Odată cu apariția primăverii, vreau să scriu despre abrevieri. Sunt scurte și sonore, ca o picătură de la St. Petersburg. ASB. GUM. Academia rusă de Științe. Dacă, bineînțeles, nu este Ministerul Sănătății și Dezvoltării Sociale, care a căzut în capul nostru ca un bloc de gheață fără forme. Sau nu Ministerul Educației, în comparație cu care chiar Mintyazhmash sovietic pare a fi cititorul unui copil. Despre aceste abrevieri doresc să uite repede. Dar nu funcționează.
Ce este o abreviere? Deci, de obicei, cuvântul notat creat prin trunchiere numărul de conexiuni, și cuvinte (abbreviatura italiană, care merge înapoi la abbrevio Latină - .. «Reduce»). Deja din această definiție rezultă că vorbirea în acest caz este despre un anumit model de formare a cuvintelor. Această înțelegere a afacerii de multe ori permite cercetatorilor pentru a vedea diferența dintre abrevierea ca procesul de creare a cuvintelor noi ( „minister“, „SMIC“, „spital de boli mentale“) și tăieturi grafice, sunt create cuvinte noi (se referă la tipul de „etc.“ sau scriere medievală sub Titley).
Pentru ce sunt abrevieri? Nu poate exista un răspuns fără echivoc. Conducerea în acest proces este, după părerea mea, două forțe. Unul dintre ele este principiul economiei lingvistice, celălalt este ceea ce în forma cea mai generală poate fi definit ca dorința de sacralizare. Voi începe cu cel de-al doilea.
Abreviere și sacralitate
Abrevierea nu a apărut astăzi. Acest fenomen vechi și respectabil se remarcă într-o serie de culturi din Est, Grecia și Roma. Acolo, abrevierile au apărut într-o varietate de forme și au servit în primul rând domeniului sacru. Uneori - un secret, care, după cum știți, poate fi uneori sacru. În multe culturi, sfințenia fenomenului implică denumirea sa neidentificată sau, cel puțin, incompletă.
Dacă luăm istoria culturii noastre, atunci fenomenul de reducere este prezent în ea, în primul rând la nivelul grafic. Cuvinte sacre - Dumnezeu, Fecioara Maria, Iisus Hristos, Mântuitorul - scris în reducerea Titley (Titlos - icon exponenți, semnalizarea de reducere a cuvântului). Literele de la mijlocul cuvântului au dispărut - sau au fost transmise peste linie. Atât în grafic cât și în semantica acestui fenomen am fost moștenitorii bizantinilor. Este interesant în acest sens, cuvântul „rege“ a primit răspândirea secolului al XV-lea și se întoarce la „tshsar“ ( „tssar“) formular. Există motive să credem că noua formă nu este câtuși de puțin, datorită aspectului grafic al cuvintelor care aparțin numele sacrului, cuvântul „tshsar“ a fost scris sub „c“ Titley Caged. Nu se poate spune că problemele economiei din antichitate nu au jucat deloc un rol. La sfârșitul spațiului exponenți impus de cuvinte utilizate în mod frecvent (de exemplu, litera „e“ în „RECHE“), o parte din „același“ și altceva, dar - nu de economii în cele care definesc epoca.
Funcția de sacralizare, sau, să spunem, a da mai multă importanță, a fost păstrată în New Times. Într-un sens, s-a determinat mișcarea Tatyana Larina, care a scris „pe geamul de tulbure / monograma prețuite Oh E“. Și nu știu ce se mișcă BB. Grebenshchikov, când el - evident nu în mărime - încearcă să desemneze BG. Noua sfera de sacru forțată în primele decenii ale puterii sovietice, și venind cu numele prescurtări: Dolkap (Jos capitalismul), Mels (Marx-Engels-Lenin-Stalin) Slachela (mulțumesc Chelyuskintsev).
Abreviere și economii
O poveste complet diferită este principiul economiei lingvistice. El este cel care determină caracterul majorității covârșitoare a abrevierilor de astăzi. Și, deși acest principiu nu este, de asemenea, noul, el și-a asumat rolul de lider mai puțin de un secol în urmă. Începutul boomului abrevierii - atât în străinătate, cât și în țara noastră - este atribuit, de obicei, la începutul secolului al XIX-lea și al XX-lea. Anume prescurtările revoluționare au avut un aspect relativ prosper și au fost, de regulă, pronunțate. De exemplu, aici puteți numi compania "Lenzoloto" (silaba "lenjerie" nu era legată de liderul proletariatului mondial, ci de râu: "Lena aur"). Unul dintre catalizatorii acestui boom a fost primul război mondial. Multe dintre abrevieri au fost legate de sfera militară (cuvinte precum "comandantul șef" - comandant suprem, "șshaktakor" - șef de corp al corpului etc.). Materialul pentru abrevieri furniza adesea telegraful cu sistemul său de abrevieri de cuvinte. Dar chiar și fără telegraf, problema din această sferă a mers repede. Poate chiar și - prea repede. Modelul de formare a cuvintelor sa dovedit a fi extrem de productiv.
Procesul de creare a abrevierilor noi, după cum se spune, a mers. Ulterior, el a avut o intensitate diferită, dar nu sa oprit niciodată. Nici o batjocură, nici o îndemnare nu a acționat asupra lui. Pentru a preveni procesul, chiar și faptul că NS Hrușciov și-a exprimat opinia cu privire la abrevierile cu directitatea sa la Congresul XXII al CPSU, nu a fost nici măcar posibil. Hrușciov: "Ce limbă de câine ne este impusă?" Sunați-l uman ... ". Din punct de vedere uman, nu funcționează: prea multe abrevieri sunt convenabile.
Ce sunt?
Care sunt abrevierile din punct de vedere al gramaticii? Cuvinte. Dar cu cuvinte-invalizi. Arme, fără picioare, asexuate. Și dacă abrevierile syllabice demonstrează o anumită flexibilitate (cu excepția cuvintelor ca "zavkafedroy"), apoi cu abrevieri de litere, este doar o nenorocire. Practic, ele sunt imuabile și cu alte cuvinte sunt coerente în funcție de tipul cuvântului din abreviere. HPP - "ea", deoarece "stație". Cu toate acestea, această regulă este adesea încălcată, în special - prin abrevieri care se termină într-o consoană. Deoarece limbajul este viu, și prin desenele impuse pe el, se varsă lăstari noi. Educația dorește să devină cuvinte și (aici puteți exprima solidaritatea cu NS Hrușciov) să devină om. Așadar, abreviațiile "TASS" și "liceu", în ciuda cuvântului de mijloc, au trecut în bărbați. Pur și simplu pentru că încheierea pe consoană este caracteristică în primul rând pentru sexul masculin. Din același motiv, "OSAGO" a găsit o tendință perfect legitimă față de clasa de mijloc. Din dorința de a umaniza din nou, un SMS surd (Short Message Service) a devenit destul de vesel "Esmean".
Abreviere ca semn
Folosirea abrevierilor, motivată în timpul nostru de dorința de a descărca discursul, este, de asemenea, în multe cazuri un semn - nu, nu sfințenie, de dedicare. Când, să zicem, un politolog își pune abrevierile la limită la limită, publicul moderat sofisticat conchide: da, asta se numește, în cursul cazului. Dar același politolog ar trebui să știe că, la un nivel ușor mai ridicat, acest tip de bijuterii va fi perceput ca fiind ceva care nu este destul de comod il faut. Medialiștii postuniversitari pronunță uneori "PVL" și "VMCH" ("Minunile mari ale celui de-al patrulea"). Acesta este ceea ce un cercetător matur nu-și va permite niciodată să facă. Da, știința este plină de abrevieri (și nu există o singură ramură a cunoașterii în textele scrise fără ele), dar există lucruri care ar fi mai bine să se pronunțe complet.
Starea de spirit a conștiinței noastre actuale pentru un anumit val ne permite să vedem abrevieri în lucruri complet neașteptate. Deci, pentru numele Gertrude, o "eroină a muncii" a fost văzută unui număr de persoane, iar în spatele numelui Kaspar - "Caspian Shipping Company". O astfel de dispoziție a fost bine exprimată de Joseph Brodsky: "Cine este Savonarola?" / "Probabil o reducere" ("Reprezentare").
