Planul va constitui baza muncii dvs. care vizează predarea copilului în două limbi. În orașele mari există zone în care trăiesc reprezentanți de diferite naționalități, vorbind limbi diferite.
S-ar putea părea că sarcina de educare a copilului bilingv, în astfel de orașe mult mai ușor, cu toate acestea, în cazul în care locuiți într-o regiune sau localitate monolingve, nu dispera.
În capitolul despre primul pas, am scris deja că părinții pot să crească copii bilingvi, indiferent de locul în care trăiesc. Vă recomandăm să utilizați lista de resurse și informațiile suplimentare furnizate la sfârșitul cărții pentru a extinde posibilitățile de creare a unui mediu lingvistic pentru copil. În această listă, pentru facilitarea utilizării, toate sursele de informații utile menționate în carte sunt colectate.
Am împărțit acest capitol în cinci părți. După ce ați citit materialul, puteți identifica principalele componente ale planului de dezvoltare a limbii copilului dvs. și puteți crea un program de lucru săptămânal.
Imersiune maximă în mediul lingvistic acasă
Oricare ar fi metoda de învățare a limbilor străine a copilului pe care o alegeți, există o cantitate mare de bani cu care se pot diversifica și extinde mediul de limbă, astfel încât să nu suprasolicita propriile lor corzile vocale.
Rosemary își crește fiicele, Simon și Vivian, vorbind bilingvă în engleză și franceză. "Vreau să comunicăm numai în limba franceză și, prin urmare, lucrez constant pentru a vă asigura că limba engleză este folosită acasă numai atunci când copiii fac temele în această limbă", spune Rosemary. - dacă am un DVD în mână, mă uit la partea din spate a pachetului pentru a vedea dacă există o dublă sau subtitrări franceză. Îmi dau seama că vorbesc în franceză despre tot, tot ce am făcut, nu este ușor, dar când am văzut cât de mult progresele realizate în limba de fetele mele, am înțeles că puterea de cheltuieli nu este în zadar. "
Cu cât vorbiți mai mult acasă într-o anumită limbă, cu atât mai important veți aduce copiilor voștri. Cu toate acestea, nu ar trebui să vă setați o sarcină super. Ar fi absolut inutil. Trebuie să creați un sistem de practică lingvistică care să fie redat pentru dvs. și familia dvs. De exemplu, puteți permite copiilor să vizioneze televizorul numai în limba spaniolă sau să caute informații pe Internet numai în limba germană.
Când planificați cursuri de limbi străine la domiciliu, rețineți: cercetarea științifică indică faptul că copiii învață cel mai bine atunci când cunoștințele despre mediu obținute facilitează viața lor. Fără îndoială, copiii învață mai mult și mai bine să își amintească când informația este aproape de ei și sunt implicați în procesul de învățare. Prin urmare, formarea ar trebui construită astfel încât să provoace cel mai mare interes din partea copiilor.
tehnologiei
Care este cel mai simplu mod de a crea un mediu lingvistic pe care îl va dori copilul? Cu ajutorul diferitelor tehnologii care pot crește cantitatea de informații îndreptate spre copil și pot face procesul de învățare interesant și interesant.
Uneori părinții mă întreabă dacă timpul petrecut înaintea oricărui ecran poate fi util pentru copil. Am înțeles motivele scepticismului lor și fiecare ocazie pentru a sublinia că nu sfătuiesc pe nimeni să mărească timpul de rezidență al mediului limbii copilului de a lăsa timp de câteva ore în fața televizorului sau monitor de calculator.
Următoarele tehnologii ajută copilul să învețe a doua limbă.
- Percepția limbii poate deveni mai plăcută, iar timpul petrecut în mediul lingvistic - crește.
- Acest proces de învățare mai interactiv, care este, copilul are posibilitatea de a participa în mod activ și să răspundă la întrebări, și nu numai pentru a primi informații.
- Tehnologiile permit părinților să creeze sarcini cu un anumit nivel de complexitate și temă și destinate, de asemenea, unei anumite vârste.
- Un calculator poate fi folosit fără a părăsi casa - aceasta este o lecție minunată pentru vremea rea.
