O importanță deosebită în limba rusă sunt antonimele - cu înțelesul opus. De exemplu, mare - mic, curat - murdar, vesel - trist.
Existența antonimilor caracterizează posibilitatea unei percepții contradictorii a realității. Aceasta explică relația dintre cuvinte și concepte de contact opuse. Iar opoziția este condiționată de o înțelegere subconștientă a existenței contrariilor. Dacă spunem "bine", atunci undeva există "rău". Vorbind despre "accelerare", știm că există și o "încetinire".
Antonymele sunt baza multor dispozitive stilistice. Cu ajutorul cuvintelor antonime poate da umbra pentru a sublinia importanța specială sau stresul logic în discursul. Antonimele dau aforism și claritate expresiilor înaripate. Prin antonime, se dezvăluie esența contradictorie a obiectelor. Prin urmare, antonime sunt utilizate stilistice, care se bazează pe contrastul puternic între conceptele și prevederi, imagini și state. Această tehnică se numește antiteză.
În opoziție antiteza folosit dispozitivul stilistic, care se bazează pe negarea caracteristicilor contrastante ale obiectului: „Omul nu este tânăr, dar nu a fost încă vechi. Nu frumos, dar nu urât. Nu spuneți că există ceva în ea, dar nu fără stafide. " Cu o asemenea strângere de antonime, persoanei i se arată o personalitate obișnuită, fără calități clar exprimate.
Dă un discurs deosebit de note emoționale, dar în același timp, face redundantă poate folosi un singur membru cu o pereche de negare antonimic. De exemplu, caracterul nu temperamentează gloria victoriilor, ci amărăciunea înfrângerilor.
Antonyma este de asemenea folosită într-o oximoronă (expresie greacă-prostească (greacă)). Baza este de a crea recepția stilistică a unor noi concepte, prin combinarea cuvintelor cu valori de contrast, antonime sau de coliziune. De exemplu, "cadavru viu" sau "început sfârșit".
Expresia de contraste nu numai antonime caracteristică stilistice. antonime Due poate demonstra caracterul complet și profunzimea fenomenului, precum și de a extinde limitele spațiale și temporale. Contrariile reflectă, de asemenea, fenomenele în schimbare și alternanța de acțiune: aprins în zori, spălată, apoi a ieșit. Antonime de multe ori se confruntă este baza jocurilor de cuvinte: „în cele din urmă“, „end-to-end“, „bine, există în cele din urmă la sfârșitul început.“
Bogăția și diversitatea antonime în vorbire rusă, oferă un teren fertil pentru a da o expresivitate de vorbire și usturime. În acest caz, utilizarea antonimelor ar trebui să fie abordată cu atenție și competent. În caz contrar, expresia se poate dovedi a fi amuzantă sau ilogică. De exemplu, aceste cizme sunt vechi, dar din moment ce nu le-am purtat foarte mult, ele sunt încă noi. Cum pot rămâne cizmele purtate?
Când atitudinea neglijentă față de antonime apar situații absurde sau ilogice. De exemplu, întrebarea „cum este acest lucru“ poate fi răspuns că „rău, era bolnav, dar acum totul este bine. - el este mort“ Cum poate o persoană să fie „bine“ când a murit?
Sunt momente când este ciuruit „naturală“ este un oximoron, „prezența absență“, sau antiphrasis nemotivată „nu frumos, nu urât.“
Puteți utiliza expresia „deficitul din abundență“, în cazul în care există este bogat în antonime vorbire nativ și sinonime om rămâne o „limbă-legat“.
Alte știri corelate: