Sursa de folclor "povesti despre tarsul sarii"

Cine este femeia enigmatică Babaric din "Tales of Tsar Saltan" de Alexandru Pușkin? Inițial, ne îndreptăm spre sursele folclorice folosite de poet.

Baza ideii a fost povestea bunicii preferate a lui Arina Rodionovna, de două ori (de mai multe ori în diferite ediții) înregistrată de Alexander Sergheevici la Mikhailovsky în notebook-uri de lucru. Am citit această versiune în cel de-al doilea volum al lucrărilor colectate de Pushkin în notele lui SA Fomichev. Despre ceea ce este femeia misterioasă Babarikh, puteți prezenta mai multe ipoteze:

una dintre rudele din partea celor trei surori, dar nu mama, și în combinație cu cei care-i vorbeau;

mama unui țesător, bucătari și, prin urmare, mama soției lui Saltan;

mama țesătorului, bucătari, dar mama vitregă a țarului ales;

mama lui Saltan, regina văduvă;

mama vitregă Saltan, regina văduvă.

Dar prințul, deși furios,

Dar el isi uita ochii

Vechea lui bunica;

El bate peste ea, amețit -

Chiar pe nasul ei sta jos,

Nasul a fost lovit de bogat:

Un blister mi-a izbucnit nasul

Deci Babarha este bunica lui Gwydon. Dar de ce parte?

2. 1. Ca bază pentru basmul său, Pușkin a folosit surse folclorice, în special povestea "Pe frunte soarele, pe spatele capului, pe marginea stelei". Să ne întoarcem la ea. Poate că ne va ajuta să găsim răspunsul?

Nu există aici Barabariha. În rolul "dăunătorilor" sunt două surori mai vechi, invidioase pentru cei mai tineri. Ei spun că sa căsătorit cu succes, dar noi, mai practici și mai inteligenți, ne-am putea îngriji mai bine de statul regat. Din părinții lui Tsarevici Ivan, apare numai tatăl regelui (aparent, regina nu mai trăiește). Apropo, ia dat lui Ivan permisiunea să se căsătorească cu cea mai tânără dintre cele trei surori. Probabil că îi plăcea părintele.

A treia poveste, similar cu propria noastră, se numește „picioare genunchi în aur, mâinile cot în argint.“ În regatul-stat, țarul și regina au trei fiice. Evenimente suplimentare ne duc la o parte la „zadvorenke-bunica“, în cazul în care „besedushke“ surorile vis de căsătorie. Ca Sultan, prințul Ivan auzit gângurit feciorelnică, și, prin urmare, a ales ca sotia sa printesa mai mici pe nume Martha. Ambele nou soț primește o binecuvântare de la părinții lor Ivan și de la părinții miresei. Cu toate acestea, prințul moștenitor apoi (un an sau chiar doi!) Trăiește într-o casă în aluat. In mod ciudat, poate, cineva a șoptit părinții lui ceva despre fiul neonorantă iubit și părinții ei? Prințul se întoarce acasă numai după moartea țarului și a reginei. Deoarece tronul nu ar trebui să fie gol. Sincer vorbind, este necurat în această stare. Bunică-povitushkoy devine aici Baba Yaga, care administrează faptele lor întunecate. Surorile nu mai sunt menționate în poveste. Dar Baba Yaga țintește în mod clar pentru rolul reginei, și are influență asupra lui Ivan, pentru că este ușor rugăminților ei nu pentru a vizita un nou regat: „Prințul Ivan a fost pe cale să meargă la - uite, dar nu a lăsat Baba Yaga; iată, a spus ea, ea a fost nevăzută! Sunt în pădure de stejar vechi de opt dintre acești tineri: toate picioarele de la genunchi în aur, în mâinile coatelor în panglica argintie din partea stelelor meschine „Cred că Baba Yaga acestei povești nu a fost atât de vechi și urât !. Doar tip invidios și proastă, care voia să se căsătorească cu Ivan. "Yagat" este "a jura, a certa". În plus, povestea este indicat în mod clar: „Baba Yaga trăiește în prinț,“ și nu în pădurea virgină nativă. Dar în această sursă primară nu există nimic despre Baba Babarha. Poate că explicația cine este este merită să căutați de la Alexander Sergheiț însuși? Potrivit lui M. Azadovsky, o serie de detalii și imagini ale Pușkin împrumută, de asemenea, din colecția lui Daniel Kirsa: Baba Babarikha, Pyatigorsk cerchezi, Swan Princess. Cine a fost această "babarika" în colecția legendară? "Fool nerazumnoi Babin tozheby vă cuvântul netakzheby molvil atyby molvil dacă vrag proklyat imenem gospodnim pentru totdeauna Amin Vekov chertib a fugit tebeby un loc rău luat liber de bani a pus bunătate baba baba Babarikha mama Lukerya sora Chernava" - aceste rânduri din cartea Kirsa Danilova. Traducerea găsi în VG Belinski: „Cei care au venit acasă un prost, plângând, urlând de voce; și braniti mama, soția lui spumat, sora unui bine :. „! Tu prost prost, nerezonabil Babin» » „Bine ati venit, baba, baba Babarikha, mama lui Lusha, sora Chernava! Atunci eu sunt un prost, așa că nu va“, - spune prostul face oricum o altă greșeală, care plătește pentru propria sa viață. "Nu toți proștii reușesc în basmul rusesc; în caz contrar ei trebuie să plătească scump pentru prostia, „- conchide VG Belinski. Aceasta înseamnă că Kirsha Danilov are o soacră. Dicționarul învechit, dialect și alte cuvinte obscure, în colecția vstechatsya Kirsa Danilov interpretarea găsi combinații de cuvinte Babarikha femeie. Babarha - o femeie (comic). Asta este, o femeie adevărată, o femeie de două ori, sau o femeie care este prea mult?