- Internetul vă permite să comunicați de la distanță cu alți părinți care cresc copii bilingvi în diferite țări din întreaga lume.
Internetul, înregistrările MP3, filmele, jocurile educaționale pe calculator, emisiunile TV și DVD-urile oferă copilului acces nelimitat la o limbă străină. Deoarece majoritatea tehnologiilor enumerate mai sus pot fi interesante și distractive, permite copilului să învețe limba, fără a percepe procesul ca o muncă grea.
Astăzi, Internetul este principalul mijloc de comunicare și informare. Dacă locuiți într-o zonă în care se vorbește numai limba engleză, internetul vă va oferi noi oportunități de predare a unui copil bilingv.
Înainte de apariția Internetului alegerea părinților care doresc să achiziționeze materiale educaționale în limbi străine a fost limitată în principal, spaniolă și franceză. Astăzi, cu un singur clic, puteți cumpăra literatură și alte materiale în zeci de magazine online, cum ar fi World of Reading.
În plus, rețeaua oferă o mulțime de materiale gratuite. Majoritatea canalelor TV și posturilor de radio au site-uri proprii, trebuie doar să găsiți cele care difuzează în limba de interes. de multe ori pe astfel de site-uri există secțiuni pentru copii de toate vârstele.
De exemplu, în cazul în care copilul studiază limba italiană, aveți nevoie pentru a găsi site-ul canalului de televiziune italian Radiotelevisione Italiana.
Pe site-uri ca Nickelodeon, există o selecție largă de diverse programe de divertisment. Multe dintre aceste site-uri oferă o "poveste a zilei" sau "aventura săptămânii". Toate programele, jocurile și cursurile sunt pregătite ținând cont de vârsta și nivelul de dezvoltare a copiilor. De exemplu, materialele oferite copiilor în vârstă de trei ani nu sunt legate de citire (instrucțiunile vocale spun că instrucțiunile și copiii trebuie să recunoască litere, simboluri și numere). Chiar dacă copilul dvs. are cunoștințe limitate minime, puteți alege pentru el programe educaționale și jocuri. Este important ca el a ascultat cântece și întrebări într-oa doua limbă.
În plus, site-urile pentru copii în limba engleză au o serie de informații interesante în alte limbi. De exemplu, la mathstories.com veți găsi lecții în matematică în limba spaniolă.
Rețineți că nu sunteți obligat să faceți toate lucrările găsite în rețea, așezate în fața monitorului. Puteți, de exemplu, să tipăriți povestea și să o citiți copilului pe timp de noapte din coală.
La fel ca adulții, copiii mai mari folosesc Internetul pentru a găsi informații. Astăzi, în case, există mai puține și mai puține manuale tipărite, enciclopedii și dicționare. Poți să-l înveți pe copil în limba, trimițându-i să caute informațiile care îl interesează într-o anumită limbă. De exemplu, Wikipedia este disponibilă într-un număr mare de limbi. Cu toate acestea, rețineți: deoarece oricine poate adăuga informații pe acest site, nu ar trebui să considerați Wikipedia drept o sursă absolut sigură de informații de referință.
În rețea puteți descărca fișiere MP3, asculta podcast-uri și emisiuni online. De exemplu, un podcast excelent cu fișiere pentru a învăța limba chineză este chinesepod.com. Podcast-urile sunt, de asemenea, utile deoarece fișierele audio sunt citite de vorbitori nativi.
Internetul vă ajută să comunicați cu alți părinți care cresc copii bilingvi.
Jocuri de calculator educaționale și jucării de înaltă tehnologie
Rosemary cumpără nu numai un DVD cu o coloană sonoră în franceză, dar și jocuri pe calculator. Când fiica ei Vivian era foarte mică, îi plăcea foarte mult jocul de calculator în franceză, pe baza cărților seriei Madeline. Ca urmare, Vivian a învățat să numere până la zece în limba franceză mai devreme decât în engleză.
