În substantivele compus cu primul element om / femeie din plural, ambele părți se modifică:
w-n-scriitori. gentleme n-agricultori
scriitori, fermieri domni
În cuvinte cu componenta -man se schimbă la -meni:
policema n - policeme n
Dacă părți ale unui cuvânt compus sunt scrise printr-o cratimă, atunci forma plurală este componenta cheie în sensul:
Dacă nu există un element substantiv în cuvântul compus, atunci pentru a adăuga plural -s la ultimul element: