Te privesc indiferent,
Și în inima melancoliei nu am prea multe.
Astăzi, dureros înfundat,
Dar soarele se ascunde în fum.
Știu că-mi prețuiesc visul,
Dar sunt adevărat visele și tu.
"O victimă nedorită pe alee
Căderea, moartea, frunzele.
Soarta ne-a redus, orb:
Dumnezeu știe, ne vom întâlni acolo.
Dar știți. Nu râdeți, mergând pe jos
În primăvară pe foi moarte! (c) Inocențiul Annan
Eu joc să ascund și să caut cu mine,
Mă minte prietenilor și rudelor mele,
Că totul, ca și înainte, este în regulă,
Eu deja pot face fără tine.
Cu un zâmbet la datorie,
Și pretinzând că sunt norocoasă -
Trăiesc fără dreptul de a face o greșeală,
Timp de lungă durată inclus pilot automat (cu)
Janice Denzel Carter
Cum mi-ai făcut,
Lăsați lumina să fie necunoscută.
Despre acest lucru aproape de mare
I-am spus peștilor cu încredere.
Consultați-vă numele bun
Nu voi sta pe teren ferm,
Dar zvonul trădării tale
Du-te în jurul oceanului! (C)
Lars MacMahan - Dragoste pentru Janice Carter
Lasă pământul rece
Am adormit,
O prietene! mereu, peste tot cu tine
Sufletul meu.
Dragostea de o durere nebună,
Locatarul de morminte,
Într-o țară de pace și uitare
Nu am uitat.
Fără frică în ora ultimei mese
Lăsând lumina,
Otrada ma așteptat de la separare -
Nu există nici o separare.
Am văzut farmecul celor neimpozionați
Și a dorit,
Care este imaginea voastră în trăsăturile cerești?
Nu a recunoscut.
Care este strălucirea puterii lui Dumnezeu pentru mine?
Și un paradis sfânt?
Am suferit pasiuni terestre
Acolo cu tine.
Îmi pasă de visul meu nativ
Pretutindeni unul;
Îmi doresc, plângând și gelos
Ca și în vremurile vechi.
Ea atinge o respirație extraterestră
Al tău latră,
Sufletul meu este în necaz
Toți vor tremura.
Se întâmplă, șopti, adormi,
Vorbești despre altul,
Cuvintele tale curg,
Pentru mine, prin foc.
Nu trebuie să iubiți pe altcineva,
Nu, nu ar trebui,
Ești un altar al morților
Este angajat;
Din păcate, frica, rugăciunile tale -
De ce nu?
Știi, pace și uitare
Nu aveți nevoie de mine! (c) Lermontov
Victor Cavendish - apel la Kolestis Cavendish
Ne-am întâlnit din nou cu tine,
Dar amândouă s-au schimbat.
Ani de întoarcere tristă
Din partea noastră am ascuns invizibil.
Mă uit în ochii focului tău,
Îmi caut entuziasmul în sufletul meu.
Ah! atât tu și eu
Viața gravitației a fost ucisă. (c) Lermontov
Victor Cavendish își amintește de Nicole Richie și se gândește la Kolestis
Am văzut-o o dată în vâltoarea veselă a mingii;
Mi sa părut că mi-a plăcut să-mi placă;
Ochii de afectivitate, mișcări rapide,
Lumina naturală a pielii și plinătatea sânilor -
Totul, totul îmi va umple mintea cu farmec,
Când a fost o dorință complet diferită și lipsită de sens
Nu eram deprimat; când sunt în fața mea
Umbra nu zbura cu un sneer,
Dacă aș putea uita doar trăsăturile altora,
Fața este ochii incolori și înghețați. (c) Lermontov
Tot ce am trăit, în care am așteptat bucurie,
Cuvintele au dispărut pe a ta.
Deci, zăpada este ultima fără milă
Transportați fluxurile de primăvară.
Și toată ziua, cu o înșelăciune la rău,
Alte muffling discurs,
Ei s-au grăbit peste mine,
Ca un motiv discret.
