umbla, umbla, umbla, umbla?
verbul ▼
- să rătăcească; umbla
să se rătăcească - să rătăcească; rătăci (fără goluri)
pentru a rătăci peste țară
să rătăcească (prin / peste, despre / /) lumea
el a rătăcit pădurile. el a rătăcit prin pădure
să se rătăcească înainte / în afara - să meargă unde privesc ochii
- să rătăcească (despre gânduri, opinii)
ochii lui străbătară peisajul - ochii lui s-au alunecat leneș în jurul zonei
- plimbare (despre zvonuri)
stranii șuierăi s-au rătăcit în jurul taberei - zvonuri ciudate transmise șoptit în jurul taberei
să se rătăcească - să plece și să se piardă; se află în spate (de la caravană, etc.)
o parte din oi s-au rătăcit - mai multe oi s-au rătăcit undeva / rămas în urma turmei /
să se rătăcească de unul
să se abată de la / deviază de la / curs
să se rătăcească - să plece (și să se piardă)
să se rătăcească de subiect
- a fi greșit; să te pierzi
să se rătăcească de la conduita corectă
- confuz, confuz (vorbire, prezentare); vorbesc incoerent
- rave, rave
mintea lui este / inteligența lui este / rătăcește - el raves / vorbește /; el nu este în el însuși, nu este în mintea sa dreaptă
- glumeț. confuz modul
- (aproximativ un râu, un drum, etc.)
substantiv
Expresii
să se rătăcească de unul
să se rătăcească din punct de vedere - să se îndepărteze de subiect
să se rătăcească de la curs
să plece de acasă
rătăciți de la conduita corectă
rătăciți pe teren
umbla despre - proletutat; să rătăcească; umbla
rătăcește departe - rătăcește departe
umblați în față - mergeți unde arată ochii
îndepărtați-vă de prieteni - lăsați-i pe prietenii tăi
Utilizați căutarea pentru a găsi fraza sau pentru a vedea totul.
Am avut un pic de rătăcire în jurul magazinelor.
M-am rătăcit puțin în jurul magazinelor.
Mă plimb în mall pentru o jumătate de oră.
O să mă rătăcesc în jurul mall-ului o jumătate de oră.
Oaspeții se rătăceau în grădină.
Oaspeții au rătăcit în grădină.
Poate soțul ei să se rătăcească?
Poate soțul ei se duce la stânga (înșelând-o)?
După cină, am rătăcit în oraș
După cină am mers la o plimbare în oraș
Ne-am dus la o plimbare spre vest.
Am plecat într-o excursie spre vest.
Tocmai m-am rătăcit în casă.
Tocmai am atârnat în jurul casei.
Râul Missouri.
Râul Missouri curge prin mai multe state.
Privirea lui rătăci în cameră.
Privirea lui rătăci în jurul camerei.
Fii atent, are mâini rătăcite.
Fii atent, are mâini jucăușă.
Era rătăcită fără rost la casă.
Era rătăcită în jurul casei.
El a fost găsit rătăcind pe străzile din New York.
A fost găsit pe străzile din New York.
Într-o astfel de situație, pacientul poate fi delirant sau poate cădea într-o comă.
Zâmbetul ei "a rătăcit" asistentul, și-a pierdut imediat aderența.
Zâmbetul ei a confundat asistentul și a pierdut imediat controlul asupra situației.
Acest om a fost găsit rătăcit fără bani sau ziare.
Când a fost găsită această persoană, a rătăcit fără bani și documente.
Pauline începu să rătăcească din punct de vedere.
Pauline a început să se abată de la subiect.
Obișnuia să rătăcească peste mori, pierzând tot timpul.
Deseori călca în jurul valorii de mlaștină, pierzând timpul.
Uneori, guta rătăcește prin întregul corp.
Uneori, cheag de sânge / cheag de sânge se rătăcește în jurul corpului.
În timpul conferinței, atenția lui Sarah începu să rătăcească.
În timpul conferinței, atenția lui Sarah a început să dispară.
Exemple de așteptare pentru traducere
Elevii rătăceau în sală.
El a rătăcit de pe urmă și sa pierdut.
Au rătăcit pe stradă.
Pentru a adăuga o opțiune de traducere, faceți clic pe pictograma, în dreptul exemplului.
Posibile cuvinte rădăcină
rătăcitor - rătăcitor, rătăcitor
rătăcire - rătăcire, rătăcire, rătăcire, rătăcire, rătăcire, călătorind