De asemenea - Deci
Sozusagen - Așa să spun
Offen gesagt - Sincer vorbind
Ehrlich gesagt - Pentru a fi sincer
Überhaupt - În general
Ich glaube / meine / denke (nicht), dass. - Eu nu cred asta.
Es sieht (nicht) so aus, als ob. - Se pare / nu pare ca (asta).
Mir scheint, als ob. - Mi se pare, ca și cum (asta).
Ich bin davon überzeugt, dass. - Sunt convins că.
Ich bin der Meinung, dass. - Sunt de părere că ... Cred că.
Auf one Fall - În orice caz
Außerdem - În plus
Wahrscheinlich - Cel mai probabil
ÜBrigens - Apropo, apropo
In der Tat - De fapt
Natürlich - Bineînțeles
Zusammenfassend - Summing Up
Wirklich - Într-adevăr
Selbstverständlich - Firește, bineînțeles
Erstens - În primul rând
Zweitens - În al doilea rând
Drittens - În al treilea rând
Zum Beispiel - De exemplu
Eigentlich - De fapt (vorbind)
Leider - din păcate, din păcate
Meiner Meinung nach - În opinia mea
Einerseits - Pe de o parte
Andererseits - Pe de altă parte
Die Sache ist (mor), dass. - Asta este.
A fost anbetrifft - În ceea ce mă privește
Mi-a fost bine, așa că denke ich. - În ceea ce mă privește, cred.
Es geht hier um - Este vorba despre
Es ist wichtig, dass - Este important acest lucru.
Es tut mir leid. - Îmi pare rău.
Soweit ich weiss - Din câte știu eu
Ich glaube / meine / denke (nicht), dass. - Eu nu cred asta.
Es sieht (nicht) so aus, als ob. - Se pare / nu pare ca (asta).
Mir scheint, als ob. - Mi se pare, ca și cum (asta).
Ich bin davon überzeugt, dass. - Sunt convins că.
Ich bin der Meinung, dass. - Sunt de părere că. Eu cred asta.
Gut, aber. - Bine, dar.
Na schön, aber. - Bine, dar.
Das kann sein, aber. - Poate fi, dar.
Das stimmt zwar, aber. - E adevărat, dar.
Einverstanden, aber. - Sunt de acord, dar.
Eine wichtige Rolle spielt hier. - Acesta joacă un rol important aici.
Omul trebuie să fie betonen, dass. - Trebuie să subliniem acest lucru.
Ich überlege mir ... - Cred.
Distribuiți "Cum să începeți o propunere în limba germană"