Sunt singur. Noaptea este mute.
Nu există pace pentru sufletul meu.
Oh, cum ma chinuit, înspăimântător,
Răceală rece de zile viitoare!
Nu încălzi frigul,
Nu vei lumina acest întuneric.
Cuvintele tale, ca un ciocan greu,
Bateti in inima mea. (c) Alexey Apukhtin
Există ceva în ea, că frumusețea este mai frumoasă,
Ceea ce nu vorbeste cu sentimentele - cu sufletul;
Există ceva în ea deasupra inimii autocontrolului
Iubirea pământească și deliciile pământului.
Ca un suflet dulce, amintindu-și,
Ca lumina dulce a propriei tale stele,
Cumva atrage farmecul
La picioarele ei și sub protecția ei.
Când sunteți cu ea, visele tale sunt neclare
Ea este o amantă neclară:
Nu crezi - și numai frumoasă
Sufletul tău este plin de prezență.
Returnați din greșeală drumul,
Cu ea în afară, în colțul pustiu al tău -
Sunteți plini de tot ce este imens,
Sunteți plini de dorințe misterioase. (c) Evgeny Baratynskyi
Janice Denzel Carter
Nu totul este atât de rău în această viață,
Da, există dușmani și există adversități,
Dar Timpul va vindeca, crede-ma,
Asta e doar un păcat - anii trec.
Te iubesc, Îngerul păzitor în ceață.
În întuneric, asta cu mine este întotdeauna la pământ.
Pentru că erai o mireasă strălucitoare,
Pentru că mi-ai luat secretul.
Deoarece misterul și noaptea ne-au legat împreună,
Că tu ești sora mea, mireasa și fiica.
Pentru faptul că viața noastră lungă este destinată,
Oh, chiar și pentru faptul că suntem soț și soție!
Pentru lanțurile mele și pentru vrăjile tale.
Pentru blestemul familiei peste noi.
Pentru că nu iubesc ceea ce iubesc.
Căci plângeam pentru săraci și săraci.
Căci ceea ce nu putem, în funcție de ceea ce trăim.
Pentru ceea ce vreau și îndrăznesc să ucid -
Pentru a răzbuna pe cei slabi, care au trăit fără foc,
Cine mi-a umilit atât poporul, cât și pe mine!
Cine a blocat liberul și puternicul în închisoare,
Cine nu mi-a crezut focul mult timp?
Cine vrea să mă lipsească de bani pentru această zi,
Vreau să cumpăr ascultare de la câinele meu.
Pentru că sunt slab și gata să accept,
Că strămoșii mei sunt o generație de sclavi,
Și tandrețea sufletului a ucis otravă,
Și această mână nu va ridica cuțitul.
Dar eu te iubesc și pentru slăbiciunea mea,
Pentru împărțirea amară și puterea ta.
Cu focul ars și umplut cu plumb -
Nimeni nu îndrăznește să o distrugă!
Cu tine m-am uitat la acest zori -
Cu tine în acest abis negru, mă uit.
Și ordinea destinului este dublă pentru noi:
Suntem suflete libere! Suntem sclavi răi!
Fii ascultător! Îndrăzniți! Nu pleca! Înapoi!
Foc sau întuneric - înainte?
Cine sună? Cine plânge? Unde mergem?
Împreună - inextricabil - pentru totdeauna împreună!
Vom fi înviați? Vom muri? Die?
Ne iubim iubirea dulce;
Dar toata otrava pe care o bem in ea,
Și plătim pentru bucuria de scurt
Pentru ei zilele lungi de bucurie.
Foc de dragoste, revitalizarea focului, -
Toată lumea spune - dar ce vedem?
Devastatoare, distructive,
El este sufletul înconjurat de el!
Cine va smulge amintiri
În zilele de fericire și suferință,
Despre zilele tale minunate, dragoste?
Apoi, voi veni la viață pentru bucurie,
Pentru vise de tineri înfloriți în aur
Ați fi deschis din nou sufletul.
