Filologie 7. Limba, vorbire, comunicare de vorbire.
Universitatea Lingvistică de Stat din Pyatigorsk, Rusia
La problema studierii numelor și mijloacelor de exprimare a emoțiilor în sistemul de limbă și comunicare
Una din problemele urgente ale științei moderne, caracterizată de prioritatea abordării antropocentrice a studiului omului și a activității sale, este problema manifestării și percepției emotiilor. Din punctul de vedere al lingvoculturologiei, diferitele moduri de exprimare a emoțiilor sunt parte integrantă a culturii oricărui popor; ele sunt reprezentate în mintea omului în formă de concepte și verbalizate în limba sa [1, 2].
Alături de nume de limbă de emoții în lingvistică investiga simptomele lor (râsete, lacrimi, tremor, etc ...), și diverse modalități de limba lor implementare - denumire, expresie, descriere [3]. Este cunoscut faptul că sistemul depășește manifestările psihofiziologice ale emoției verbale în fiabilitate, viteza, rectitudinea, gradul de onestitate și de calitate (puterea) de exprimare emoție și de comunicare, precum și decodificarea lor receptor de bani.
În cercetarea psihologică și lingvistică a emoțiilor termeni, cum ar fi emoțională, evaluativ, emotivitate, expresivitatea, emoția folosită în mod obișnuit. În discursul de zi cu zi au numit folosit eredko ca sinonime. Diferența de abordare și de a explora emoțiile determină necesitatea de a identifica diferențele atât între fenomenele psihologice și lingvistice și terminooboznacheniyami lor. Acest articol se concentrează pe abordarea lingvistică la studiul numelor de emoții în sistemul de limbă și exprimarea emoțiilor în comunicare.
LA Piotrovskaya [14] în ceea ce privește înțelegerea emoțională solidara emotivitate, emotivă și emoție, cu VI Shakhovskoi. Acesta definește emotivitate ca funcție a unităților lingvistice, asociată cu expresia relație emoțională a vorbitorului la realitate obiectivă în sine sau conținutul unităților semnificative de limbaj (nominativ sau comunicare). În consecință, unitățile lingvistice funcționează funcția emotivă, califică drept emotivă.
VA Maslow definește emoție ca „caracteristicile psihologice ale individului, starea și nivelul de dezvoltare a sferei sale emoționale O emotivitate - ca o descriere lingvistică a cuvintelor, propoziții, capacitatea de a produce efectul de emoție, și anume cauza identității lingvistice a posturilor beneficiare emoțiile corespunzătoare [15: 185] ..
Deoarece conceptul în concepte generale și emoționale, cum ar fi „ascuns“ în unitățile de limbă, în procesul de percepție a textului este un / conștient emoții specifice conceptului disobjectification anumit destinatar subconștient. Datorită acestui efect sau că emoțională poate sau nu poate să apară.
Astfel, Spuselor emoție / textul nu depinde numai de conținutul emotivă și expresivitatea formei sale de limbă, ci pe capacitatea sa de a face un impact emoțional asupra participanților la discursul, care este imposibilă fără sprijinul unei varietăți cu valori și nevoi otsialno- și etno-tipice și individuale și personale destinatari.
11. Shakhovsky, V.I. Componentă de valoare emoțională și metode de descriere a acesteia [text]: un tutorial la un curs special. / V.I. Shakhovskiy .- Volgograd, 1983. - 94 p.