PLEONASM (excesele pleonasmosului grecesc), duplicarea unui element de semnificație; prezența mai multor forme lingvistice care exprimă același înțeles în segmentul terminat de vorbire sau text - precum și expresia lingvistică în sine, în care există o dublare similară.
Pleonasm reprezintă una dintre implementările tendința de a mesajului redundanță (manifestată în mai multe blocuri de codificare a informațiilor duplicate în transmiterea, amplificarea semnalului și altele asemenea) comune la diferitele sisteme de comunicare, care includ naturale și limbaj. Redundanța este un mijloc de depășire a interferenței care apare în canalul de transmisie sau la recepție și nu permite receptorului să decodeze (înțeleagă) mesajul în mod adecvat și complet. Astfel de perturbări în comunicarea vorbirii orale pot include zgomote (de exemplu, o conversație are loc într-o mașină de metrou), distragerea atenției ascultătorului și alți factori. În textul scris, printre altele, iluzibilitatea scrierii de mână, calitatea insuficientă a tipăririi, distragerea atenției sau scăderea atenției cititorului poate fi atribuită unui număr de obstacole.
pleonasm Structural este o dublare a unei unități a conținutului lingvistic al planului, care se poate realiza fie prin repetarea aceluiași plan de unități de expresie (tautologie, reduplicare) sau alte unități lingvistice având o valoare similară (Sinonime repetată, perissologiya -. Letters „verbiaj“ ).
Pleonasm se opune procedurilor de reducere a planului de conținut, însoțit de o reducere în termeni de exprimare. Acestea din urmă includ o elipsă (adică o omisiune a unei unități de limbaj implicită: Me în dreapta) și o tăcere sau pauză, de exemplu: dacă credeți că voi asculta toate astea.
Uneori, un caz special de pleonasm este considerat o reducere - repetarea unui morfem sau a unui cuvânt care poate servi ca mijloc de formare a cuvintelor și de formare a formelor, în orang indonezian "persoană", orang-orang - "oameni".
Pleonasmul este de obicei împărțit în obligatorie, adică. condiționate de sistemul lingvistic și opțional; nu condiționate de sistemul lingvistic; pleonazele facultative sunt convenționale (fixate de norma lingvistică) și neconvenționale, adică create de un nou vorbitor sau scriitor.
Obligatoriu Pleonasm prezent în sistemul gramatical al limbii ruse: repetarea sensurilor gramaticale în finalurile de forme de potrivire: caine negru (la sfârșitul adjectivul ca un substantiv care exprimă valoare feminin, caz singular si nominativ), duplicarea sensurilor gramaticale ale prefixele verbale și prepozitia (log in casa, apăsați frâna), construcția cu o negație dublă (nici unul a venit), și altele.
Prin convenționale opțional Pleonasm includ o varietate de impuls durabil, combinația de proiectare și caracteristică a discursului poetic conversațional și colocvial: vin în jos de pe munte, înconjurat pe toate părțile, am auzit cu urechile mele; a văzut cu ochii mei, a visat să alerge, să alerge; citiți, nu citiți, dar voi spune; Nu voi mânca, ci snort; mâncați ceva, va mânca, dar cine îl va da; Nu știu, nu știu; trage, trage, nu poate trage; trăiesc, trăiesc, câștigă bine; drumuri-drumuri, mare-ocean, apel-magnify. Există și combinații precum întunericul. este plin. negru ca smoala. aparent invizibil. care conțin reduplicarea (exprimând valoarea intensității caracteristicii). Printre frazele în care un element cu o altă valoare se suprapune, în special aloca combinație cu verbul tranzitiv lor „obiect intern“, desemnat rădăcină ca un substantiv: Mount tristețe. faceți clic pe apel; în curând un basm afectează, nu în curând lucrurile se fac. viață pentru a trăi - nu un câmp de traversat. Această cale se numește figura etymologica.
Pleonasmul facultativ neconvențional este folosit de către vorbitor sau scriitor pentru a crea un anumit efect semantic sau stilistic și este o cale care este caracteristică în primul rând a discursului poetic, exemple din proza lui A. Platonov: Îmi voi aminti. în capul tău; I-am spus. din gura lui uscată; Voschev a deschis ușa. în spațiu.
Afară când pleonasm incluse în limba sau regulamentul sau, dimpotrivă, a creat în mod deliberat ca mijloc de expresie artistică, și a condamnat utilizarea pleonasm recunoscut greșeală stilistică. Abundenta Pleonasm - o trăsătură caracteristică a vorbirii oamenilor needucati, care apare ca urmare a lipsei de proprietate înseamnă limbaj sinonim sau doar sărăcia vocabularului. Această circumstanță poate fi jucată în ficțiune, cf. de la M.Zoshchenko:
A început să se odihnească. Și la fel, știi, am descoperit o plictiseală foarte extremă (vacanță minunată); Aveți o boală, vă puteți imagina - o boală de broască. Eu am fost cel care a tratat mortarul. Și cum sa tratat? Poate că m-am uitat la el. M-am uitat și eu spun da, spun eu, te boala Toad, dar nu vă faceți griji și nu să fie speriat - aceasta boala vneopasnaya, și chiar vă spun direct - o boală a copilăriei (Prefață la poveștile Nazar Ilyich dl Bluebelly).
Ca o probă Pleonasm ca manifestări de stil rău în educația școlară este, de obicei, o combinație de ulei (tautologie). Miercuri cu toate acestea, în vorbire colocvială și poetică: durerea este amară. un miracol este minunat. minunat minunat. Aici pleonasm se apropie de epitetul - definiție „stabilă“, care într-adevăr nu atribuie nici noi proprietăți sunt definite de (... negru noapte lumina zilei angoasa de apă rece ca gheața), și care, în schimb, a fost în mod tradițional considerată o trăsătură caracteristică a discursului poetic.
Motivele alegerii de a vorbi și de a scrie structuri pleinatice facultative sunt diverse. Dintre acestea putem distinge:
(2) Dorința de caracterul complet al informațiilor raportate, combinate cu lipsa de competență enciclopedică și lingvistice, în special, o lipsă de înțelegere sensul termenilor sau cuvinte și expresii străine (ar trebui să fie tolerantă și tolerantă, pavilion pentru relaxare și recreere, mesajul real pe tema zilei; avem posturi vacante). Acest tip de pleonasticitate este caracteristic pentru limbajul vernacular.
(3) dorința de a crește expresivitatea, în principal în vorbirea poetică:
Suferinci în pieptul de turnare
Aduceți un cuvânt de consolare!