Ravshan este un emigrant din Dushanbe (capitala Tadjikistanului), care a venit la Moscova cu prietenul său din copilarie Jamshut pentru muncă. El și Jamshut sunt foarte îndrăgostiți de filosofie, dar în Moscova nimeni nu poate înțelege limba lor maternă, și ei trebuie să se prefac că sunt tadjici stupizi. Ravshan este un constructor, dar pentru bani. Potrivit lor "Nasylnik", salariul de lucrători invitați clienților este "700 ruble pe lună timp de două." În "evidența" locurilor de muncă - apartamentul lui Ksenia Sobchak și al unor oligarhi, facilități sportive din Sochi și altele.
Wrased Phrases
Rusia noastră
Rusia noastră. Ouăle Doom
- Jamshud kakuljama este necesar!
- Legile dictează capitalul. Șeful are probleme, scopul nostru este spitalul. În Moscova sunteți persoana noastră nativă. Noi credem și știm că te vei întoarce. (traducere din Nubarashen)
- Acolo și înapoi, erau spire, erau acolo!
- AAAA! Naschalnika! Omul bun al pisness savsem! Piznes ca o afacere! Kozhaman sodralamana! Fundul este tăiat! Dzhudzhulemana nu se învârte în jurul ... Nashchalnike ...
- Keshelbe Maskva (Ei bine, aici suntem în Moscova) Zhelbere nishtyakamana (zbor a mers perfect) Beshelde kakunama (Unii ar dori să ia un rahat) Privelde nashaynika! (O întâlnire cu iubitul meu este aproape)
- Oua de aur de la Genghis Khan!
- Naschalnika! Zhelber nu! Afacerea alunecării limbii!
- Toți oamenii au două ... Și de la Chingiskahan ... TREI!
- Salvează nuggetul!
- Sunt descendentul lui Genghis Khan ...
- E o trompetă de cadavru. Sa născut cu mult timp în urmă. Piznes sedna. (inscripția de pe "mormântul" șefului)
- Semiluna rosie, permiteti-ne, va rog. (crucea roșie este înlocuită cu o săgeată verde) Oh, mulțumesc, săgeată verde!
- Sunt o chestokama pedepsită.
- Așa că am apărut în Muskva, ga-stro-noma-beiter-rame!
- Nu rade! Toți s-au amestecat, omule