În franceza modernă există verbe, fără de care discursul zilnic al transportatorilor nu este suficient. Se referă la ei și la faimosul cu multe prețuri, conjugarea cărora trebuie să fie amintit unul dintre primii.
Semnificația verbului
Începătorii care învață în limba franceză folosesc în principal doar 2-3 valori faire: "a face" și "a face ceva".
- Ce so ocupăé, este mai mult decât devoirile. - În seara am ocupat, trebuie să-mi fac temele.
- Elle fait de la musique toute sa vie. "A jucat muzică toată viața ei.
În plus față de aceste valori, avem o faire, cum ar fi „a crea, de a crea“, „ordine“, „a face“, „acționa“, „armonie“ (de exemplu, despre haine), precum și multe soiuri vorbite. Faire constatat, de asemenea, în multe dintre viteză stabilă și termeni impersonale care descriu evenimente meteorologice, activitățile de zi cu zi, si cantand la instrumente muzicale.
Înclinație nesemnificativă
Luați în considerare formele de bază temporale ale verbului faire. Conjugarea în timpul prezent se bazează pe fai-în toate persoanele și numerele, cu excepția formei fontului ils / elles. De asemenea, verbul are o formă specială - vous faites.
În final Imparfait adăugat la fais- de bază, în timp ce există o alternanță a vocalelor în terminațiile: -ai- apare în fața literelor nepronunțat și a vocalelor -I- precede finaluri -ons rostite, -ez, ceea ce este tipic pentru toate verbele în acest moment.
În Futur, constanta -r- (fer-) apare la bază, toate pronunțele sunt pronunțate.
Passé Composé Acest verb este construit folosind avoir auxiliar și faimetrul participle. Această comuniune se găsește în toate vremurile grele și în înclinația condiționată a timpului trecut.
Conjugarea cuvântului verb faire în Passé Simplu va fi necesar atunci când citiți ficțiune, în discurs oral nu este folosit. Formularele trebuie să fie reamintite, pentru că nu există nimic din forma inițială, cu excepția primei litere. Trebuie reținut faptul că formele 1 și 2 ale feței pluralului au un "cap" - accent circonflexe (î).
Înclinația condiționată și subjunctivă faire
Conjugarea verbului în aceste stări este necesară atunci când vine vorba de acțiunile cauzate de orice factori despre acțiunile posibile sau dorite. De exemplu:
- Si tu savais cette règle, tu ne ferais pas tant de faute. - Dacă știți regula, nu veți face atâtea greșeli (Conditionnel prétrimis în propoziția principală)
- Si Pauline était locul de desfășurare à șase heures, tu auraisfait tes devoirs avec elle. - Dacă Polina a venit la 6 ani, ai fi făcut lecțiile cu ea (passnel passé în propoziția principală)
- Este veux qu'elle fasse des devoirs avec moi. - Vreau să facă lecții cu mine (Subjucțiune prétrimis în clauza subordonată).
Luați în considerare modul în care se formează fiecare din aceste vremuri.
Formele Contextul prezentului timp sunt folosite pentru a descrie acțiunile legate de timpul prezent sau viitor. În verbe de 3 grupuri, baza coincide cu baza în Futur simplu (fer-), iar terminațiile sunt aceleași ca în Imparfait (tu ferais). În timpul trecut, aveți nevoie de verbul auxiliar avoir în forma Context prezent și verbul conjugat în forma Participle passé (tu aurais fait).
Utilizarea starea de spirit subjunctiv în vorbire ne permite să ne exprimăm atitudinea, să oferim o evaluare a ceea ce se întâmplă, să prezentăm despre acțiunile dorite sau probabile. Subjuncția apare de obicei în clauze subordonate și depinde de verbul din propoziția principală. Dintre cele 4 forme cele mai utilizate este Present du subjonctif, celelalte fiind mult mai puțin frecvente în vorbirea orală. Conjugarea verbului faire francez în această înclinație nu respectă regulile, ar trebui să fie amintit: ca bază fass-acte. Verbul în starea de conjunctură este aproape întotdeauna precedat de que (qu'elle fasse).
Înclinația imperativă
Ca și în limba rusă, această înclinație este folosită pentru a exprima cereri, dorințe, interdicții sau comenzi. El are 3 forme care coincid cu formele corespunzătoare Prétrimis de l'Indicatif (pentru faire conjugarea va fi după cum urmează: fais, faisons, faites), propozițiile nu folosesc pronume personale. De exemplu:
- Fais la vasselle, s'il te plait. "Spălați vasele, vă rog".
- Faisons du tenis. - Să jucăm tenis.
- Obiecte de bicicletă, les enfants. - Ridează-ți bicicleta, copii.
Pentru cereri negative sau interdicții de a pune suficient ne negativ de particule ... pas (sau ne ... jamais, ne ... plus, ne ... rien, etc.), înainte și după verbul respectiv.
- Nu mă fais pas peur. "Nu mă sperii".
După ce ați petrecut puțin timp studiind acest verb, vă puteți îmbogăți în mod semnificativ vorbirea cu noi fraze folositoare.