Ei bine. pl. grijile și nedosugi, lucruri diferite; agitație și agitație, îngrijorare, anxietate, ocupație și îndatoriri de tot felul. | | Întrebare, ceartă. Problemele sunt pline de gură. În spatele treburilor pe pereche și în masă a intârziat. Atelierele de judecată sunt mâncate. Tocmai le-au scos din picioare. Nu este un hassle. Ea este la urechile ei în cloroză. Bani este un timp de necazuri. Fără greutăți, strângeți-vă mai bine gura! Problema e aici. Perm. îngrijire, probleme, caz urât, aventură. | | vol. agitat, agitat, agitate. Hlopot m. Yaroslavl-pos. politsa, o tablă împotriva cuptorului. Sieve pentru probleme minciuni. Aceasta este o afacere dificilă sau supărătoare, o mulțime de probleme și îngrijorări. Un om ocupat, un om ocupat. și hlopotchik, -chitsa, băgăcioasă, -nya, hlopotusha, -tushka cărora le place să se străduiască să aibă grijă care încearcă lucrările, scutind lucrări zabotnik; * vanitate, persoană neliniștită, anxioasă. O afacere înfricoșătoare, supărătoare, supărătoare; - O persoană, neliniștită, răgușită. Șoptiți ce, îngrijiți, încercați, faceți griji și insistați, întrebați-vă, grăbiți-vă. Toată lumea are grijă de el însuși, vrea el însuși. Conteaza, astfel incat dupa ce nu te deranjeaza. Sa dus în oraș, are grijă de el însuși în instanță. Să ceară definirea fiului din corp. E în bucătărie, ocupată cu gospodăria. La ce vă faceți griji, nu vă deranjeazăți. fără să o faci! Te agiți în jur, în jur, deranjând oamenii în zadar. Discuții, acțiune. de către val. vb. Problemele sunt aici. probleme lungi, tulburatoare. Abisul era supărător și m-au forțat să viorez. | | Vedeți aplauze. Pentru a trăi, agita, pentru a lucra în gol. Oaspeții au intrat în curte și s-au ocupat, hostessul a intrat în dificultate! Ei i-au adus un rămas bun, o răsplată, l-au rugat. Mi-am făcut datoria! Nahlopotal pe cap. Am o slujbă și am terminat-o. Bateți despre lume! Hostesa rasshlopotalas, prohlopotala la cuptor toată noaptea, gătită.
CRAZY, hassle, probleme. 1. Sesiunile lungi au fost legate de numeroase preocupări. Întreaga zi a fost petrecută în hassle. Rid s.o. de la hassle. Fenomenul unui timp complet (foarte mult; razg.). 2. Acțiuni legate de petiții pentru cineva-n. cu cereri. X. despre afaceri.
Stresul: hassle-ul multora.- Acționarea de către valoarea gl. să lucrezi.
bucluc
pl. pentru a lucra, corespunde în alte limbi - Ukr. ploaie, hassle, blbr. clovn, mantie, sf.-Slav. "zgomotul" zgomotului (Eusch. Sin.), bug. nebun "aduce la lacrimi", serbochorv. pentru a suna "sunet", slovenă. klopòt "bate", klopotáti "bate, bate", chesh. rapid "grabă, grabă," poloneză. kračorot "îngrijire, anxietate," chioșc "chin." Rusă. x origine expresivă, vezi clap, cf. de asemenea, Streckel la Piisker 61.
••
(O conexiune cu clap cm Kopechny specific, Ezikov izsledv Mladenov, pagina 379; Leaver, ZfslPh, 23, 1954-1955, pagina 114 - T .....)
COPII, hassle, probleme, unitate. nr. Acțiune asupra cap. să lucrezi. agitație și ocupație agitată, ocupație, îngrijire. "Te voi salva de la probleme și plată." Gogol. "Nu ne puneți în necazuri?" Nekrasov. "Aș fi rămas cu tine și necazurile din oraș au dispărut." A. Ostrovsky.
• Problemele sunt pline de gură - vezi gura.
begane, forfotă, forfotă, înghesui, de îngrijire, mijlocire, forfotă, plin de viață, petiția, hlopotishki ocupația supărătoare, dokuka, griji, anxietate, rula comisioane, forfotă, forfotă, melteshnya, te rog, confuzie
anxietate, agitație, îngrijire, ocupație, vanitate, agitație, probleme, hassle, petiție