2. 2. În basmul lui Pușkin este clar că Babarikh este un svya. Să vedem cum explicația acestui cuvânt este dată în dicționare. În dicționarul explicativ SIOzhegov și NY Shvedova a spus că SWAT - Mama unuia dintre soți în raport cu părinții sau rude ale celuilalt soț lor. În TS Efraim modernă dicționar de limba rusă găsim: „Swat - o mama sau o rudă a unuia dintre soți în raport cu părinții sau rude ale celuilalt lor.“ Prin urmare, Babarha nu trebuie să fie mama unui împărat sau regină, pentru a fi numită o sutură. Cea de-a doua interpretare este de asemenea indicată aici: "Mormântul este același cu cel care face înțelegerea." Apropo, în nordul Rusiei până acum, castelul este numit un sovietic. Adică, Babarih, în general, poate fi doar o femeie-partener, și în combinație, orice fel de rudenie pentru cele trei surori. Este posibil ca cele trei fete-frumusețile trebuie să se rotească seara târziu doar la Babarikha, și ea, care a învățat favorit, surorile sale mai mari decât se poate supune suveranul a fost. Desigur, mintea de stat și de practică! Și regele era la periferia țării sale pentru un motiv. Babarha nu ți-a dat un partener? Du-te, uite, uite, ascultă. Există o minte inteligentă, două fete, inteligente și frumuseți și ce stăpâni! Ce altceva este necesar pentru a îmbogăți tezaurul de stat, pentru că unul "pentru întreaga lume este capabil să țese panze" și celălalt să hrănească întregul stat! Dar apoi, brusc, sora mai tânără a început brusc să viseze cu voce tare, se pare că era considerată o "oaie neagră". Apoi, a rupt planurile de pelerin. Există cineva asupra căruia și pentru ce să se întristeze!

Dacă Babaraja este într-adevăr un vânător, atunci alegerea arbitrară a regelui este o lovitură pentru onoarea sa profesională. „Voi dovedi că ai fost greșit în alegerea lor“ - ea devine furios și vine cu bicicleta, care sa născut în Saltan nu este mult-așteptata erou, și „animal mic necunoscut.“ Spuneți, ați alege, regele meu, mireasa mea, un moștenitor sănătos v-ar fi născut pentru voi și acum veți culege roadele iraționalității voastre cu o astfel de soție. Prin urmare, nu este pacat pentru bunica nici tsarina, nici micul print, pe care ei l-au condamnat nemilos la moarte în adâncurile mării. Mai mult decât atât, orice femeie de vârstă corespunzătoare poate fi numită bunica, care este menționată și în orice dicționar. Dacă presupunem că Babaricul este o persoană de origine străină, atunci este evident că în rândul oamenilor obișnuiți era numit așa. În plus, Dicționarul explicativ al limbii ruse VI Dahl dă următoarea explicație: „Baba - o femeie căsătorită claselor de jos, mai ales după primii câțiva ani, atunci când ea era deja o puică, femeile tinere, sau văduva“ În favoarea originii simple a lui Babarikhi, se vorbește de asemenea interpretarea poreclei de nume, pe care o aveam în același dicționar. "Babarika este comic. O femeie, o femeie, o femeie ".