Abrevieri au devenit atat de mult incat, ca si cuvintele "vsamdelishnym", au dobandit o polisemie, adica a avut capacitatea de a fi un semn al unor lucruri complet diferite. CEC, de exemplu, reprezintă nu numai ca „Comisia Electorală Centrală“ (acum bine-cunoscute și relevante), dar, de asemenea, ca un „comitet executiv central“, „Ipotecă Center“, „circulant complexe imune proprietăți“, etc. Poate că este recunoașterea ambiguitate a abrevierilor făcut o dată populare transcriere școală profesională ca „ajuta la prost“ sau - în zilele noastre - „bici bunica inspector, trece la“ poliția de trafic ca
Cum avem cu toții asta?
Abrevierile au intrat în viața noastră atât de ferm încât este lipsit de sens chiar să ridice problema necesității lor. Nu am arătat niciodată o asemenea cantitate de fenomene anonime. Și nu sunt doar fenomene - fenomene complexe, într-un cuvânt, și într-adevăr, nu sunt acoperite. Recunoscând că crearea de cuvinte este necesară, suntem de acord cu faptul că abrevierea este acum una dintre cele mai importante tipuri de creații. Acest lucru este dincolo de discuții. Ce poate și ar trebui să discutăm este calitatea cuvântului nostru.
Mai întâi de toate, ar trebui să scapi de cuvintele-monștri. Astfel, desemnarea poliției rutiere de mai sus pare inacceptabilă. STSI este o opțiune pentru surzi-mut: este imposibil să spui ceva, să nu mai vorbim să audă. Va permite acest departament Donului să se combine pentru a se deplasa de-a lungul Tverskaya? Recunosc că le va găsi în afara locului. De ce crede că limba rusă este o poliție rutieră adecvată?
Și Ministerul Educației? "Monstrul este obo, răutăcios, uriaș, solitar și latrat". Explorați și instruiți. Nu este mai bine - Ministerul Sănătății și Dezvoltării Sociale. Această abreviere ne avertizează că numele oficialilor sunt periculoase pentru cultură. Nici fantezia, nici simțul umorului nu este forța lor. Într-o oarecare măsură, numai M.E. Shvydkoi. Judecând după abrevierea departamentului său (FAKK - Agenția Federală pentru Cultură și Cinematografie), are și amândouă. Poate, de asemenea, cunoașterea limbii engleze. Nu e de mirare că acest bărbat este arătat atât de mult la televizor.
Apel la cei care sunt în prezent ocupați cu crearea de abrevieri: nu vă grăbiți. Există cel puțin o duzină de moduri diferite de a face acest lucru (unele dintre ele sunt descrise mai sus). Dacă abrevierea este incoerentă, ea poate fi înlocuită cu syllabic și invers. Ar trebui să fie scurt: o abreviere lungă își pierde semnificația. În cele din urmă, numele agenției nu trebuie să menționeze toate departamentele sale. Este doar un semn care nu ar trebui să includă toate elementele constructive ale semnificației.
Ca exemplu al unei abrevieri reușite ar putea conduce "Yabloko" (Yavlinsky, Boldyrev, Lukin). Indiferent de orientarea politică, menționarea fructelor unui cetățean obișnuit dă naștere unor emoții pozitive. Din punct de vedere gramatical, această abreviere este egală cu "mărul" obișnuit. Prin urmare, este posibil să se afirme cu îndrăzneală faptul că absența unei petreceri în Duma cu calitatea abrevieției nu este în niciun fel legată.
De ce sunt acceptate abrevierile de mai sus? Pentru că toți - fiecare în felul său - intră într-un fel de paradigmă. Pur și simplu, fiecare cuvânt nou ar trebui să arate ceva de genul acesta. Pentru a corespunde cu ceva care există deja în limba respectivă. Numai în acest caz poate fi acceptat fără durere.
Ca și împrumuturile în limbi străine, abrevierile din limba noastră nu sunt ilegale. Aceasta este una dintre modalitățile de a dezvolta un limbaj care este imposibil și nu trebuie să fie închis. Limba nu poate fi limitată la cuvintele "samovar" și "balalaika". Ar fi la fel de ciudat să ne străduim și să încurajăm pe toți să meargă în jurul lor purtând un pandantiv și cizme de ungere. Dar pătrunderea unor cuvinte noi trebuie controlată și acum este mai relevantă ca niciodată.