Există o serie de jocuri speciale care vă vor ajuta să ridicați un copil bilingv. Leap Frog, de exemplu, ajută la stăpânirea limbii spaniole. astfel încât să le folosiți în siguranță - și copilul dvs. va juca fără a observa chiar că studiază.
televizor
Poate că nici măcar nu credeai că televizorul este capabil să creeze un mediu lingvistic pentru copilul tău. Televiziunea dvs. prin cablu afișează o serie de canale în limbi străine. cel mai adesea accesul la acestea poate fi obținut pentru o mică taxă suplimentară. De obicei, companiile nu fac publicitate că au canale, de exemplu, în hindi sau norvegiană, și încearcă să ne lovească cu numărul total de canale din pachetul de bază. Televiziunea prin cablu sau Internet vă va ajuta să creați mediul lingvistic necesar. dacă nu aveți unul sau altul, verificați setul de canale, de exemplu, pe iTV.com sau beelineTV.com.
În epoca noastră se pare că televiziunea ca sursă de informație a "tras complet", dar nu uitați că radioul este, de asemenea, un mijloc excelent de învățare a limbilor străine. Puteți asculta radioul online cu emisiuni live ("stream") sau puteți descărca fișiere audio ale programelor individuale. radioul este, de asemenea, util pentru adulții care doresc să-și împrospăteze cunoștințele sau să învețe o nouă limbă.
Materialele pe DVD sunt ideale pentru copiii mici care doresc să revizuiască același program de mai multe ori. Din fericire, multe CD-uri care pot fi cumpărate în SUA au opțiunea de a alege o limbă. Unii parinti cred ca pentru a imbunatati intelegerea prima data cand materialul ar trebui pus in limba engleza, atunci copiii ar trebui sa vada DVD-ul intr-oa doua limba. unii părinți urmăresc înregistrările împreună cu copiii și din când în când opresc redarea pentru a explica copilului semnificația a ceea ce se întâmplă pe ecran. Când cumpărați un disc, acordați atenție compatibilității acestuia cu DVD player-ul.
Activități și activități vechi
Sper că înțelegeți că prin cuvântul "modă veche" numesc toate clasele care nu sunt legate de un computer și de alte tehnologii. Toate acestea sunt mijloacele de formare, dovedite de secole.
Dacă nu doriți să cântați copilului o melodie - cumpărați un CD audio cu înregistrarea sa și un text imprimat separat, sub forma unei cărți de imagini. O astfel de abordare nu numai că facilitează studiul unei limbi străine, dar stimulează și dezvoltarea copilului în ansamblu. Copiii preferă să urmeze versurile piesei în text, să vadă imaginile și să cânte. o astfel de metodă de învățare interactivă va fi foarte utilă. Datorită prezenței imaginilor, nu trebuie să vă faceți griji dacă copilul înțelege cuvintele sau nu. Imaginile vor fi clar că Humpty Dumpty a căzut de pe perete, iar piesa Sur le Pont d'Avignon (cântecului francez al XV lea. Notă. Trans.), La dans.
Câteva cuvinte despre cărți. Nici una dintre metodele tehnologice moderne de instruire nu poate înlocui lectura - în special lectura vechii cărți vechi. În orice limbă citiți cu voce tare, aceasta va merge în beneficiul copilului dvs. și când va crește și va învăța să îndoiască literele în sine, cartea va deveni un instrument absolut indispensabil pentru dezvoltarea limbajului individual. Veți citi mai multe despre acest lucru în capitolul al șaselea pas.
Găsiți modalități fascinante de a învăța limba și de a le asocia cu modul în care locuiește și se odihnește familia. De exemplu, dacă mergeți la plajă, căutați o carte cu o descriere a mării și a peștilor din bibliotecă. În timp ce un copil îi place să se afle pe plajă, va avea o stare bună și va fi gata cu interes să învețe despre tot ce are de-a face cu marea. Profesorii limbajului știu că repetarea repetată a cuvintelor și gramaticii este extrem de utilă, dar plictisitoare, deci ar trebui să folosiți orice ocazie pentru a diversifica procesul de învățare și a face mai distractiv și legat de viața copilului. Vorbiți pe plajă cu cuvinte copil legate de mare, iar la domiciliu repetați-le și scrieți sub poze într-o carte sau manual.