Goncharov deținute vaste proprietăți, care gestionează Natalia, o dată strălucit în curtea împărătesei Elisabeta Alekseevna, a fost greu. Soțul ei nu a putut să o ajute - ca urmare a prejudiciului cap după ce a căzut de pe cal Nikolai Goncharov Afanasievich suferit intuneca mintea lui. Aceasta amintește toate că situația din Saltanov regat-stat în cazul în care Babarikha, de asemenea, încearcă întotdeauna să fie forța conducătoare, „Shine“, eliminând posibilitatea prezenței în puterea omului, ca „nerezonabil încă,“ și, în plus, să se pronunțe că, de fapt, nimeni nu : Saltan este în mod constant în afara țării, pentru că este în război! Acestea sunt fabuloasele necazuri ale tronului țarului. În realitate, mama unui tânăr Natalie, și deci nu este un temperament ușoară, după dezastrul cu soțul ei, a devenit isteric și chiar crud copiilor. surorile Goncharov au fost frică de mama și nu a îndrăznit să rostească un cuvânt în prezența ei, ea ar putea bici cu ușurință fiice obraji. Dar, în ciuda tuturor deficiențelor sale, Natalia Ivanovna îi iubește pe copii. Babarikha ca un personaj literar, este foarte aproape de real Natalia.

În plus, există un alt lucru demn de menționat în istoria relației lui Pușkin cu viitoarea sa soție, pe care, așa cum o convine un om adevărat, a tăcut. Probabil că mulți dintre cititorii de basm au fost uimiți de faptul că un bătrân poate deveni soția regelui, adică o fată fără zestre. Și toate într-un basm in desfasurare de evenimente, direct legate de curtare și căsătoria lui Alexandru Pușkin asupra frumuseții Natalia Goncearova, deoarece tozhebyla Zestre!

2. 4. Apoi imploră presupunerea că Babarikha - o mama țesător și bucătarul și pas, care este, mamă vitregă, o tânără soție regală. Apoi ura față de nefericit este de înțeles și de înțeles. Am vrut să-mi atasc copiii, dar nu a funcționat. Apropo, nicăieri în basm Pușkin ne întâlnim Babarikha apel atât Soacra-sau. In-lege numit în final doar o mama Gvidonova spre Swan Princess. Acest lucru este foarte ciudat. Și totuși, Baba Babarha este mama vitregă a reginei? O astfel de atitudine față de fiica vitrega mama vitrega, sari pe fiicele native, ne întâlnim mai multe surse populare. Aceasta este povestea Havroshechka, Masha dintr-un basm „Nigella“ Starikova fiica a „Frost“. Mama vitrega, visează de fericire și nefericire propria ei fiica pentru fiica ei vitregă, ne găsim în basme „Baba Yaga“, „fiica vitregă și mama vitregă“, în „Povestea a doua surori“ si multe altele. Babarikha pare, de asemenea, tinde să împingă la tron ​​a fost propria lui fiică. Dar Pușkin a scris următoarele: „agenți, prietenul și sora tipa prinde un tantar.“

