Astăzi vreau să vorbesc despre frumos, etern și despre ceva foarte, foarte aproape.
Pentru mine, aceasta este poezia japoneză, penetrantă, sensibilă și fragilă ca o creangă de cireșe. Hokkas și tancuri scurte pline de dragoste pentru natură, pământ nativ, femeie, acasă.
Cu creativitatea lui Matsuo Basho, am fost introdus într-o clasă facultativă de un profesor de literatură și de rusă în clasa a șasea. Și a fost dragostea din prima linie, de la primul hokku.
Este foarte subtil, piercing, uneori dureros, dar întotdeauna frumos.
Și voi fi infinit bucuros dacă simți aceste poezii și pentru un moment vă veți găsi în grădina japoneză, în sat, printre munți, în lacurile râurilor.
Cât de încrezător este destinul lor!
La nord de lumea plină de viață
Cherry înflorit în munți.
Bambusul îndoit de zăpadă,
Ca lumea din jurul lui
Vânt de pe pante
Fuji din oraș ar ridica,
Ca un cadou neprețuit.
Pe drumul către Suruga
Aroma de portocale înfloritoare,
Mirosul frunzelor de ceai.
A trecut un drum lung,
În spatele unui nor îndepărtat.
Zăpadă proaspătă de dimineață.
Numai ceapa săgeată în grădină
Clopotul se opri în depărtare,
Dar parfumul florilor seara
Ecoul ei plutește.
Pe fan am vrut să scriu, -
În mâna lui, el sa rupt.
Mă plimb pe culmea muntelui.
Dintr-o dată mi-a devenit ușor.
Violete în iarba densă.
Iubiți și aveți grijă,
PS în magazinul meu o nouă lucrare dedicată lucrării lui Matsuo Bas, cercei lucrate manual "Sucura".