Lingură de limba
O selecție excelentă de tresărire a limbii, pentru o sărbătoare festivă.
Vă va ajuta în a face o seară festivă distractivă.
De exemplu, puteți organiza un joc interesant.
Pentru ceea ce aveți nevoie de o pungă cu dulciuri de cârnați.
Și orice număr de jucători.
Jucătorul dezvăluie bomboanele și citește un gest de limba (pe care l-ați scris pe foaie în avans)
Apoi dezvăluie o altă bomboană și citește un altul.
Etc. Câștigătorul este participantul care, cu o mulțime de dulciuri în gură, a putut citi în mod clar limba.
Joc foarte amuzant.
Pentru a vă ajuta să alegeți o varietate de limbi străine.
Pe munte, lângă râu
Hrișcă sa născut.
***
Bucătarul lui Daria toată ziua accidentului.
***
Un om leneș stă la poartă, gura larg deschisă.
Și nimeni nu va da seama unde este poarta și unde este gura.
***
Curierul curier a preluat cariera.
***
Trei cherestea,
Trei separatori de lemn,
Trei tăietori de lemn
***
Au vorbit despre Larue,
Au vorbit despre Larka,
Au vorbit despre soția lui Larkin.
***
Există o piatră cu roșu negru într-o grădină pe o creastă.
***
Trosha țese, freacă tigaia cu o cârpă.
***
Sania sa răsturnat la micul Sani.
***
Compensațiile pe pinul de pin au crescut.
***
Pe scuipatul ascuțit o mulțime de cosit.
Ar fi cosit, dar a venit înghețul.
***
Seine ar dormi toți în iesle.
Senya și Sani sunt în rețele de somn cu mustață.
***
În șapte sanie, șapte dintre ei s-au dus în sanie.
***
În teren - totul, totul, totul. În câmp - însămânțare, însămânțare, însămânțare.
Oh, cât de umedă, umedă, umedă de rouă, rouă, rouă.
***
Am stins gazul - gazul a ieșit.
***
Se așeză în colț,
Ați luat o bucată de păstăi.
***
Mănâncă supă de păsărică dintr-un castron.
O păsărică este plină, un castron este gol.
***
În grădină a crescut o bucată de trandafiri - în grădină creștea un trandafir de trandafiri.
***
Sasha a mers de-a lungul autostrăzii și a suflat uscat.
***
O vrabie stătea pe un copac de pin.
A adormit - și a căzut într-un vis.
Dacă nu a căzut într-un vis,
Mai stăteam pe un copac de pin.
***
Salo a fost, a devenit săpun.
***
Sasha a bătut bucata din cap.
***
Porcul a blestemat toată curtea, a săpat o jumătate de orificiu, nu sa săpat în gaură.
***
Șoimul îl urcă pe baril.
***
Ea a încercat timp de șapte zile, sa grăbit, a făcut cizme de haină pentru el însuși.
***
Senka-Vezenka, ia femeia pe sanie.
***
Șalupa de sani, Senka pe frunte.
***
De la tramping de copite, praful a zburat peste câmp.
***
Țesătura țesăturii de țesător pe șalurile din Tanya.
***
Pe un copac stătea o cocoș negru și un cocoș negru cu cocoș negru pe o ramură.
***
Un turner într-un chorteic a sufocat o taratayka.
***
Interpretare rezonabilă, dar fără nici un sens de a re-interpreta.
***
Cârmirul la fumat în cele din urmă.
***
Din fântâna următoare, o zi întreagă de apă curge.
***
Masha are o mână și un mușețel pe buzunar.
***
Manerele sunt bune în Sheken, iar piciorușele sunt de asemenea bune.
***
Pe autostradă m-am plimbat cu un personal și am auzit zgomotul trenului de aterizare.
***
Jucătorul nostru de șah al jucătorului dvs. de șah este supraîncărcat, depășit.
***
Funny glume cu Sasha și Mishutka.
***
Șase șoareci se ruinează în colibă.
***
Bine ați venit în coliba noastră.
***
Mama a dat serul Romash din sub iaurt.
***
Lângă groapă, cele trei ace sunt flascabile; Voi lua acele pe ac.
***
Lângă cola, trei ace se înfigă.
***
Alal, diamant alb, smarald verde.
***
Cum putem sta înaintea lui Antihrist?
***
Prin curea, de-a lungul jurnalului, voi ține o țepușă.
***
Scoateți linge din sub kochetichka, linge de sub kochetichka.
***
Șapte săgeți de săgeți, o sperietoare.
***
Pe șapte sănii, pe șapte într-o sanie.
***
Pe strada cu un ticălos, cu un nou - nu trebuie să-i luăm pantofii, nu pe cei nouă.
***
Din sub iaurt, din sub iaurt.
***
Voi tăia cercul, o voi ține pe mama, o să-mi aduc sora.
***
Castraveți cu picioarele albe, bine făcuți cu biciul alb.
***
O jumătate de sfert de mazăre cu patru picioare, fără gaură de vierme.
***
Merită o grămadă pe fereastră, nu podyavlena, nu a fost identificat.
A venit să apară; încăpățânat și dezvăluit.
***
Hood se duce la munte, coboară în jos;
subțire hudu baet: ești subțire, sunt subțire; stai subțire pentru subțire;
chase subțire cu o tija de fier subțire.
***
În curtea noastră, gospodăria a fost slăbită de vreme.
***
Patru țărani au mers de la Kostromschina;
au vorbit despre licitare și cumpărături,
despre cereale și sub-crumbs.
***
A mâncat treizeci și trei de plăcinte cu o plăcintă, tot cu brânză.
***
Râzânii crescuți râde de râs: ha-ha-ha-ha-ha!
***
Ivan-dummy vorbea lapte, dar nu a scos afară.
***
Mare, părinte, frate, soră, prieten, prieten,
- spune o petiție la arcul: iertați, părintele, mama, bunicul, b
atyushka, fraternitate, soră, pasăre, fumat.
***
Fratele Arkady a înjunghiat o vacă cu vacă în munții din Ararat.
***
Nu se întreabă un frate jumătate să spună despre Polycarp.
***
Rulează vulpea pe stâlp: lizni, nisip de vulpe!
***
Patruzeci de șoareci mergeau, purtând patruzeci de bani, două șoareci purtând două mărunți.
***
Trei păsări zboară prin trei colibe goale.
***
Raftul meu, dragonul meu, nu zboară peste râu, nu mușcă nisipul, nu te bloca ciorapul!
***
Pisica alerga peste cer, prins si mananca.
***
Supă de varză sub formă de cubră, a venit bucara, da, a luat o gustare.
***
Nu pentru ce, ce altceva, ca și alte lucruri
***