Mila, ca harul, este modestă,
Ca Sandrillon;
Ca și ea, frumusețea ei
Tronul este vrednic.
Lirul ei este plăcut pentru ea;
Dar ce înseamnă asta pentru mine?
Aș vrea să fiu rege,
Și nu un poet.
Pe fereastră stătea o pasăre,
Fratele și-a închis ochii de teamă:
Ce fel de pasăre e asta?
Îi este frică de ea!
Ciocul acestei păsări este ascuțit,
Pene cusute.
Unde este mama? Unde sunt surorile?
Ei bine, acum am plecat!
- Cine te-a jignit, fiule? -
Mama a râs. -
Vrabia a văzut
În spatele ramei ferestrei.
Știu, mândru, vă place autocrația;
Sunteți într-un vis gelos sunt chinuiți de fericirea altcuiva;
Față curajoasă și îndrăzneală a iubirii
Invocați-vă dorințele.
Prin întreaga mulțime de sclavi într-un car luxor
Îmi pare a fi al tău sub genele de catifea
Am citit-o cu mult timp în urmă, și am ghicit-o de atunci,
În cazul în care noua victimă alege o victimă.
Tânăr nefericit! mult timp în urmă, plin de distracție,
Canionul sa alunecat, împingând valurile în afară?
Uite cât de fericit este, cât de liber este el. el nu este nimeni;
Vântul suflă un fleece cu buclele lui.
Mâna, întărită în muncă monotonă,
Băncile, care au atras tentă, au trecut.
Dar durere! mâncați; pe sticlă instabilă
Din mâinile slăbite, veselul se pierde;
El este constrâns, cântă, străluciți cu frumusețe,
Pentru ochi, zeitatea este o sirenă sub apă.
Lemnosque Dumnezeu te-a legat
Pentru mâinile Nemesisului nemuritor,
Libertatea este un gardian secret, un pumnal pedepsitor,
Ultimul judecător al rușinii și al lui Grudge.
În cazul în care Zeus tăcut, în cazul în care sabia de lege este de dormit,
Sunteți vinovat de blesteme și speranțe,
Ești acoperit în umbra tronului,
Sub strălucirea hainelor festive.
Ca o rază de urât, ca fulgerul zeilor,
Lama nemulțumitoare a ticălosului strălucește în ochii lui,
Și uitându-se în jur, tremura,
Printre sărbătorile lui.
Oriunde va fi lovit de neașteptate:
Pe pământ, pe mări, în templu, sub corturi,
În spatele castelelor ascunse,
Pe un pat de somn, într-o familie de origine.
Răspundeți mulțimile Rubicon sub Caesar,
Suveranul Roma a căzut, capul Legii răului;
Dar Brutus sa sculat de iubire liberă:
Ai tăiat pe Cezar - și el a murit,
Pompei este o marmură mândră.
Sărăcia revoltelor ridică un strigăt rău:
Despicabil, sumbru și sângeros,
Deasupra Corpului Libertății fără cap
Nebunul urât a apărut.
Apostol al doomului, obosit de Hades
El a dat un deget victimei,
Dar Curtea Supremă la trimis
Tu și Eumenida virgina.
O tânără dreaptă, aleasă fatală,
Despre Sand, vârsta ta a murit pe bloc;
Dar virtuțile sfinților
Era o voce în cenușa executată.
În Germania, ai devenit o umbra veșnică,
Amenințarea cu nenorocirea puterii criminale -
Și pe mormântul solemn
Pistolul arde fără o inscripție.
Lasă vulturul din spatele norii
Faceți cunoștință cu Flight Lightning
Și ochii nemișcați
Soarele suge la soare.
Dar nu există nici o soartă de invidiat,
O lebădă este curată, a ta -
Și curată, ca tine, îmbrăcată
Sunteți un element al divinității.
Ea, între abisul dublu,
Îți creează viziunea unui vis -
Și gloria plină a stelei
Sunteți înconjurați de pretutindeni.