entweder _ oder - sau _ sau / sau _ fie:
-> ENTWEDER Sie gehen, ODER ich rufe die Polizei! - OR / Ori vei pleca, SAU / Sau voi chema poliția!
sowohl _ als auch - și _ și / ca _ și:
-> Ich spreche SOWOHL Spanisch ALS AUCH Französisch. - Vorbesc AND / AS în spaniolă, AND / SO și în franceză.
weder _ noch - nici:
-> Ich spreche WEDER Spanisch NOCH Französisch. - Nu vorbesc spaniolă, nu franceză.
nimt _ sondern - nu _ a:
-> Ich spreche NICHT Spanisch, SONDERN Französisch. - Nu vorbesc în spaniolă, și în franceză.
nicht nur _ sondern auch - nu numai _ ci și:
-> Ich spreche NICHT NUR Spanisch, SONDERN AUCH Französisch. - Vorbesc nu numai în limba spaniolă, dar și în limba franceză.
este _ desto / umso - decât _ subiecte:
-> JE mehr Sprachen du lernst, DESTO / UMSO leichter fäSunt dir. - Cu cât studiați mai multe limbi, cu atât este mai ușor pentru dvs.
- pe de o parte, pe de altă parte:
-> EINERSEITS freue ich mich, ANDERERSEITS bin ich traurig. - Pe de altă parte, mă bucur, pe de altă parte, sunt trist.
zwar _ aber - (deși) _ dar (pentru a întări rezistența):
-> Ich bin ZWAR este Profi, ABER ich helfe dir. - Eu sunt (deși) nu un profesionist, dar te voi ajuta.
mal _ mal - ori _ ori:
-> Funcționalități MAL, funcții MAL nu sunt. - Funcționează, nu funcționează.
teils _ teils - parțial _ în parte:
-> TEILS război es gut, TEILS schlecht. - PARTICIPAREA a fost bună, PARTICIPA - rău.
bald _ chel - apoi _ atunci:
BALD lacht er, BALD weint er. - El râde, plânge el.