2. 5. Deci, Babarha este un svya. Dar în legătură cu cine? Swatami se referă, de asemenea, la părinții copiilor lor numiți, nași, nași și mama. Dacă presupunem că Saltanul nostru are o sabie pentru Babaric, tocmai pentru că este naș? Dacă nașul tău are un naș - un rege, acest lucru este, fără îndoială, foarte bun. Un copil este bine protejat, căci înaintea lui Dumnezeu nu este un simplu om muritor, ci el însuși suveran! Dar dacă Babarikha - Saltan mama a ginere, adică, acesta din urmă este nașul pentru surorile, el nu are dreptul să ia oricare dintre ele ca soția lui, pentru că este o crimă împotriva lui Dumnezeu. Deci, Babarik este regina surorilor reginei. Dacă ea este atât bunica lui Gwydon, atunci cine ar putea fi ea, dacă nu mama regelui Saltan? Ce ne spun faptele în favoarea faptului că Babaric este o regină veche? În primul rând, ea este un meșteșugar pentru a lega intrigi palate. Să ne amintim povestea cu o scrisoare anonimă. O femeie simplă înainte de asta nu vine. Și cine i-ar permite să facă asta? Mesagerul, temându-se de mânia bătrânei malefice, se temea să o contrazică, apoi se îmbăta de frică. Evident, Babarik în palat are mai multă greutate decât o soție tânără, iar mesagerul ascultă voința primului. De ce regele nu a aflat adevărul când sa întors acasă? La urma urmei, a încercat să găsească pe cineva care nu a respectat decretul regal și a aruncat-o pe regină cu un pui în mare? Și mesager speriat și boieri nu a putut admite că aceasta este cauza brațele mamei sale, se pare, a fost găsit „acar vinovat“, cel mai probabil, el a fost pedepsit. Și cine a scris o scrisoare anonimă? Firește, nu un țesător cu un bucătar. Ei, întunecați, nu aveau scrisoarea. Dar cineva care a fost presat de Babarik cu voința lui. Autentic scrisoare a fost scrisă în numele tinerei regina, dictat de ea cu bucurie și iubire, spun ei, „fiul lui Dumnezeu ne-a dat un etalon.“ Arshin este o măsură antică rusească de lungime, egală cu 0,71 m! Regina a împlinit promisiunile, desigur, să nu uităm de ajutorul lui Dumnezeu. Este ceva de admirat și de mândru. Iar cea de-a doua scrisoare nu arata ca o scrisoare de dragoste. Este mai degrabă un raport oficial al unei persoane foarte importante cu privire la starea lucrurilor din stat. A fost scris în persoana a treia: „Ea a dat naștere la regina (ea) în noapte“ Deci, o scrisoare ar fi scrisă de o persoană influentă, care este de încredere de către rege (deși o telegramă compusă Babarikha știa pe numele căruia trebuie să se facă), și că între Saltan și Babarikho o alege pe acesta din urmă, de aceea, se teme mai mult de ea decât de țarul actual. Deci, Babarha este o regină. Nu trebuie uitat că această persoană locuiește în palat, de acolo îi ia și pe favoriți, pe cei doi perdanți. Cine i-ar fi permis acestei femei simple? Ea, ca persoană a statului, nu este de până la "prostii" prostii care "înflorește" în capul lui Saltan. El a decis să se căsătorească pentru iubire! Apoi, la putere obliga este necesar, ca un țesător cu un bucătar - fete practică, de asemenea, cred că mare, care se bucură de Babarikha. Unul este înclinat să glorifice puterea prin țesut și să-l îmbogățească. Alte oferte pentru a deveni renumite cu ajutorul bucătăriei. Babarycha era un conducător dur, iar surorile mai mari îi amintesc de tinerețea ei. Pentru ceea ce îi iubește. Și Saltan, după părerea ei, a mormăit, aparent, pe toți în tatăl decedat. Ce moștenire a primit de la părintele său decedat? Țara se află în război cu toți vecinii săi. De ce? Aparent, fostul rege nu a fost considerat un conducător puternic, obligat să se asculte, să-și respecte puterea. Statul este condus de femeia nebună Babaric. Din cauza vina ei, țara se află în conflict cu toți vecinii ei? Să ne reamintim reacția oaspeților comercianți care au vizitat Saltanul și i-au spus despre minuni pe insula Guidon. După răspunsul lui Babarikhi că există "miracole ale celor mai înțelepți decât prostii voastre", ei reacționează după cum urmează:

Oaspeții sunt tăcuți,

Ei nu vor să se certe cu ea (Babarycha).

Silent, din cauza notorietatii morocănos și bătrîna certaret, regina merge mult dincolo de domeniul de aici, și înainte de război la îndemână. Și dacă considerați că este o regină, atunci să contraziceți voința ei - să-i pierdeți capul.

Бабариха funcționează pornind de la interesele statului. Fiul nu a respectat voința și a adus-o în casă în nori. Avea obiceiul de a conduce urmașii, uitând în mod obișnuit că acesta din urmă nu mai era un prinț, ci un țar. Ieri băiatul a crescut deja și chiar a crescut o barbă. Și țarul, ca și mama ei, recunoaște ultima. Răbdarea unui fiu matur se încheie:

În acest moment, țarul nu sa putut împiedica,

A ordonat flotei să fie echipată.

Un țesător cu un bucătar,

Cu o baba Babarikhoy

Nu vor să-l lase pe tar

O insulă minunată pentru a vizita.